Download Print this page

Advertisement

Quick Links

HANSAU N I T A
INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE

Advertisement

loading

Summary of Contents for Hansa HANSAUNITA Series

  • Page 1 HANSAU N I T A INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE...
  • Page 3 Contents CZ Obsah FR Sommaire IT Indice RO Cuprins DE Inhaltsübersicht GR Περιεχόμενα NL Inhoud SK Obsah ES Contenidos HU Tartalom PT Conteúdo Technical data............4-6 Installation ..............8 Operation ..............13 Maintenance ............14-18 Technical data............... 5 Installation ..............8 Operation ..............
  • Page 4 5813 0101 I (ISO 3822) 150 15 ± 100 - 1000 kPa 0.17 l/s (Eco) 0.32 l/s (300 kPa) max. +80°C G1/2 5813 0301 0.32 l/s (300 kPa) ± 150 44 G1/2 5813 0001 I (ISO 3822) 100 - 1000 kPa 0.32 l/s (300 kPa) 130 kPa (0.2 l/s) max.
  • Page 5 5813 9001 0.32 l/s (300 kPa) 5837 2101 150±15 I (ISO 3822) EN 1111 100 - 1000 kPa 0.33 / 0.32 l/s (300 kPa) max. +80°C G 1/2 5837 2001 0.33 / 0.32 l/s (300 kPa) 150±1.5 G 1/2 5 (20)
  • Page 6 4813 0131 0.20 l/s (300 kPa) 150±15 G 1/2 4813 0121 0.20 l/s (300 kPa) 150±15 G 1/2 4813 0021 100 - 1000 kPa 0.20 l/s (300 kPa) 300 kPa (0.2 l/s) max. +90°C G 1/2 6 (20)
  • Page 7 5814 9103 I (ISO 3822) 55° 100 - 1000 kPa ø202 0.20 l/s (300 kPa) 300 kPa (0.2 l/s) max. +90°C 1110 5814 9113 0067 0.20 / 0.20 l/s (300 kPa) 55° 1110 7 (20)
  • Page 8 Installation CZ Montáž FR Installation IT Montaggio RO Instalare DE Montage GR Σuvαρμoλόγηση NL Installatie SK Inštalácia ES Montaje HU Szerelés PT Instruções TEST max. 1600 kPa ° C + ° C - 34 - 42 8 (20)
  • Page 9 Installation CZ Montáž FR Installation IT Montaggio RO Instalare DE Montage GR Σuvαρμoλόγηση NL Installatie SK Inštalácia ES Montaje HU Szerelés PT Instruções TEST max. 1600 kPa ° C + ° C - 34 - 42 9 (20)
  • Page 10 Installation CZ Montáž FR Installation IT Montaggio RO Instalare DE Montage GR Σuvαρμoλόγηση NL Installatie SK Inštalácia ES Montaje HU Szerelés PT Instruções 10 (20)
  • Page 11 Installation CZ Montáž FR Installation IT Montaggio RO Instalare DE Montage GR Σuvαρμoλόγηση NL Installatie SK Inštalácia ES Montaje HU Szerelés PT Instruções ø 6 ø 4 11 (20)
  • Page 12 Operation CZ Funkce FR Utilisation IT Funzionamento RO Funcţionare DE Funktion GR Λειτουργία NL Bediening SK Prevádzka ES Servicio HU Üzemeltetés PT Funcionamento °C+ °C- 12 (20)
  • Page 13 Operation CZ Funkce FR Utilisation IT Funzionamento RO Funcţionare DE Funktion GR Λειτουργία NL Bediening SK Prevádzka ES Servicio HU Üzemeltetés PT Funcionamento °C + °C - °C + °C - 13 (20)
  • Page 14 Cleaning/changing the litter filters CZ Čištění/Výměna filtrů IT Pulizia/sostituzione dei filtri DE Reinigung/Wechsel der Filter NL Reinigen/veranderen van de filters ES Limpieza/cambio de los filtros PT Limpar/substituir os filtros de resíduos FR Nettoyage/changement des filtres RO Curăţirea/înlocuirea filtrelor GR Καθαρισμός/αλλαγή φίλτρων απορριμμάτων SK Čistenie/výmena odpadových filtrov HU A szűrő tisztítása/cseréje SERVICE 1: Temperature adjustment CZ Regulátor teploty IT Regolazione della temperatura sul luogo del DE Temperatureinstellung montaggio ES Ajuste de la temperatura en el lugar de montaje NL Temperatuursinstelling FR Limitation de la température...
  • Page 15 Changing the operating valve CZ Výměna pracovního ventilu HU A működtető szelep cseréje DE Wechsel der keramischen Oberteile IT Sostituzione dei vitoni in ceramica ES Recambio del cartucho del monoblock NL Vervangen van de werkingsklep FR Changement de la tete ceramique eau PT Substituir a válvula de comando chaude ou eau froide du grand bec RO Înlocuirea ventilului de operare GR Αλλαγή της βαλβίδας λειτουργίας SK Výmena prevádzkového ventilu 15 (20)
  • Page 16 Changing the cartridge CZ Výména kartuše IT Montaggio della cartuccia DE Wechsel der Patrone NL Vervangen van het keramische binnenwerk ES Montaje del cartucho PT Substituiçao do cartucho FR Montage et démontage de la cartouche RO Înlocuirea cartuşului GR Αvτικατάσταση τoυ στoιχείoυ SK Výmena kartuše HU A patron cseréje SERVICE 1: Temperature adjustment 16 (20)
  • Page 17 Changing the diverter CZ Výměna přepínače GR Αλλαγή εκτροπέα PT Substituir o desviador DE Wechsel des Umstellers HU A zuhanyváltó cseréje RO Înlocuirea divertorului ES Cambiar la inversor IT Sostituzione della deviatore SK Výmena prepínača FR Changement de l’inverseur NL Omsteller vervangen 17 (20)
  • Page 18 Cleaning CZ Čištění FR Nettoyage IT Pulizia RO Curăţire DE Reinigung GR Καθάρισμα NL Reinigen SK Čistenie ES Limpieza HU Tisztítás PT Limpeza PH 6-9 ALCOHOL Cleaning/Changing the aerator DK Rensning/Udskiftning af perlator NO Rensing/Bytting av strålesamler EE Õhusti puhastamine/vahetamine PL Czyszczenie/Wymiana perlatora FI Poresuuttimen puhdistaminen/vaihtaminen RU Очистка и замена аэратора...
  • Page 20 The company’s mission is to make the use of water easy and sustainable and its vision is to become the European leader of advanced sanitary fittings. Oras Group has two strong brands, Oras and Hansa. The head office of the Group is located in Rauma, Finland, and the Group has four manufacturing sites: Burglengenfeld (Germany), Kralovice (Czech Republic), Olesno (Poland) and Rauma (Finland).