English power source and/or battery pack, picking up or GENERAL POWER TOOL SAFETY carrying the tool. WARNINGS Carrying power tools with your fi nger on the switch or energising power tools that have the switch on WARNING invites accidents. Read all safety warnings and all instructions. d) Remove any adjusting key or wrench before Failure to follow the warnings and instructions may result in turning the power tool on.
English c) When battery pack is not in use, keep it away 8. Never short-circuit rechargeable battery. from other metal objects, like paper clips, coins, Shortcircuiting the battery will cause a great electric keys, nails, screws or other small metal objects, current and overheat.
English 3. If the battery is overheated under overload work, the REGARDING LITHIUM-ION BATTERY battery power may stop. TRANSPORTATION In this case, stop using the battery and let the battery cool. After that, you can use it again. When transporting a lithium-ion battery, please observe the Furthermore, please heed the following warning and caution.
The specifi cations of this machine are listed in the Table on Switching ON page 53. NOTE Switching OFF Due to HiKOKI’s continuing program of research and development, the specifi cations herein are subject to Disconnect the battery change without prior notice. CHARGING Change rotation speed - High speed Before using the power tool, charge the battery as follows.
Remove the cord or plug from the power and then connect it again after 30 seconds or so. If this does not cause the pilot lamp to blink in red (every second), please take the charger to the HiKOKI Authorized Service Center. Fig. 14...
Should any of the screws be loose, retighten them immediately. Failure to do so could result in serious hazard. Important notice on the batteries for the HiKOKI 3. Maintenance of the motor cordless power tools The motor unit winding is the very “heart” of the power Please always use one of our designated genuine tool.
English TROUBLESHOOTING Use the inspections in the table below if the tool does not operate normally. If this does not remedy the problem, consult your dealer or the HiKOKI Authorized Service Center. Symptom Possible cause Remedy Tool doesn’t run No remaining battery power Charge the battery.
Page 16
한국어 c) 실수로 툴을 가동하지 않도록 주의하십시오. 전원 일반적인 안전 수칙 및/또는 배터리 팩을 연결하거나 툴을 들거나 운반하기 전에 스위치가 OFF 위치에 있는지 경고! 확인하십시오. 모든 안전 경고 사항과 지침을 읽어 주십시오. 손가락을 스위치에 접촉한 채 전동 툴을 들거나 안전 경고 사항과 지침을 따르지 않을 시에는 감전 사고나 스위치가...
Page 17
한국어 c) 배터리 팩을 사용하지 않을 때는 종이 클립, 동전, 8. 충전식 배터리를 절대로 단락시키지 마십시오. 배터리를 열쇠, 못, 나사와 같은 기타 금속 물체 또는 단자간 단락시키면 전류가 높아져 과열됩니다. 화상을 입거나 연결을 만들어낼 수 있는 기타의 작은 금속 물체와 배터리가...
Page 18
한국어 리튬이온 배터리 운반 시 3. 배터리가 과부하 작업으로 인해 과열된 경우 배터리 전원이 정지할 수 있습니다. 이러한 경우 배터리 사용을 중지하고 배터리를 리튬이온 배터리를 운반할 때 다음 주의사항을 냉각시키십시오. 그런 다음 공구를 다시 사용할 수 준수하십시오. 있습니다. 경고 또한 다음 경고 및 주의사항에 주의하십시오. 운송...
Page 19
스위치 켜기 사양 스위치 끄기 본 기기의 사양 목록은 53페이지의 표를 참조하십시오. 참고 배터리 분리 HiKOKI는 지속적인 연구개발 프로그램을 진행하고 있으므로, 본 설명서의 사양은 사전 예고 없이 변경될 수 있습니다. 회전 속도 변경 - 고속 충전 회전 속도 변경 - 저속...
Page 20
○ 충전기 코드가 전원에 연결되어 있는데도 파일럿 램프가 빨간색으로 깜박이지(1초마다) 않으면 충전기의 보호 회로가 활성화되었을 수 있음을 나타냅니다. 코드 또는 플러그를 전원에서 분리한 다음 약 30초 후에 다시 연결하십시오. 그래도 파일럿 램프가 빨간색으로 깜박이지(1초마다) 않으면 충전기를 공식 HiKOKI 서비스 센터로 가져가십시오. 장착 및 작동 그림 14 작동...
Page 21
조여야 합니다. 그렇게 하지 않으면 심각한 사고가 날 수 있습니다. 3. 모터 관리 HiKOKI 무선 전동 툴의 배터리에 대한 중요 알림 모터부 권선은 전동 툴의 ‘심장부’ 입니다. 권선이 항상 당사의 지정된 순정 배터리 가운데 하나를 손상되거나 물 또는 기름에 젖지 않도록 주의를 기울여야...
Page 22
한국어 문제 해결 전동 툴이 정상적으로 작동하지 않을 경우 아래 표에 나와 있는 검사 방법을 사용하십시오. 이렇게 해도 문제가 해결되지 않을 경우 대리점 또는 공식 HiKOKI 서비스 센터에 문의하십시오. 고장 증상 추정 원인 추정 원인 툴이 작동하지 않음 배터리 잔량이 없음...
Page 23
Tiếng Việt b) Sử dụng thiết bị bảo vệ cá nhân. Luôn luôn đeo CÁC NGUYÊN TẮC AN TOÀN CHUNG kính bảo vệ mắt. Thiết bị bảo vệ như mặt nạ ngăn bụi, giày an toàn chống trượt, nón bảo hộ lao động, hoặc thiết bị CẢNH BÁO! bảo vệ...
Page 24
Tiếng Việt 5) Sử dụng và bảo quản dụng cụ chạy pin Nếu tay cầm lỏng lẻo trong quá trình sử dụng, hãy siết a) Chỉ sạc pin bằng bộ sạc chuyên dụng của nhà chặt thêm. cung cấp. 3. Trong khi vận hành, đảm bảo giữ chặt tay cầm và tay Bộ...
Page 25
Tiếng Việt Lau sạch bụi hoặc vết bẩn bám vào ống kính của đèn 2. Nếu chất lỏng bị rò rỉ dính vào da hoặc quần áo, lập tức LED bằng miếng vải mềm, cẩn thận không làm xước rửa bằng nước sạch như nước máy. ống kính.
Tốc độ cao CHÚ Ý Gạch Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của HiKOKI, các thông số kỹ thuật nêu trong tài liệu này có Gỗ thể thay đổi mà không thông báo trư. Kim loại SẠC PIN...
Page 27
đèn báo nhấp nháy đỏ (mỗi giây), vui lòng mang bộ 0ºC – 50ºC được sạc lại sạc tới Trung tâm Dịch vụ Ủy quyền của HiKOKI. Thời gian sạc theo dung lượng pin (Tại 20°C) LẮP ĐẶT VÀ VẬN HÀNH 1.5 Ah...
Page 28
Tiếng Việt Khi chức năng này hoạt hóa, nó sẽ được hiển thị bằng đèn TÍN HIỆU CẢNH BÁO ĐÈN LED LED nhấp nháy (nhấp nháy 0,1 giây/tắt 0,5 giây) khi kéo (Hình 15) công tắc. (Xem "Tín hiệu cảnh báo đèn LED") Sản phẩm này có...
Dùng các cách kiểm tra trong bảng dưới đây nếu máy không hoạt động bình thường. Nếu điều này không khắc phục được sự cố của bạn, hãy liên hệ với đại lý bán hàng hay Trung tâm Bảo hành Ủy quyền của HiKOKI.
Page 38
Bahasa Indonesia 3) Keselamatan pribadi PERINGATAN UMUM KESELAMATAN a) Tetaplah waspada, lihat apa yang Anda kerjakan, PENGGUNAAN PERKAKAS LISTRIK dan gunakan akal sehat saat mengoperasikan perkakas listrik. PERINGATAN Jangan gunakan perkakas listrik saat Anda lelah Bacalah semua peringatan keselamatan dan semua atau di bawah pengaruh obat-obatan, alkohol, petunjuk.
Page 39
Bahasa Indonesia Perkakas listrik berbahaya jika berada di tangan 2. Pegang perkakas listrik pada permukaan genggam pengguna yang tidak terlatih. berinsulasi ketika melaksanakan pengoperasian e) Merawat perkakas listrik. Periksa bagian yang di mana aksesori pemotongan atau penguat dapat tidak selaras atau macet, komponen yang bersentuhan dengan kabel tersembunyi.
Page 40
Bahasa Indonesia 15. Selalu gunakan selalu unit dengan putaran searah ○ Jangan simpan baterai yang tidak dipakai di lokasi yang putaran jarum jam, ketika digunakan sebagai bor tekan. dapat terkena serpihan dan debu. 16. Mengistirahatkan unit setelah pekerjaan terus menerus. ○...
Bahasa Indonesia TERKAIT PENGANGKUTAN BATERAI Kecepatan tanpa beban LITHIUM-ION Osilasi per menit /min Ketika mengangkut baterai lithium-ion, harap perhatikan Laju tekan tindakan pencegahan berikut ini. Kecepatan rendah PERINGATAN Kecepatan tinggi Beri tahu perusahaan pengangkutan bahwa paket tersebut berisi baterai lithium-ion, informasikan kepada perusahaan Batu bata tentang output dayanya dan ikuti instruksi perusahaan pengangkutan ketika merencanakan pengangkutan.
Page 42
HiKOKI yang berkelanjutan, spesifi kasi berwarna merah akan terus menyala. di sini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya. Ketika baterai telah terisi sepenuhnya, lampu pemandu berwarna merah akan berkedip. (Dalam interval 1 detik) (Lihat Tabel 1) ●...
Page 43
Lepaskan kabel atau colokan dari daya lalu hubungkan lagi setelah Lengan terpelintir 30 detik habis. Jika ini tidak menyebabkan lampu pemandu berkedip merah (setiap detik), bawa pengisi daya ke Pusat Servis Resmi HiKOKI. PEMASANGAN DAN PENGOPERASIAN Tindakan Gambar...
Page 44
3. Pemeliharaan motor CATATAN Kumparan unit motor adalah “jantung” perkakas listrik Karena program penelitian dan pengembangan HiKOKI Berhati-hatilah untuk memastikan kumparan tidak rusak yang terus menerus, spesifi kasi di sini dapat berubah tanpa dan/atau basah karena oli atau air.
Bahasa Indonesia PENYELESAIAN MASALAH Gunakan pemeriksaan pada tabel berikut ini jika alat tidak beroperasi secara normal. Jika ini tidak menyelesaikan masalah, silakan hubungi diler Anda atau Pusat Pelayanan Resmi HiKOKI. Gejala Kemungkinan penyebab Perbaikan Alat tidak berfungsi Tidak ada sisa daya baterai Isi ulang baterai.
Need help?
Do you have a question about the DS 14DBL2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers