Webasto Cool Top 110 Operating And Installation Instructions

Webasto Cool Top 110 Operating And Installation Instructions

Hide thumbs Also See for Cool Top 110:
Table of Contents
  • Deutsch

    • 1 Zu diesem Dokument

      • Zweck des Dokuments
      • Umgang mit diesem Dokument
      • Verwendung von Symbolen und Hervorhebungen
      • Gewährleistung und Haftung
    • 2 Sicherheit

      • Allgemeine Sicherheit
      • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • 3 Bedienung

      • Bedienelement
      • Tasten
      • Display
      • System Einschalten
      • System Ausschalten
      • Temperatur Einstellen während des Betriebs
      • Drehzahlregelung der Lüftung
        • Manuelle Drehzahlregelung
        • Automatische Drehzahlregelung
      • Umluft- und Frischluftbetrieb
      • Temperaturregelung
        • Manuelle Kühlung
        • Automatische Regelung
    • 4 Benutzermenü-Einstellungen

    • 5 Fehlercodes

    • 6 Konfigurationsmenü

    • 7 Einbau

      • Abmessungen Display
      • Displaystecker
        • Technische Daten
    • 9 Technische Unterstützung und Kundendienst

      • CE-Konformitätserklärung
    • 10 Entsorgung

      • 11 Wartung
  • Français

    • 1 À Propos de Ce Document

      • But Visé Par Ce Document
      • Utilisation de Ce Document
      • Utilisation de Symboles Et de Mises en Évidence
      • Garantie Et Responsabilité
    • 2 Sécurité

      • Sécurité Générale
      • Utilisation Conformément Aux Dispositions
    • 3 Utilisation

      • Élément de Commande
      • Boutons
      • Écran
      • Mise en Marche du Système
      • Mise À L'arrêt du Système
      • Réglage de la Température Pendant Le Fonctionnement
      • Régulation de la Vitesse de Ventilation
        • Réglage Manuel de la Vitesse
        • Réglage Automatique
      • Mode Air Recirculé Ou Air Frais
      • Climatisation
      • Refroidissement Manuel
    • 4 Menu des Réglages Utilisateur

    • 5 Codes D'erreur

    • 6 Menu de Configuration

    • Caractéristiques Techniques

    • 7 Montage

      • Dimensions de L'écran
      • Connecteur D'écran
    • 9 Support Technique Et Service Après-Vente

      • Déclaration de Conformité CE
    • 10 Élimination

    • 11 Entretien

  • Italiano

    • 1 Informazioni Su Questo Documento

      • Scopo del Documento
      • Uso DI Questo Documento
      • Uso DI Simboli Ed Evidenziazioni
      • Garanzia E Responsabilità
    • 2 Sicurezza

      • Sicurezza Generica
      • Uso Previsto
    • 3 Funzionamento

      • Pannello DI Comando
      • Pulsanti
      • Display
      • Accendere Il Sistema
      • Spegnere Il Sistema
      • Temperatura Impostata Durante Il Funzionamento
      • Regolazione Della Velocità DI Ventilazione
        • Regolazione Manuale Della Velocità
        • Regolazione Automatica
      • Modalità Ricircolo Aria O Aria Fresca
      • Climatizzazione
      • Raffreddamento Manuale
    • 4 Menu Impostazioni Utente

    • 5 Codici DI Errore

    • 6 Menu DI Configurazione

    • 7 Installazione

      • Dimensioni Display
      • Connettore Display
    • 8 Dati Tecnici

    • 9 Supporto Tecnico E Servizio Clienti

      • Dichiarazione DI Conformità CE
    • 10 Smaltimento

    • 11 Manutenzione

  • Español

    • 1 Acerca de Este Documento

      • Objetivo del Documento
      • Cómo Usar Este Documento
      • Uso de Símbolos y Resaltes
      • Garantía y Responsabilidad
    • 2 Seguridad

      • Seguridad General
      • Uso Previsto
    • 3 Funcionamiento

      • Elemento de Mando
      • Botones
      • Pantalla
      • Encender el Climatizador
      • Apagar el Climatizador
      • Ajuste de la Temperatura Durante el Funcionamiento
      • Regulación de la Velocidad del Ventilador
        • Regulación Manual de la Velocidad
        • Regulación Automática
      • Modo de Aire Exterior O Recirculación
      • Climatización
      • Refrigeración Manual
    • 4 Ajustes del Menú de Usuario

    • 5 Códigos de Error

    • 6 Menú de Configuración

    • Información Técnica

    • 7 Instalación

      • Dimensiones de la Pantalla
      • Conector de la Pantalla
    • 9 Soporte Técnico y Atención al Cliente

      • Declaración de Conformidad CE
    • 10 Eliminación

    • 11 Mantenimiento

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Operating and Installation Instructions
Air Conditioning
Cool Top 110 | 140 | 190 | 220 | 250 | 300 | 360 RT-C
AUTO
MENU
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
Bedienungs- und Einbauanweisung
Notice d'utilisation et de montage
Istruzioni per l'uso e istruzioni di montaggio
Instrucciones de uso y montaje

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Cool Top 110 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Webasto Cool Top 110

  • Page 1 Operating and Installation Instructions Air Conditioning Cool Top 110 | 140 | 190 | 220 | 250 | 300 | 360 RT-C AUTO MENU English Deutsch Bedienungs- und Einbauanweisung Français Notice d’utilisation et de montage Italiano Istruzioni per l'uso e istruzioni di montaggio Español...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents About this document 3.8 Recirculated or fresh air mode 1.1 Purpose of the document 3.9 Climate control 1.2 Using this document 3.9.1 Manual cooling 1.3 Use of symbols and highlighting 3.9.2 Automatic regulation 1.4 Warranty and liability User menu settings Safety Error codes...
  • Page 3: About This Document

    Warranty and liability In the case of vehicles fitted with automatic start-stop Webasto shall not assume liability for defects or damage that are control, the function must be switched off while ope- the result that the installation and operating instructions as well as rating the A/C system.
  • Page 4: Operation

    Operation Display Control element AUTO MENU Fig. 02: Display Description See par. Temperature units indication (°C/°F) 3.9.2 Set-point Fig. 01: Control element Ventilation speed / mode (AUTO, S1 - S6) Set-point temperature Buttons Error codes (For example E130) Up - increase values (temperature) Switch system ON A/C system in Automatic mode AUTO...
  • Page 5: Ventilation Speed Regulation

    Press button “AUTO” to switch ON or OFF. The fresh air mode is optional. Contact Webasto. – Auto mode OFF: Indicator light is off. Air is drawn in from the outside (fresh air mode) or recirculated in- –...
  • Page 6: User Menu Settings

    User menu settings Error codes The user can adjust the following settings: If an error occurs the display ■ Temperature unit (°C / °F), display shows “Tum” shows an error code. ■ Display back-light, display shows “Dim” AUTO AUTO Error MENU Description Troubleshooting...
  • Page 7: Configuration Menu

    Result: Change of settings could lead to system malfunc- MENU Press button “MENU” to select menu item. tion. Contact Webasto in case you have doubts about the Press button “Recirculation” or “Cooling” to ad- configuration settings. just the parameter. MENU Press button “MENU”...
  • Page 8: Installation

    112 mm / 4,41” National phone numbers of our representatives are provided on the following website: www.webasto.com. CE-Declaration of Conformity Webasto hereby declares that the control element conforms Fig. 03: Display dimension UNECE Regulation No. 10 Location for control panel has been checked The complete text of the CE-declaration of conformity is available Make a cut-out of 112 mm wide and 55 mm high.
  • Page 9: 11 Maintenance

    11 Maintenance Period Possible Item Annual or reason 5,000 km 35,000 km 100,000 km Compressor belt Wear Change Belt tension (it is important that the belt is al- Loose tension Check/Repair Check/Repair lowed to cool before re- tensioning) Idle pulley Noise/Blocked Change Automatic belt tightener (if present)
  • Page 10 Inhaltsverzeichnis Zu diesem Dokument 3.8 Umluft- und Frischluftbetrieb 1.1 Zweck des Dokuments 3.9 Temperaturregelung 1.2 Umgang mit diesem Dokument 3.9.1 Manuelle Kühlung 1.3 Verwendung von Symbolen und Hervorhebungen 3.9.2 Automatische Regelung 1.4 Gewährleistung und Haftung Benutzermenü-Einstellungen Sicherheit Fehlercodes 2.1 Allgemeine Sicherheit Konfigurationsmenü...
  • Page 11: Zu Diesem Dokument

