Serrage Des Sangles - Britax RÖMER KING TS plus User Instructions

Table of Contents

Advertisement

11
16
33
15
17
17
Décrochez les languettes
16
une
nouvelle fois.
Passez les bretelles
11
sur les épaules
de votre enfant.
Attention ! Veillez à ne pas torsader ou
confondre les bretelles.
Rapprochez les deux languettes
16
l'une
de l'autre...
...et enclenchez-les dans le fermoir
15
de manière audible.
CLIC !
Tendez les sangles jusqu'à ce qu'elles
adhèrent bien au corps de votre enfant
(voir 4.4).
Attention ! Les sangles ventrales
33
doivent passer le plus bas possible au-
dessus de l'aine de votre enfant.

4.4 Serrage des sangles

Tirez sur l'extrémité de la sangle 17.
Attention ! Tirez l'extrémité
horizontalement, ni vers le haut, ni vers
le bas.
Maak de gespdelen
16
weer los.
Leid de schoudergordels
11
over de
schouders van uw kind.
Voorzichtig! Draai de schoudergordels
niet en wissel deze ook niet om.
Breng de beide gespdelen
16
bij elkaar...
...en klik deze hoorbaar in het gordelslot
15
vast.
KLIK!
Trek de gordels aan tot deze strak om
het lichaam van uw kind zitten
(zie 4.4).
Voorzichtig! De heupgordels
33
moeten
zo laag mogelijk over de liezen van uw
kind lopen.
4.4 De gordel strakker maken
Trek aan het uiteinde
17
van de gordel.
Voorzichtig! Trek horizontaal aan het
uiteinde van de gordel, dus niet naar
boven of beneden.
Unhook the buckle tongues
16
again.
Put the shoulder straps
11
over the
shoulders of your child.
Caution! Do not twist or interchange the
shoulder straps.
Put the two buckle tongues
16
together...
...and engage in the harness buckle
15
with an audible CLICK!
Tighten the straps until they are in
contact with your child's body.
(see 4.4)
Caution! The hip belt
33
must lie as low
as possible over your child's hips.
4.4 Tightening the harness
Pull the strap end 17.
Caution! Pull the strap end straight
towards you, not upwards or
downwards.
18

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents