Barbeque Accessories ..................17 OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR HBCE2BSCAN ELECTRIC IGNITION CHARCOAL BARBEQUE RANGE Everdure by Heston Blumenthal outdoor charcoal barbeques. It is important that you retain these instructions, proof of purchase as well as other important documents about this product for future reference. Due to continual product development, Everdure by...
Assembly, Operation & Maintenance Instructions 8. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, an authorised IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS service centre or similarly qualified persons to avoid a hazard. IMPORTANT: Read the safety precautions of this booklet carefully before removing 9.
Page 5
(and void the warranty). Regular chamber. If in doubt on what fuels can be used, check the Everdure by Heston cleaning and covering with an Everdure by Heston Blumenthal HUB barbeque cover Blumenthal website or contact the Service Department.
Page 6
Assembly, Operation & Maintenance Instructions DO NOT OPERATE THIS APPLIANCE BEFORE READING THE INSTRUCTION BOOKLET DO NOT PLACE ARTICLES ON OR AGAINST THIS APPLIANCE DO NOT STORE CHEMICALS OR FLAMMABLE MATERIALS OR SPRAY AEROSOLS NEAR THIS APPLIANCE DO NOT OPERATE THIS APPLIANCE INDOORS DO NOT OPERATE THIS APPLIANCE IN ENCLOSED AREAS DO NOT USE ACCELERANTS OR FUEL IMPREGNATED WITH ACCELERANTS IN THIS APPLIANCE DO NOT OVERFILL THE CHARCOAL CHAMBER AT IGNITION...
For more specific information (including set-up illustrations and diagrams) and up to date cooking instructions, please visit the Everdure by Heston Blumenthal website at ROTISCOPE TECHNOLOGY www.everdurebyheston.com.
Assembly, Operation & Maintenance Instructions IGNITION PROCEDURE of the 3 height settings. The pole to the right contains the rotisserie motor. Take the rotisserie rod with the food attached and place the pointed end in the motor hole at the top of the right hand side pole.
Assembly, Operation & Maintenance Instructions CLEANING & STORAGE STORAGE When the appliance is not in use, the barbeque can be stored outdoors, but must be under EXTERNAL CLEANING cover and covered (preferably with a purpose made HUB Barbeque cover), out of the Before cleaning the barbeque exterior, ensure the appliance has cooled and is safe to weather.
Assembly, Operation & Maintenance Instructions TROUBLESHOOTING Solid fuel is not igniting or taking longer than expected to ignite: Power supply interrupted Check the LED at the ignition switch is lighting when pressed. Check cord is connected & turned on. Check power is being supplied to appliance (power outage or tripped circuit breaker).
Assembly, Operation & Maintenance Instructions BARBEQUE ASSEMBLY The barbeque must be fully assembled before use. Only a medium size Philips screwdriver and an adjustable spanner are needed. Open the carton and remove the parts (Note that the barbeque chassis assembly is heavy and will require at least 2 people to move). Remove all packaging (especially check inside the barbeque and under the charcoal grid) and place parts on a clean surface.
Page 13
Assembly, Operation & Maintenance Instructions STEP 01 STEP 02 / Take the Ø4mm spring washers (F03) and Ø4mm washers (F04) and place them onto / Rotate the barbeque chassis assembly (01) onto its rear panel and lay on a clean flat two M4x10mm screws (F01).
Assembly, Operation & Maintenance Instructions STEP 04 STEP 06 / If not already assembled, lever up the element and place the heat shield (09) inside the / Place the left hand open grill (10) and right hand open grill (11) on the twelve pins on the bowl.
Assembly, Operation & Maintenance Instructions STEP 08 STEP 10 / To extend the rotisserie poles, first press and release them so the first section pops out / With the barbeque in a secure position, fully extend the power cord from the recess on from the barbeque.
Assembly, Operation & Maintenance Instructions PARTS LIST: HBCE2BSCAN Rotisserie Fork Rotisserie Rod PART NAME Lid Handle Foot Front Inner Pole Assembly Left Hex Bolt M6x12mm Left Open Grill Leg Upper Right Front Outer Pole Assembly Foot Rear Charcoal Grid Leg Upper Right Rear Charcoal Chamber Chassis Right Hand Side Panel Element Assembly...
