Bosch GHJ12V-1 Operating/Safety Instructions Manual page 9

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

BM 2610052984 07-19.qxp_GHJ12V-1 7/19/19 8:58 AM Page 9
Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un
danger. Veuillez lire le mode d'emploi et lire la signification de ces symboles.
!
corporelles graves.
CONSERVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE
SÉCURITÉ PERSONNELLE
Restez concentré, faites attention à ce que vous
faites, et servez-vous de votre bon sens lorsque vous
utilisez la veste chauffante. Ne vous en servez pas
quand vous êtes fatigué ou sous l'emprise de
drogues, d'alcool ou de médicaments. Il suffit d'un
moment d'inattention pour causer des blessures
corporelles graves.
Ne maltraitez pas le cordon. Ne vous en servez jamais
pour transporter la veste chauffante, tirer dessus ou
la débrancher. Éloignez le cordon de la chaleur, des
huiles, des arêtes coupantes ou des pièces mobiles.
Ne branchez pas de source d'alimentation sur le port
USB ou sur le connecteur des éléments chauffants de
adaptateur de courant portatif. Adaptateur de
courant portatif n'est pas conçu pour charger le bloc-
piles. Si on charge le bloc-piles par l'intermédiaire de
adaptateur de courant portatif, il y a risque de blessure
ou d'incendie.
Il ne faut jamais porter de vêtement par dessus cette
veste. Cela pourrait vous mettre mal à l'aise. La veste
produit des températures suffisantes pour provoquer
des brûlures.
Ne vous en servez pas comme d'une couverture. Les
éléments chauffants risquent de toucher la peau nue.
L'utilisation incorrecte de la veste risque de causer des
blessures corporelles et des dégâts matériels.
Symboles relatifs à la sécurité
C'est le symbole d'alerte relatif à la sécurité. Il est
utilisé pour vous avertir de l'existence possible d'un
danger de lésion corporelle. Obéissez à tous les
messages relatifs à la sécurité qui suivent ce symbole
pour éviter tout risque de blessure ou même de mort.
DANGER indique une situation dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, causera la mort d'une personne ou une
blessure grave.
AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui,
si elle n'est pas évitée, pourrait causer la mort d'une
personne ou une blessure grave.
MISE EN GARDE indique une situation dangereuse qui,
si elle n'est pas évitée, causera une blessure légère ou
modérée.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ DU PRODUIT
Veuillez lire tous les avertissements et toutes les instructions. Si on ne les
observe pas, il y a risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures
UTILISATION ET ENTRETIEN DU PRODUIT
Ne vous servez pas de la veste chauffante si son
bouton marche/arrêt ne parvient pas à l'allumer ou à
l'éteindre. L'utilisateur doit pouvoir changer rapidement
le réglage de la chaleur pour maintenir la température de
la veste à un niveau confortable.
Débranchez le bloc-piles de la veste chauffante
quand vous ne vous en servez pas. De telles mesures
de sécurité préventive réduisent le risque de mise en
route intempestive de la veste chauffante.
Rangez la veste hors de portée des enfants et ne
permettez pas à des tiers qui ne sont pas familiers
avec ces consignes de s'en servir. L'utilisation
incorrecte de la veste présente un risque de blessures
corporelles et de dégâts matériels.
Contrôlez périodiquement l'usure de la veste
chauffante et vérifiez qu'aucune pièce n'est abîmée.
Si des pièces sont abîmées ou si l'usure est excessive,
faites réparer la veste chauffante avant de vous en
servir.
UTILISATION ET ENTRETIEN DU PRODUIT
Rechargez les piles uniquement avec le chargeur
spécifié par le fabriquant. Un chargeur qui convient à
un type de bloc-piles peut présenter un risque d'incendie
quand il est utilisé avec un autre type de bloc-piles.
Quand vous ne vous servez pas du bloc-piles,
éloignez-le d'autres objets métalliques tels que
-9-

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents