Download Print this page

Britax RÖMER PRIMO User Instructions page 120

Hide thumbs Also See for RÖMER PRIMO:

Advertisement

PT
O redutor do assento e os cintos dos ombros
perdem a sua função de proteção se os colocar
incorretamente.
Esteja atento para colocar corretamente o
redutor do assento.
Esteja atento para os cintos dos ombros não
torcerem nem se trocarem.
4.1 Usar redutor de assento e almofada
de assento
O redutor de assento e a almofada do assento
da coque quando o seu bebé ainda é (muito)
pequeno.
Os cintos dos ombros
03
inferior do cinto
da coque.
06
Use o redutor de assento
cientemente grande para ter de regular os cintos dos
ombros
em altura (ver capítulo 4.3).
03
ainda estreito, pode retirar a almofada do assento
continuando a usar o redutor de assento
Manual de instruções
têm de passar pela ranhura
14
.
14
IT
Cautela!
Il riduttore e le cinture spalle perdono la loro
funzione protettiva, se inseriti in modo improprio.
Assicurarsi che il riduttore sia inserito
correttamente.
Assicurarsi che le cinture spalle non siano
attorcigliate né scambiate tra loro.
4.1 Utilizzo del riduttore e del cuscino di
seduta
Il riduttore e il cuscino di seduta forniscono il
supporto necessario e migliorano l'ergonomia della
poltroncina quando il bambino è ancora (molto)
piccolo.
Le cinture spalle
santi inferiori della cintura
-
Potete utilizzare il riduttore del seggiolino
quando le dimensioni del bambino sono tali che le
cinture spalle
03
(vedere capitolo 4.3).
,
Se il vostro bambino è già più grande, ma molto magro,
20
potete rimuovere il cuscino di seduta
a utilizzare il riduttore
Istruzioni per l'uso
devono scorrere attraverso i pas-
03
della poltroncina.
06
devono essere regolare in altezza
, ma continuare
20
.
14
ES
PT
I T
14
111

Advertisement

Chapters

loading