Hitachi C 13U Handling Instructions Manual

Hide thumbs Also See for C 13U:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Circular Saw
Sierra circular
日立牌手提電動圓鋸機
C 13U
HANDLING INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE MANEJO
使用說明書
Read through carefully and understand these instructions before use.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
使用前務請詳加閱讀。

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hitachi C 13U

  • Page 1 Circular Saw Sierra circular 日立牌手提電動圓鋸機 C 13U HANDLING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MANEJO 使用說明書 Read through carefully and understand these instructions before use. Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso. 使用前務請詳加閱讀。...
  • Page 2 Max. 3mm Max. 3mm 最大 3mm 最大 3mm...
  • Page 3 6 mm 17 mm...
  • Page 4 中國語 English Español 鋸木 Lumber Madera útil 底座 Base Base 工作臺 Workbench Banco de trabajo 鋸片 Saw blade Cuchille de sierra 底座 Base Base 固定桿 Clamp lever Palanca de sujeción 量尺刻度 Scale mark Marca de escala 蝶形螺栓 Wing bolt Perno de mariposa 六角頭螺栓...
  • Page 5: General Safety Rules

    English A wrench or a key left attached to a rotating part GENERAL SAFETY RULES of the power tool may result in personal injury. e) Do not overreach. Keep proper footing and balance WARNING! at all times. Read all instructions This enables better control of the power tool in Failure to follow all instructions listed below may result in unexpected situations.
  • Page 6: Specifications

    English Ensure that the retraction mechanism of the guard PRECAUTIONS ON USING CIRCULAR SAW system operates correctly. The saw blades body must be thinner than the Do not use saw blades which are deformed or riving knife and the width of cut, or kerf (with cracked.
  • Page 7: Maintenance And Inspection

    To avoid serious accident, ensure the switch is in the OFF NOTE position, and the plug is disconnected from the power Due to HITACHI’s continuing program of research and receptacle. development, the specifications herein are subject to 1. Dismounting the saw blade change without prior notice.
  • Page 8: Normas Generales De Seguridad

    Español La distracción momentánea cuando utiliza NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD herramientas eléctricas puede dar lugar a importantes daños personales. ¡ADVERTENCIA! b) Utilice equipo de seguridad. Utilice siempre una Lea todas las instrucciones protección ocular. Si no se siguen las instrucciones de abajo podría producirse El equipo de seguridad como máscara para el una descarga eléctrica, un incendio y/o daños graves.
  • Page 9: Especificaciones

    Español Si la herramienta eléctrica está dañada, llévela PRECAUCIONES AL UTILIZAR LA SIERRA a reparar antes de utilizarla. CIRCULAR Se producen muchos accidentes por no realizar un mantenimiento correcto de las herramientas No utilice cuchillas deformadas o rajadas. eléctricas. No emplee cuchillas de acero de alta velocidad. f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y No emplee cuchillas que no estén de acuerdo limpias.
  • Page 10: Antes De La Puesta En Marcha

    Español 4. Ajuste del ángulo de inclinación ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA Tal y como se muestra en la Fig. 5 aflojando el perno de mariposa en la escala, y el perno de 1. Alimentación mariposa (Fig. 2) en la parte posterior de la base, Asegurarse de que la alimentación de red que ha la hoja de sierra podrá...
  • Page 11: Mantenimiento E Inspeccion

    “corazón” de las herramientas eléctricas. Prestar el mayor cuidado a asegurarse de que el bobinado no se dañe y/o se humedezca con aceite o agua. OBSERVACION Debido al programa continuo de investigación y desarollo de HITACHI estas specificaciones están sujetas a cambio sin preaviso.
  • Page 12 中國語 c) 謹防誤開動。插接電源前,請先確認開關是否 一般安全規則 已切斷。 搬移電動工具時指頭接觸開關,或接通開關狀 警告! 態下插上電源插座,都容易導致事故。 請通讀本說明書 d) 開動前務必把調整用鍵和扳手類拆除下來。 若不遵守下列注意事項,可能會導致電擊、火災及/或 扳手或鍵留在轉動部分上,可能會造成人身傷 嚴重傷害。 害。 下述警告中的術語「電動工具」,指插電 (有線) 電 e) 要在力所能及的範圍內進行作業。作業時腳步 動工具或電池 (無線) 電動工具。 要站穩,身體姿勢要保持平衡。 請妥善保管本說明書 這樣在意外情況下可以更好地控制工具。 f) 工作時衣服穿戴要合適。不要穿著過於寬鬆的 1) 工作場所 衣服或佩帶首飾。頭髮、衣角和手套等應遠離 a) 工作場所應打掃乾淨,並保持充分的亮度。 轉動部分。 雜亂無章及光線昏暗容易導致事故。 鬆散的衣角、首飾或長髮都可能會捲入轉動部 b) 請勿在易爆炸的環境中操作電動工具,如存在 分。 易燃液體、氣體或粉塵的環境中。 g) 如果提供連接除塵和集塵的設備,請確認是否...
  • Page 13 中國語 注意事項: 切勿使用性能不符合此處說明規定的鋸片。 不可讓孩童和體弱人士靠近工作場所。 切請勿通過在鋸盤上施加側壓力來制動鋸片。 應將不使用的工具存放在孩童和體弱人士伸手不及的 鋸片應保持銳利。 地方。 確保安全罩移動靈活。 在安全罩打開時,切勿使用手提電動圓鋸機。 確保防護系統的回縮部件可正常工作。 使用手提電動圓鋸機時應注意 鋸片本身的厚度必須小於劈刀,切口或鋸口 事項 (包括齒距)必須大於劈刀的厚度。 10. 鋸片向上轉動時,切勿操作手提電動圓鋸機。 11. 確保沒有釘子之類的異物。 切勿使用變形或破裂的鋸片。 12. 位於工件中間時,切勿使用劈刀。 切勿使用高速鋼製造的鋸片。 13. 鋸片外徑必須在305mm至335mm之間。 規 格 電壓(按地區)* (110V, 220V, 230V, 240V) 切削深度 90° 128 mm 45° 85 mm 輸入功率* 1560 W 額定輸出功率...
  • Page 14 中國語 使用前調整手提電動圓鋸機 鋸片的裝卸 調整鋸切深度 注意 如圖2所示,鋸切深度可於擰鬆固定桿後,移動 為了避免發生嚴重事故,確保開關處於OFF位置, 底座來進行調整。當底座與鋸片垂直時,用量 插頭未插入電源插座。 尺調整鋸切深度。 由於量尺刻度僅供參考,需測量鋸片伸展的距 拆卸鋸片 離,將鋸切深度調整到正確距離。調整完畢 (1) 將鋸割深度調到最大,如圖7所示放置手提電動 後,緊固地擰緊固定桿。 圓鋸機。 安裝劈刀 (2) 壓下鎖緊桿鎖住心軸,然後反時針方向轉動套 (1) 將底座朝上放置,擰鬆固定桿。抬起底座直至 筒扳手拆下六角頭螺栓。 主機上的鋸切深度處於最小狀態,擰緊固定 (3) 抓住安裝罩桿,把安裝罩完全縮入鋸蓋內,取 桿,然後固定底座。(圖2) 出鋸片。 (2) 用2個隨附的螺栓將劈刀緊固地安裝到臂上。 安裝鋸片 (圖3) (1) 徹底清除聚集在心軸、螺栓和襯墊上的鋸屑。 調整劈刀 (2) 請確認鋸片的孔徑,將墊圈(A)安於軸上。 擰鬆用於固定劈刀的六角頭螺栓,將劈刀調整 使鋸片的孔徑與墊圈(A)的輪轂孔徑一致。 至圖4所示的位置,然後緊固地重新擰緊螺栓。 通過改變墊圈(A)的朝向,就可選用...
  • Page 15 中國語 刷何時用舊或接近於磨損極限此外,要經常保 持碳刷清潔以及保証它在刷握裡能自由滑動。 電動機的維護 電動機繞線是電動工具的心臟部。應仔細檢查 有無損傷,是否被油液或水沾濕。 更換碳刷 用無頭螺絲刀卸下碳刷蓋,然後可以很容易地 取下碳刷。 注 為求改進,本手冊所載規格可能不預先通告徑予更 改。...
  • Page 17 Hitachi Koki Co., Ltd. Code No. C99073031 N Printed in Japan...

Table of Contents