Page 1
Buzdolabı Kullanma Kılavuzu Refrigerator User Manual 283720 MB-283720 EI-INVDMMY ARC 283720 EI NB-283720 EICON 57 9102 0000/AY- TR-EN...
Page 2
Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde özenli bir şekilde ve detaylı kalite kontrollerinden geçirilerek imal edilmiş olan ürününüzü en iyi şekilde kullanmanızı dileriz. Bu nedenle, ürünü kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunun tamamını okumanızı öneririz. Ürünün el değiştirmesi durumunda, ürünle birlikte kılavuzu da ürünün yeni sahibine vermeyi unutmayın.
. Güvenlikle ve Çevreyle İlgili Önemli Talimatlar çocukların kullanımına , cihaza Bu kısım, bedensel yaralanma ya yaklaşmalarına, oynamalarına ve da malın hasar görmesi riskinden içine girmelerine uygun değildir. korunmanıza yardımcı olacak Cihazın bu kişilerce kullanımı ancak • güvenlik talimatları içermektedir. bu kişilerin güvenliğinden sorumlu Bu talimatlara uyulmaması...
Page 5
Güvenlik ve çevre talimatları Cihazı konumlandırırken güç mekanik gereçler ya da başka • kablosunun sıkışmamasına ve araçlar kullanmayın. hasar görmemesine dikkat edin. Buzdolabınızdaki kapı ve çekmece • Cihazın arkasına çoklu, taşınabilir gibi kısımları hiçbir şekilde • priz veya taşınabilir güç destek veya basamak aracı...
Page 6
Güvenlik ve çevre talimatları Ürünü uzun bir süre varsa, beton tavana delik açmak • kullanmayacaksanız fişini bu ısıtma sistemine zarar prizden çekin ve içerisindeki verebilir. gıdaları çıkarın. 3 – 8 yaş arası çocukların • Buzdolabınızda mavi ışık soğutucu ürüne yükleme yapması •...
Güvenlik ve çevre talimatları 1.1.2 Hidrokarbon (HC) Uyarısı ise şebeke sisteminizde basınç Ürününüzdeki soğutma sistemi limitleme valfi kullanınız. Eğer • R600a içeriyorsa: su basıncınızı nasıl kontrol Bu gaz yanıcıdır. Bu nedenle, edeceğinizi bilmiyorsanız kullanım ve taşıma sırasında profesyonel tesisatçılardan soğutma sisteminin ve boruların yardım isteyin.
Güvenlik ve çevre talimatları Ürünün satın alma tarihinden merkezine iade edin. Bu toplama • merkezlerini öğrenmek için lütfen itibaren 10 yıl boyunca orijinal yerel yönetimle irtibata geçin. yedek parçalar sağlanacaktır. 1.5. RoHS Direktifine Uygunluk: 1.3. Çocukların Güvenliği Satın almış olduğunuz bu ürün Ürünün kapısında kilit •...
Page 9
Güvenlik ve çevre talimatları TEHLİKE: Yangın ya da Patlama Riski: Yanıcı soğutucu • malzeme kullanılmaktadır. Buzdolabının buzlarını • çözmek için mekanik cihazlar kullanmayın. Temizlik için kimyasal • madde kullanmayın. Soğutucu borusunu • delmeyin. Soğutucu borusu • delinirse yalnızca eğitimli servis personeli tarafından onarılmalıdır.
Kurulum 3.1. Kurulum için doğru yer 3.2. Plastik takozların takılması Ürünün kurulumu için Yetkili Servisi arayın. Ürünle duvar arasındaki hava dolaşımını Ürünü kullanıma hazır duruma getirmek için, sağlayacak mesafe’yi korumak için kullanma kılavuzundaki bilgilere bakarak ürün içerisinden çıkan plastik takozlar elektrik tesisatı...
Kurulum 3.4. Elektrik bağlantısı Sıcak yüzey uyarısı! UYARI: Uzatma kabloları ya da Ürününüzün yan duvarları soğutma çoklu prizlerle bağlantı yapmayın. sistemini geliştirmek için soğutucu boruları ile donatılmıştır. Yüksek UYARI: Hasar görmüş elektrik sıcaklıktaki akışkan bu yüzeylerden kablosu Yetkili Servis tarafından akabilir ve yan duvarlarda sıcak değiştirilmelidir.
Ön hazırlık 4.1. Enerji tasarrufu için yapılması gerekenler • Dondurucu bölmede yer alan sıcaklık mehmet sensörü ile gıda paketlerinin doğrudan Ürünün elektronik enerji tasarruf sistemlerine bağlanması, ürüne zarar teması engellenmelidir. Sensör ile temas verebileceği için sakıncalıdır. olması halinde cihazın enerji tüketiminde artış...
Ürünün kullanımı 5.1. Gösterge paneli Gösterge panelleri, ürününüzün modeline göre değişiklik gösterebilir. Gösterge panelindeki işitsel ve görsel fonksiyonlar ürünü kullanmanıza yardımcı olur. 12. *Şişe Soğutucu 1. Sıcaklık Ayarı /Sıcaklık Yükseltme 13. *Filtre Değişimi Uyarısı/Düğmesi 2. Sıcaklık Ayarı- Slider /Sıcaklık değeri 14. Menü...
Page 15
Ürünün kullanımı 5.2. Gösterge paneli Gösterge panelleri, ürününüzün modeline göre değişiklik gösterebilir. Gösterge panelindeki işitsel ve görsel fonksiyonlar ürünü kullanmanıza yardımcı olur. Select 22 23 6. Hızlı soğutma fonksiyonu göstergesi 1. Sıcaklık Ayarı /Sıcaklık Yükseltme Hızlı soğutma fonksiyonu aktiflendiğinde Düğmeye basıldığında seçilen bölmenin sıcaklığını yükseltir. gösterge yüzde yüz yanar.Fonksiyon iptal 2.
Page 16
Ürünün kullanımı Filtre resetlenmesi gerektiğinde bu ikon iptal edildiğinde gösterge yüzde elli yanar. yanar. 8. Ekonomi modu göstergesi/düğmesi Düğmeye basıldığında filtre resetlenir ve Ekonomi modunu etkinleştirmek ve devre reset ikonu söner. dışı bırakmak için bu düğmeye basılır. 14. Menü Butonu Ekonomi modu aktiflendiğinde, gösterge Displayi uyku moduna almak yada displayi yüzde yüz yanar.
Page 17
Ürünün kullanımı yiyeceklerinizi soğutucu bölmesinde Hızlı dondurma fonksiyonunu tutmanız uygun değildir. Diğer bölmeler, dondurucu bölmeye koyduğunuz bunlar için ayarlanmış sıcaklıklara göre yiyecekleri hızlı bir şekilde soğutulmaya devam edecektir. dondurmak istediğinizde kullanın. Büyük miktarda taze yiyecek Bu fonksiyonu iptal etmek için tekrar tatil dondurmak istiyorsanız, yiyecekleri fonksiyonu düğmesine basın.
Ürünün kullanımı 5.3. Buz makinesi 5.4. Buzmatik (Bu özellik opsiyoneldir) (Bu özellik opsiyoneldir) Buz makinesi, üründen kolayca buz Buzmatik, üründen kolayca buz almanızı almanızı sağlar. sağlar. Buz makinesinin kullanılması Buzmatiğin kullanılması 1. Soğutucu bölmedeki su tankını çıkarın. 1. Buzmatiği dikkatli bir şekilde çekerek 2.
Ürünün kullanımı 5.6. Mavi ışık kapı kapandığında çalışmaya devam eder. Elektrik kesintisi olması durumunda ise, (Bu özellik opsiyoneldir) enerji geri geldiğinde koku uzaklaştırıcı Ürünün sebzelikleri mavi bir ışıkla modülü çalışmaya başlar. aydınlatılır. Sebzeliklerde saklanan gıdalar İnfo: Farklı gıdalardan çıkan kokuların mavi ışığın dalga boyu etkisi ile fotosentez yapmaya devam ederek canlılık ve karışması...
Ürünün kullanımı 5.8. Sıfır derece bölmesi (Bu özellik opsiyoneldir) Bu bölmeyi daha düşük sıcaklıkta saklanması gereken şarküteri ürünlerini veya hemen tüketeceğiniz et ürünlerini saklamak için kullanın.Sebze ve meyvelerinizi bu bölmeye koymayın. Sıfır derece bölmelerinin herhangi birini çıkararak ürününüzün iç hacmini artırabilirsiniz.
Ürünün kullanımı 5.11. Su pınarının su 5.10. Su pınarının kullanılması deposunun doldurulması (Bu özellik opsiyoneldir) Su deposu doldurma haznesi kapı rafının içindedir. Pınardan alınan ilk birkaç bardak suyun ılık olması normaldir. 1. Haznenin kapağını açın. 2. Hazneyi temiz içme suyuyla doldurun. Su pınarı...
Ürünün kullanımı 5.12. Su deposunun temizlenmesi 1. Kapı rafının içindeki su doldurma haznesini çıkarın. 2. Kapı rafını her iki tarafından tutarak yerinden çıkarın. 3. Su deposunu her iki tarafından tutarak 45 derece açı ile yerinden çıkarın. 4.Su deposunun kapağını çıkararak depoyu temizleyin.
Ürünün kullanımı 5.14. Nem kontrollü depolanmamasını tavsiye ederiz. Hijyen sebzelik (ever fresh) açısından diğer sebzeler ile temasın tercih edilmediği durumlarda poşet yerine, belirli (Bu özellik opsiyoneldir) bir gözenekliliğe sahip kese kağıdı vb. Nem kontrollü sebzelik özelliği ambalaj malzemeleri kullanınız. sayesinde, sebze ve meyveler ideal nem Sebzelerin yerleştirilmesi sürecinde koşullarının sağlandığı...
Ürünün kullanımı 5.15. Taze yiyeceklerin • Dondurmadan önce her besin dondurulması paketini, tarih yazarak etiketleyin. • Gıdaların kalitesinin korunabilmesi Dondurucunuzu her açtığınızda, her için dondurucu bölmeye besinin tazeliğini bu şekilde ayırt konulduğunda mümkün olduğunca edebilirsiniz. Daha önce dondurulan hızlı dondurulmalıdır, bunun için hızlı besinleri ön tarafta saklayarak ilk olarak dondurma özelliğini kullanın.
Ürünün kullanımı 2. Ürünü dondurmadan önce paketin Soğutucu Küçük ve paketlenmiş üzerindeki “Son Kullanma” tarihinin bölme kapı gıda ya da içecekler geçmediğinden emin olmak için rafları kontrol edin. Sebzelik Sebzeler ve meyveler 3. Gıda ambalajının hasarlı olmamasına Şarküteri ürünleri dikkat edin. Taze gıda (kahvaltılık ürünler ,kısa 5.17.
Bakım ve Temizlik Ürün düzenli aralıklarla temizlenirse ürünün • No Frost Olmayan Ürünlerde ;soğutucu hizmet ömrü artar ve sık karşılaşılan sorunlar bölmenin arka duvarında su damlacıkları azalır. ve bir parmak kalınlığa kadar karlanma oluşur. Temizlemeyin, kesinlikle yağ ve UYARI: Ürünü temizlemeden benzeri maddeler sürmeyin.
Bakım ve Temizlik 6.2. Plastik Yüzeylerin Korunması 6.5. Cam Kapılı Buzdolabının plastik yüzeylerine zarar Ürünlerin Temizliği vermesi nedeniyle sıvı yağları veya pişmiş Camların üzerindeki koruyucu folyoyu yağlı yemekleri buzdolabınıza ağzı açık çıkartınız. kaplarda koymayın. Plastik yüzeylere yağ Camların yüzeyinde bir kaplama vardır. dökülmesi veya bulaşması...
Sorun Giderme Servis çağırmadan önce bu listeyi gözden • Buzdolabı soğutma sistemindeki gazın basıncı geçirin. Bu, zamandan ve paradan tasarruf henüz dengelenmemiş olduğu için ani elektrik etmenizi sağlar. Bu liste hatalı işçiliğe ya kesintisinde veya fişin çıkarılıp takılmasında da malzeme kullanımına bağlı olmayan, sık kompresör koruyucu termiği atar.
Page 29
Sorun giderme • Soğutucu bölme sıcaklığı çok düşük bir değere • Yeni ürününüz eskisinden daha büyük olabilir. ayarlanmıştır. >>> Soğutucu bölme sıcaklığını Daha büyük buzdolapları daha uzun süre daha yüksek bir dereceye ayarlayıp kontrol çalışır. edin. • Oda sıcaklığı yüksek olabilir. >>> Sıcak ortamlarda ürünün daha uzun çalışması...
Page 30
Sorun giderme • Düzenli temizlik yapılmamıştır. >>> • Zemin sabit veya düz değildir. >>> Buzdolabı Buzdolabının içini sünger, ılık su veya hafiften hareket ettirildiğinde sallanıyorsa karbonatlı su ile temizleyin. ayaklarından ayarlayarak dengede durmasını • Bazı kaplar veya paketleme malzemeleri sağlayın. Zeminin düz ve buzdolabını kokuya neden oluyordur.
Page 31
Sorun giderme Kablosuz ağ göstergesi sürekli yanıp sönüyor. Kablosuz bağlantı yapılamadığında ve ya mevcut bağlantının kopması durumunda bu gösterge sürekli yanıp söner, modem/ bağlantı ayarlarını kontrol ediniz. Kablosuz bağlantı ikonunun yanıp sönüyor oluşu ürünün soğutmasını etkileyen bir faktör değildir, bu durum ürünün soğutma performansında bir değişikliğe neden olmaz.
Kanallarımız: * Çağrı Merkezimiz: * Faks Numaramız: 444 0 888 0216-423-2353 (Sabit telefonlardan veya cep * Web Adresimiz: telefonlarından www.arcelik.com.tr alan kodu çevirmeden arayın*) * e-posta Adresimiz: * Diğer Numaramız - musteri.hizmetleri@arcelik.com 0216 585 8 888 * Sosyal Medya Hesaplarımız: - Çağrı Merkezimiz haftanın 7 günü 24 https://www.instagram.com/arcelik/ saat hizmet vermektedir. https://twitter.com/arcelik - Çağrı Merkezimiz ile yaptığınız görüşmeler iletişim hizmeti aldığınız https://www.facebook.com/arcelik/ operatör firma tarafından sizin için https://www.youtube.com/user/tvarcelik tanımlanan tarifeye göre ücretlendirilir.
Page 33
Hizmet talebinin değerlendirilmesi Müșteri Bașvurusu Web sitesi 444 0 888 Yetkili Servis musteri.hizmetleri Yetkili Satıcı Faks @arcelik.com Çağrı merkezi 0216 423 23 53 Bașvuru kaydı Bașvuru Konusu Müșteri Adı, Soyadı Müșteri Telefonu Müșteri Adresi Hizmet talebinin alınması - Hizmet talebi analizi - Hizmet hakkında müșterinin bilgilendirilmesi (Keșif,nakliye,montaj,bilgi,onarım,değișim vb.)
Page 34
Garanti ile ilgili olarak müşterinin dikkat etmesi gereken hususlar Malın kullanıldığı yerin elektrik (priz, gerilim, topraklama vb.), su (su basıncı, musluk vb.), doğalgaz, telefon, internet vb. şebekesi ve/veya altyapısı (gider, zemin, ortam vb.) kaynaklı meydana gelen hasar ve arızalar, Menşei : Türkiye...
Page 35
Please read this manual before using the product! Dear Valued Customer, We wish you to get the best results from your product that has been manufactured meticulously at modern plants and tested with detailed quality control checks. For this reason, we recommend that you read this user manual thoroughly before starting the product. If you hand over the product to someone else, please remember to give the user manual as well.
Page 36
1 Important Instructions Regarding Safety and Operating the product Environment 5.1. Indicator panel ......11 1.1. General Safety ......3 5.2.
Important Instructions Regarding Safety and Environment This chapter contains safety information 1.1. General Safety Persons with physical, sensory or that will help you avoid the risk personal • mental disabilities; persons who injury or property damage. Failure to lack experience and information and follow these instructions shall render any children should not approach, enter or product warranty void.
Page 38
Instructions for safety and environment cause the product to tip over or When positioning the appliance, • damage the parts of it. ensure the supply cord is not trapped Do not damage the parts where the or damaged. • refrigerant is circulating with drilling Do not locate multiple portable •...
Instructions for safety and environment to plug in the product again after Type of gas used in the product unplugging. is stated on the type plate which Do not overload the refrigerator. • is on the left wall inside the Objects in the refrigerator may fall refrigerator.
Instructions for safety and environment 1.4. Compliance with the WEEE Directive WARNING: and Disposing the Waste Product: Never connect the product to a cold water mains with a This product conforms to the EU pressure of 550 kPa (80 psi) WEE Directive (2012/19 EU).
Your Refrigerator Door shelves of fridge compartment Odour filter (violed) Freezer compartment drawers Inside display Icematic Glass shelves of fridge compartment Water tank Freezer compartment Crisper *Optional Crisper cover Chiller compartment Glass shelves of fridge compartment It may not apply to all models *Optional: Figures in this user manual are given as an example and may not match the product exactly.
Installation 3.1. Appropriate location for installation 3.2. Installing the plastic wedges Contact an Authorized Service for the installation of the Plastic wedges supplied with the product are used to product. In order to prepare the product for use, refer the create the distance for the air circulation between the information in the user manual and ensure that electrical product and the rear wall.
Installation 3.3. Adjusting the feet • Our company shall not be liable for any If the product stands unbalanced after installation, damages that will arise when the product adjust the feet on the front by rotating them to the is used without grounding and electrical right or left.
Preparation 4.1. Things to be done for energy saving mehmet 4.2. Initial use Connecting the product to electric energy saving systems is risky as it may cause Before starting to use your refrigerator, ensure that damage on the product. all preparations are made in accordance with the instructions in sections "Instructions for safety and environment"...
Operating the product 5.1. Indicator panel Indicator panels may vary according to the product model. Audio – visual functions on the indicator panel helps you in using your product. Temperature Adjustment / Temperature Increase *Bottle Cooler Temperature Adjustment- Slider / Temperature *Filter Replacement Warning/Button value indicator Menu Button...
Page 46
Operating the product 5.2. Indicator panel Indicator panels may vary according to the product model. Audio – visual functions on the indicator panel helps you in using your product. Select 22 23 1. Temperature Adjustment / Temperature 6. Quick fridge function indicator Increase When the quick fridge function is activated, the When pressed, increases the temperature of the...
Page 47
Operating the product 8. Eco mode indicator/button It is used the activate or deactivate the sleep mode Press this button to activate and deactivate the Eco for the display. If you do not press any button or mode. open the door in 30 seconds, it switches to sleep mode automatically.
Page 48
Operating the product 100% and the key lock mode will be enabled. 21. Cabin Selection Buttons will not function when the key lock mode is Press the cabin selection button to see and change active. Press and hold the quick fridge and vacation the temperature value of the fridge or freezer on the buttons again simultaneously for 3 seconds.
Operating the product 5.3. Ice machine 5.4. Icematic (This feature is optional) (This feature is optional) Ice machine allows you to obtain ice from the Icematic allows you to obtain ice from the product product easily. easily. Using the ice machine Using the icematic 1.
Operating the product 5.6. Blue light Info: It is recommended to store aromatic foods (such as cheese, olives and delicatessen foods) in (This feature is optional) Crispers of the product are illuminated with a blue their packaging and sealed to avoid bad odours that light.
Operating the product 5.8. Chiller compartment (This feature is optional) Use this compartment to store delicatessen that shall be stored in a lower temperature or meat products that you will consume in a short time. Do not store your vegetables or fruits in this compartment. You can increase the inner volume of your product by removing any of the chiller compartments: To remove, just pull forwards until it stops and then lift...
Operating the product 5.10. Using the water dispenser 5.11. Filling the water dispenser's tank Water tank filling reservoir is located inside the door (This feature is optional) rack. It is normal for the first few glasses 1. Open the cover of the tank. of water taken from the dispenser to 2.
Operating the product 2. Remove the door rack by holding from both sides. 3. Grab the water tank from both sides and remove it with an angle of 45°C. 4. Remove the cover of the water tank and clean the tank.
Operating the product 5.14. Humidity-controlled 5.15. Freezing fresh food crisper (Ever Fresh) • In order to preserve the quality of the food, it (This feature is optional) shall be frozen as quickly as possible when it is placed in the freezer compartment, use the fast Thanks to the humidity-controlled crisper, fruits and freezing feature for this purpose.
Operating the product Freezer Fridge Compartment Compartment Remarks Setting Setting -18°C 4°C This is the normal recommended setting. -20, -22 or These settings are recommended when the ambient temperature 4°C -24°C exceeds 30°C. Use when you wish to freeze your food in a short time. Your product Quick Freeze 4°C will return to its previous mode when the process is over.
Care and Cleaning 6.1. Avoiding Bad Odours Service life of the product will extend and frequently Materials that may cause odour are not used in the encountered problems will decrease if the product is production of our refrigerators. However, odour may be cleaned periodically.
Care and Cleaning 6.5. Cleaning Products with Glass Doors Remove the protection foil on the glass. There is a coating on the surface of the glass. This coating minimises stain formation and ensures that stains and dirt are cleaned easily. Glasses that are not protected by a coating might be exposed to permanent bonding of organic or inorganic, air or waterborne pollutants such as limescale, mineral salts,...
Page 58
Troubleshooting • Operating performance of the refrigerator may Please review this list before calling the service. This will vary based on the ambient temperature changes. save you time and money. This list contains frequently This is normal and not a fault. encountered problems that are not results of faulty The fridge is running frequently or for a long workmanship or material use.
Page 59
Troubleshooting • • The fridge compartment temperature may be Air might be humid. This is quite normal in humid set to a very high value. >>> Set the fridge weathers. >>>Condensation will disappear when compartment temperature to a lower value and the humidity level decreases.
Need help?
Do you have a question about the 283720 MB and is the answer not in the manual?
Questions and answers