    Umgang mit diesem Dokument beachten. Vor Betreiben des Geräts die vorliegende Bedienungsanweisung Bestimmungsgemäße Verwendung lesen. Das Bedienelement dient zur Bedienung von Webasto Cool Top Diese Bedienungsanweisung griffbereit aufbewahren. Klimaanlagen im: Diese Bedienungsanweisung an nachfolgende Besitzer oder Be- ■ Kleinbus nutzer des Geräts weitergeben.
  • Page 12: Bedienung

    Bedienung Display Bedienelement AUTO MENU Fig. 02: Display Beschreibung Siehe Abschn. Anzeige Temperatureinheit (°C/°F) 3.9.2 Fig. 01: Bedienelement Sollwert Lüftungsdrehzahl / Betriebsart (AUTO, S1-S6) Tasten Solltemperatur Fehlercodes (z. B. E130) Pfeil nach oben - Werte erhöhen (Tempera- tur) System einschalten Klimaanlage im Automatikbetrieb AUTO Bildschirm AUS ■...
  • Page 13: Drehzahlregelung Der Lüftung

    – Die automatische Drehzahlregelung passt auch die Temperaturregelung an. Umluft- und Frischluftbetrieb Der Frischluftbetrieb steht nur bei Anlagen mit einge- bautem Frischluftkit zur Verfügung. Der Frischluftbetrieb ist optional. Kontaktieren Sie Webasto. Luft wird aus dem Außenbereich angesaugt (Frischluftbetrieb) oder im Innenraum umgewälzt (Umluftbetrieb). Cool Top...
  • Page 14: Benutzermenü-Einstellungen

    Fehlercodes Display ist an AUTO AUTO-Taste drücken, um den Automatikbetrieb ein- Bei Auftreten eines Fehlers bzw. auszuschalten. zeigt das Display einen Feh- – Automatikbetrieb AUS: Kontrollleuchte ist aus. lercode an. – Automatikbetrieb EIN: Kontrollleuchte leuchtet grün. Die automatische Regelung passt auch die Lüftungs- drehzahl an.
  • Page 15: Konfigurationsmenü

    MENU MENÜ-Taste drücken, um den Menüpunkt aus- störungen der Anlage führen. zuwählen. Wenden Sie sich bitte an Webasto, wenn Sie sich bei Umlufttaste und Taste für manuelle Kühlung den Konfigurationseinstellungen nicht ganz sicher sind. drücken, um den Parameter einzustellen. MENU MENÜ-Taste drücken, um den eingestellten Pa-...
  • Page 16: Einbau

    Telefonnummern unserer Vertretungen finden Sie auf der folgen- den Website: www.webasto.com. Fig. 03: Display-Abmessungen CE-Konformitätserklärung Einbauort des Bedienelements wurde geprüft Webasto erklärt hiermit, dass das Bedienelement der Einen 112 mm breiten und 55 mm hohen Ausschnitt anbringen. UN/ECE-Regelung Nr. 10 entspricht. Die vollständige CE-Konformitätserklärung ist im Downloadbereich Displaystecker unter https://dealers.webasto.com...
  • Page 17: 11 Wartung

    11 Wartung Zeitraum Mögliche Pos. Jährlich oder Ursache 5,000 km 35,000 km 100,000 km Kompressorriemen Verschleiß Austausch Riemenspannung (wichtig: den Riemen ab- Spannung lösen Prüfung/In- Prüfung/In- kühlen lassen vor dem Spannen) standsetzung standsetzung Spannrolle Geräusch/Blockiert Austausch Automatische Riemenspannung (wenn vor- Geräusch/Blockiert Austausch handen)
  • Page 18 Sommaire À propos de ce document 3.8 Mode air recirculé ou air frais 1.1 But visé par ce document 3.9 Climatisation 1.2 Utilisation de ce document 3.9.1 Refroidissement manuel 1.3 Utilisation de symboles et de mises en évidence 3.9.2 Réglage automatique 1.4 Garantie et responsabilité...
  • Page 19: À Propos De Ce Document

    Webasto ■ une utilisation de pièces de rechange qui ne seraient pas d’ori- gine ■ une modification de l’appareil sans accord préalable de Webasto ■ des endommagements de l’appareil dus à des influences méca- niques ■ au non-respect des instructions d’inspection et d’entretien...
  • Page 20: Utilisation

    Utilisation Écran Élément de commande AUTO MENU Fig. 02: Écran Description Voir § Unité de température (°C / °F) 3.9.2 Point de consigne Fig. 01: Élément de commande Vitesse / mode de ventilation (AUTO, S1 - S6) Point de consigne de la température Boutons Codes d'erreur (par ex.
  • Page 21: Régulation De La Vitesse De Ventilation

    Mode air recirculé ou air frais Le mode air frais n'est disponible que sur des systèmes équipés d'un kit air frais. Le mode air frais est une option. Contactez Webasto. L’air peut être aspiré depuis l’extérieur (mode air frais) ou brassé Cool Top...
  • Page 22: Menu Des Réglages Utilisateur

    Codes d'erreur L'écran est allumé AUTO Appuyez sur le bouton « AUTO » pour activer ou dé- Si une erreur se produit, un sactiver. code d'erreur apparaît à – Mode auto désactivé : le témoin lumineux est l'écran. éteint. – Mode auto activé : le témoin lumineux s'allume en vert.
  • Page 23: Menu De Configuration

    Tbl. 02. dysfonctionnement du système. MENU Appuyez sur le bouton « MENU » pour sélection- Prenez contact avec Webasto si vous avez des doutes ner un élément du menu. au sujet des réglages de configuration. Appuyez sur le bouton « Recirculation » ou «Re- froidissement »...
  • Page 24: Montage

    L'emplacement pour le panneau de commande a été contrôlé Déclaration de conformité CE Faites une découpe d’une largeur de 112 mm et d’une hauteur de 55 mm. Webasto déclare par la présente que l'élément de commande sa- tisfait Connecteur d'écran au règlement nº 10 de la CEE-ONU Le texte complet de la déclaration de conformité...
  • Page 25: 11 Entretien

    11 Entretien Période Causes Pos. tous les ans ou possibles 5000 km 35 000 km 100 000 km courroie du compresseur usure remplacer tension de la courroie (laisser la courroie re- courroie détendue contrôler/ré- contrôler/ré- froidir avant de la retendre). parer parer poulie tendeuse...
  • Page 26 Indice Informazioni su questo documento 3.8 Modalità ricircolo aria o aria fresca 1.1 Scopo del documento 3.9 Climatizzazione 1.2 Uso di questo documento 3.9.1 Raffreddamento manuale 1.3 Uso di simboli ed evidenziazioni 3.9.2 Regolazione automatica 1.4 Garanzia e responsabilità Menu Impostazioni utente Sicurezza Codici di errore 2.1 Sicurezza generica...
  • Page 27: Informazioni Su Questo Documento

    A/C. Per informazioni sul con- Webasto non si assume alcuna responsabilità per difetti o danni trollo e la funzione del controllo automatico start-stop, derivanti da un mancato rispetto delle istruzioni di installazione e leggere le istruzioni per l'uso del proprio veicolo.
  • Page 28: Funzionamento

    Funzionamento Display Pannello di comando AUTO MENU Fig. 02: Display Descrizione Vedere par. Indicatore unità di temperatura (°C/°F) 3.9.2 Fig. 01: Pannello di comando Set-point Velocità/Modalità ventilazione (AUTO, S1 - S6) Pulsanti Temperatura di riferimento Codici di errore (ad esempio E130) Su - aumenta i valori (temperatura) Accendere il sistema Sistema A/C in modalità...
  • Page 29: Regolazione Della Velocità Di Ventilazione

    Modalità ricircolo aria o aria fresca L'intervallo di temperatura può essere compreso tra 18 °C e 28 °C Il display mostra: La modalità aria fresca è disponibile solo su sistemi con ■ “Lo” quando la temperatura è impostata a meno di 18 °C. kit aria fresca installato.
  • Page 30: Menu Impostazioni Utente

    Codici di errore Se si verifica un errore, il di- splay mostra un codice di er- rore. Lo schermo è acceso AUTO Premere il pulsante “AUTO” per ACCENDERE o SPE- GNERE . Codice – Modalità automatica OFF: la luce dell'indicatore è Descrizione Diagnostica errore...
  • Page 31: Menu Di Configurazione

    Premere il pulsante "Ricircolo" o "Raffreddamen- In caso di dubbi sulle impostazioni di configurazioni, to" per regolare il parametro. contattare Webasto. MENU Premere il pulsante "MENU" per salvare il valore del parametro. Valore standard per Cool Top...
  • Page 32: Installazione

    112 mm / 4,41” I numeri di telefono nazionali dei nostri rappresentanti sono dispo- nibili sul sito Web seguente: www.webasto.com. Dichiarazione di conformità CE Webasto dichiara che il pannello di comando è conforme al Fig. 03: Dimensioni display Regolamento UNECE n. 10 La posizione per il pannello di comando è...
  • Page 33: 11 Manutenzione

    11 Manutenzione Periodo Possibile Articolo Annuale o motivazione 5.000 km 35.000 km 100.000 km Cinghia del compressore Usura Sostituzione La tensione della cinghia (è importante che la Tensione allentata Controllare/Ri- Controllare/Ri- cinghia venga lasciata raffreddare prima del parare parare ritensionamento) Puleggia folle Rumore/Bloccato Sostituzione...
  • Page 34 Índice de contenidos Acerca de este documento 3.8 Modo de aire exterior o recirculación 1.1 Objetivo del documento 3.9 Climatización 1.2 Cómo usar este documento 3.9.1 Refrigeración manual 1.3 Uso de símbolos y resaltes 3.9.2 Regulación automática 1.4 Garantía y responsabilidad Ajustes del menú...
  • Page 35: Acerca De Este Documento

    ■ reparaciones que no hayan sido llevadas a cabo por un taller de servicio de Webasto ■ uso de piezas no originales ■ modificaciones de la unidad sin el consentimiento de Webasto ■ daños mecánicos al equipo ■ incumplimiento de las instrucciones de inspección y manten-...
  • Page 36: Funcionamiento

    Funcionamiento Pantalla Elemento de mando AUTO MENU Fig. 02: Pantalla Descripción Ver sec- ción Indicación de unidades de temperatura (°C/°F) 3.9.2 Fig. 01: Elemento de mando Punto de consigna Velocidad/modo del ventilador (AUTO, S1 - S6) Botones Temperatura de consigna Códigos de error (p. ej., E130) Arriba - aumentar valor (temperatura) Encender el climatizador...
  • Page 37: Regulación De La Velocidad Del Ventilador

    El modo de aire exterior es opcional. Póngase en con- ■ «Hi» cuando se ajusta una temperatura mayor que 28 °C. tacto con Webasto. – El climatizador funciona con la máxima capacidad de calefac- El aire se toma del exterior (modo de aire exterior) o se recircula ción (solo si se ha instalado el kit de calefacción).
  • Page 38: Ajustes Del Menú De Usuario

    Códigos de error Si ocurre algún error, en la pantalla se mostrará un códi- go de error. La pantalla está encendida AUTO Pulse el botón «AUTO» para encender o apagar este modo. Códi- – Modo Auto apagado: luz del indicador apagada. go de Descripción Resolución de problemas...
  • Page 39: Menú De Configuración

    Tbl. 02. problemas de funcionamiento del sistema. MENU Pulse el botón «MENU» para seleccionar un ele- Póngase en contacto con Webasto si tiene dudas acer- mento del menú. ca de la configuración de los ajustes. Pulse el botón «Recirculación» o «Refrigeración»...
  • Page 40: Instalación

    Declaración de conformidad CE Se ha comprobado la ubicación del panel de mando Por la presente, Webasto declara que el elemento de mando cum- Recorte una abertura de 112 mm de ancho y 55 mm de alto. ple el reglamento n.º 10 de la CEPE.
  • Page 41: 11 Mantenimiento

    11 Mantenimiento Intervalo Posible Elemento Anual o 100 causa 5.000 km 35 000 km 000 km Correa del compresor Desgaste Sustitución Tensión de la correa (es importante dejar en- Tensión insuficiente Comprobar/ Comprobar/ friar la correa antes de retensarla) reparar reparar Polea guía Ruido/bloqueo...
  • Page 42 In caso di versione multilingue, fare riferimento alla lingua inglese. Nel caso in cui mancassero alcune lingue, è possibile richiederle. Il numero di telefono relativo al paese specifico è indicato sull’opuscolo del centro servizi Webasto ed è disponibile sul sito web della propria filiale We- basto.

Table of Contents