LCD screen in McFarland units. On a daily basis, the 0.25 and 0.5 calibrators in the PhoenixSpec Calibrator Kit, are read as a sample to assure proper operation. On a daily basis, the 0.25, 0.5 and 2.0 calibrators in the PhoenixSpec AP Calibrator Kit, are read as a sample to assure proper operation.
Nephelometer and not as a visual, manual approximation to a barium sulfate McFarland standard. 3. Do not use the PhoenixSpec Nephelometer for measurements outside the range of 0.1 – 4.5 McFarland units. 4. Volumes below 2.0 mL must not be measured in the instrument.
4. Des volumes inférieurs à 2,0 mL ne doivent pas être mesurés avec cet instrument. 5. Il faut utiliser les tubes BD « L » - 16 mm de diamètre x 75 mm – pour les échantillons. 6. Ne pas faire fonctionner l’instrument exposé à la lumière solaire directe.
Page 5
Lampe ......~ 400.000 Messungen Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen In-vitro-Diagnostikum 1. Das BD PhoenixSpec Nephelometer arbeitet nur mit BD „L“ Röhrchen (16 x 75 mm). Das akzeptierte Mindest-Füllvolumen beträgt 2,0 mL. 2. Das BD PhoenixSpec Nephelometer ist nur zur Verwendung mit den BD Phoenix und BBL Crystal Systemen bestimmt.
Probe gemessen werden. Die Ergebnisse müssen zwischen 0,23 und 0,27 (zur 0,25) bzw. 0,45 und 0,55 (zur 0,5) und 1,8 – 2,2 (zur 2,0) liegen. Das PhoenixSpec Gerät neu kalibrieren, wenn eine der Messungen außerhalb des jeweiligen Bereichs liegt.
PROCEDURA Materiali forniti – Nefelometro BD PhoenixSpec, adattatore CA, kit calibratore PhoenixSpec (unità McFarland 0,25, 0,5, 1,0 e 4,0), kit calibratore PhoenixSpec AP (0,25, 0,5, 1,0, 2,0 e 4,0 unità McFarland) e 4 batterie alcaline AA (non ricaricabili). Materiali necessari ma non forniti – Terreni di coltura accessori e apparecchiature necessarie per preparare una sospensione batterica.
PROCEDIMENTO Material fornecido: Nefelómetro BD PhoenixSpec, Adaptador CA, Kit Calibrador PhoenixSpec (0,25, 0,5, 1,0 e 4,0 Unidades de McFarland), Kit Calibrador PhoenixSpec AP (0,25, 0,5, 1,0, 2,0 e 4,0 unidades de McFarland) e 4 Pilhas Alcalinas AA (não recarregáveis). Material necessário mas não fornecido: Meios de cultura auxiliares e equipamento laboratorial necessário para preparar uma suspensão bacteriana.
Page 9
4. O instrumento não tem capacidade para medir volumes inferiores a 2,0 mL. 5. Devem utilizar-se tubos "L" BD - 16 mm de diâmetro x 75 mm - para as amostras. 6. Não opere o instrumento exposto à luz solar directa.
4. No se deben medir en el instrumento volúmenes por debajo de 2,0 mL. 5. Hay que utilizar tubos “L” de BD - 16 mm de diámetro x 75 mm - para las muestras. 6. No utilizar el instrumento bajo la luz solar directa.
Need help?
Do you have a question about the PhoenixSpec and is the answer not in the manual?
Questions and answers