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Thermostat Castor Leg Front Cabinet Top Panel Cabinet Side Panel Cabinet Shelf Door Inner Panel Door Upper Hinge Left Hand Door Right Hand Door Door Handle Door Lower Hinge Lockable Castor PCB Top Cover PCB Bottom Cover PCB Mounting 47 44 58 59 60 61...
Page 18
BRUGS-, SAMLE- OG VEDLIGEHOLDELSESANVISNING til Everdure by Heston Blumenthal HUB™ kulgrill med elektrisk tænding Inspired by the past. Innovated for the future. THE OUTDOOR PERFORMANCE...
Page 19
BRUGS- OG VEDLIGEHOLDELSESINSTRUKTIONER TIL HBCE2BSCAN SERIE AF KULGRILL MED ELEKTRISK TÆNDING. Everdure by Heston Blumenthal udendørs kulgrill. Behold disse instruktioner, købsbevis samt andre vigtige dokumenter omhandlende dette produkt som reference i fremtiden. Grundet fortsat produktudvikling forbeholder Everdure by Heston Blumenthal...
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning uautoriseret person. VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 9. Nedsænk ikke grillen i vand (kun aftagelige riste, kulrist og rotisserispyd må nedsænkes i VIGTIGT: Læs disse sikkerhedsinstruktioner grundigt, inden grillen tages ud af vand). emballagen og tilsluttes strøm. 10.
Page 21
Rengøring med jævne mellemrum og afdækning med et Everdure by Heston Blumenthals hjemmeside eller kontakte forhandleren. Heston Blumenthal-cover kan hjælpe til at reducere dette. 27. Fast brændsel varierer meget i brændetid, varmeproduktion, størrelse og forbrænding. 20. Forsigtig: Tilgængelige dele bliver varme i brug. Selvom grillens håndtag er udstyret Vær altid opmærksom på...
Page 22
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning BETJEN IKKE DETTE APPARAT, FØR DU HAR LÆST BRUGSANVISNINGEN PLACER IKKE GENSTANDE PÅ ELLER OPAD DETTE APPARAT OPBEVAR IKKE KEMIKALIER, BRÆNDBARE MATERIALER ELLER SPRAYDÅSER NÆR DETTE APPARAT BRUG IKKE DETTE APPARAT INDENDØRS BRUG IKKE DETTE APPARAT I AFLUKKEDE OMRÅDER BRUG IKKE TÆNDVÆSKE ELLER BRÆNDSTOF IMPRÆGNERET MED BRANDFREMMENDE STOFFER I DETTE APPARAT FYLD IKKE FOR MEGET BRÆNDSEL I BRÆNDKAMMERET VED OPTÆNDING...
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning BETJENINGSVEJLEDNING det sikkert i henhold til lokale bestemmelser. Vær forsigtig under håndtering, risiko for forbrænding. GENERELLE INSTRUKTIONER FORKROMEDE GRILLRISTE For optimal drift bør grillen anvendes på et relativt afskærmet (men altid udendørs) sted. Denne grill er udstyret med to forkromede grillriste, som kan fjernes helt eller blot løftes op Forsøg at holde grillen beskyttet mod stærk blæst, da dette vil reducere effektiviteten forrest, så...
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning højdeindstillinger. Holderen til højre indeholder rotisseriets motor. Tag rotisserispyddet med muligt efter brug. Tør grundigt over og opbevar på et tørt sted. maden på, og placer den spidse ende i hullet på den højre holder, hvor motoren sidder. Før 5.
Når apparatet ikke er i brug, kan grillen opbevares udendørs, men skal være under dække UDVENDIG RENGØRING og stå med cover (vi anbefaler et skræddersyet Everdure by Heston Blumenthal-cover), så den er beskyttet mod vejr og vind. Rengør altid grillen inden opbevaring. Afbryd altid Før du rengør grillen udvendigt, skal du sikre dig, at apparatet er afkølet og er sikkert at...
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning FEJLFINDING Fast brændsel antændes ikke, eller det tager længere tid end forventet at antænde: Strømforsyningen er afbrudt Kontroller, at LED-lyset tænder på tændingsknappen, når du trykker på den. Tjek om ledningen er tilsluttet, og at der er tændt for strømmen.
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning SAMLEVEJLEDNING Grillen skal samles helt, inden den tages i brug. Der kræves kun en medium stjerneskruetrækker og en svensknøgle for at samle grillen. Åbn æsken og tag delene ud (bemærk at grillens kabinet er tungt, det kræver min.
Page 29
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning TRIN 01 TRIN 02 / Tag de to Ø4 mm låseskiver (F03) og de to Ø4 mm spændeskiver (F04) og sæt dem på / Læg grillkabinettet (01) ned på siden på en ren, jævn overflade (papemballagen er ideel). de to M4 x 10 mm skruer (F01).
Page 30
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning TRIN 04 TRIN 06 / Hvis det ikke allerede er monteret, så løft varmelegemet op og placer varmeskjoldet (09) / Sæt den venstre grillrist (10) og højre grillrist (11) på de tolv bæretapper på kabinettets nede i indsatsen.
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning TRIN 08 TRIN 10 / For at slå rotisseriholderne op, tryk på dem og slip, så hopper de op af grillkabinettet. / Når du har sikret dig, at grillen står stabilt og komplet samlet, trækker du strømkablet Træk holderne op og drej dem med uret for at indstille dem i en af de 3 højder.
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning LISTE OVER DELE: HBCE2BSCAN Rotisserigaffel (Cliplock Fork™) Rotisserispyd NAVN PÅ DEL ANTAL Håndtag til låg Forreste fod Indvendig, venstre samling til rotisser- Sekskantbolt M6 x 12mm iholder Forreste højre ben Venstre grillrist Bageste fod Udvendig samling til rotisseriholder Bageste højre ben...
Page 33
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning Bageste ben med hjul Termostatbeslag Termostat Forreste ben med hjul Toppanel til opbevaringsskab Sidepanel til opbevaringsskab Hylde til opbevaringsskab Indvendigt lågepanel Øvre hængsel til låge Venstre låge Højre låge Håndtag til låge Nedre hængsel til låge Låsbart hjul PCB topdæksel...
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning GARANTI OG SERVICE forbindelse med evt. transportskade. Evt. transportskader skal anmeldes omgående og senest 24 timer efter, at varen er leveret. I modsat fald vil kundens krav blive afvist. Der ydes reklamationsret på fabrikations- og materialefejl på dit nye produkt i henhold til oversigten nedenfor, gældende fra den dokumenterede købsdato.
Page 36
KOKOAMIS-, KÄYTTÖ-JA HOITO-OHJEET Everdure by Heston Blumenthal HUB™ sähkösytytteiselle hiiligrillille Inspired by the past. Innovated for the future. THE OUTDOOR PERFORMANCE...
Page 37
KÄYTTÖ- JA HOITO-OHJEET HBCE2BSCAN SÄHKÖSYTYTTEISELLE HIILIGRILLI -TUOTESARJALLE. Everdure by Heston BlumenthaIin ulkona käytettävät hiiligrillit. Säilytä nämä ohjeet, ostotosite sekä muut tärkeät tätä tuotetta koskevat asiakirjat myöhempää käyttöä varten. Jatkuvan tuotekehittelyn takia Everdure by Heston Blumenthal varaa oikeuden muuttaa tuotteen ominaisuuksia ja ulkonäköä harkintansa mukaan, tästä erikseen ilmoittamatta. Hävitä pakkausmateriaalit vastuullisesti – kierrätä ne aina, kun se on mahdollista.
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet 9. Grilliä ei saa upottaa veteen (ainoastaan irrotettavat ritilät, hiiliarinan ja rotisserie-osat TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET voi upottaa veteen). TÄRKEÄÄ: LUE NÄMÄ TURVALLISUUSOHJEET HUOLELLISESTI, ENNEN KUIN 10. Koska puuhiili voi kyteä pitkään käytön jälkeen, on tuhka ruoanlaiton jälkeen poistettava erityistä...
Page 39
Suosittelemme käyttämään tässä grillissä 100 % luonnonmukaista palahiiltä. Sitä voi ennen kuin grilli on täysin sammunut. ostaa Everdure by Heston Blumenthal -verkkosivuilta. 22. Älä käytä tässä laitteessa sytytysaineilla kyllästettyjä kiinteitä aineita äläkä käytä 28. Tarkista aina ennen laitteen käyttöä mahdolliset paikallisten viranomaisten antamat, siinä...
Page 40
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet ÄLÄ KÄYTÄ TÄTÄ LAITETTA ENNEN KUIN OLET LUKENUT KÄYTTÖOHJEET ÄLÄ LAITA MITÄÄN ESINEITÄ TÄMÄN LAITTEEN PÄÄLLE TAI NOJAAMAAN SIIHEN ÄLÄ SÄILYTÄ TÄMÄN LAITTEEN LÄHELLÄ KEMIKAALEJA TAI HELPOSTI SYTTYVIÄ AINEITA TAI AEROSOLIPURKKEJA ÄLÄ...
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet LAITTEEN TIEDOT SÄHKÖ: 220-240V ~50-60 HZ, 1 800 W. Pelkkä grilli PITUUS LEVEYS KORKEUS (mm) (mm) (mm) 1365 HUOMAA: Täysin avattu rotisserie-varras lisää korkeutta 170 mm...
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet KÄYTTÖOHJEET KROMATTU GRILLIRITILÄ Tämän grilli on varustettu kromatulla grilliritilällä, jonka voi kokonaan poistaa tai vain nostaa edestä niin, että hiiliä voi lisätä grilliin. Aseta ritilät niin, että kahvat ovat itseesi päin (ne YLEISET OHJEET sopivat grillin etuosassa oleviin loviin).
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet SYTYTTÄMINEN (merkkiääni ja LED-valo osoittavat, että varras on kytketty). Levitä hiilet niin, että ne sopivat kyseisen ruoan valmistukseen. Älä jätä laitetta ruoanvalmistuksen aikana pitkäksi aikaa valvomatta. Ruoan kypsyessä LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET, ENNEN KUIN SYTYTÄT HIILET. vartaassa, siitä...
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet SÄILYTYS PUHDISTUS JA SÄILYTYS Kun grilli ei ole käytössä, sen voi säilyttää ulkotiloissa, mutta sen tulee olla suojan alla ja peitettynä (suosittelemme muotoon ommeltua Everdure by Heston Blumenthalin ULKOPUOLEN PUHDISTAMINEN suojapeitettä), poissa säiden armoilta. Varmista ennen varastointia, että grilli on puhdas. Irrota pistoke pistorasiasta aina käytön jälkeen.
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet VIANMÄÄRITYS Kiinteä polttoaine ei syty tai syttyminen kestää odotettua kauemmin: Virran saanti keskeytynyt Tarkista että sytytyskytkimen LED-valo syttyy, kun painat kytkintä. Tarkista että virtajohto on kytketty ja virta on päällä. Tarkista, onko kyseessä...
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet KOKOAMISOHJEET Grilli on koottava valmiiksi ennen käytön aloittamista. Grillin kokoamiseen tarvitaan vain keskikokoista ristipääruuvimeisseliä ja jakoavainta. Avaa laatikko ja ota osat esille (huomaa, että grillin runko on painava, ja sen nostamiseen tarvitaan ainakin kaksi). Poista kaikki pakkausmateriaalit (tarkista pakkauspahvit erityisesti grillin sisältä...
Page 47
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet VAIHE 01 VAIHE 02 / Ota molemmat Ø4 mm jousialuslevyt (F03) ja molemmat Ø4 mm aluslevyt (F04) ja laita / Käännä grillirunko (01) takapaneelinsa varaan puhtaalle ja tasaiselle pinnalle ne kahteen M4x10 mm uraruuviin (F01). Ota kaksi kannen ripustushelaa (04) ja sovita (pahvipakkaus käy hyvin).
Page 48
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet VAIHE 04 VAIHE 06 /Jos osia ei ole vielä koottu, nosta sähkövastus ylös ja sijoita sen lämpösuoja (09) alustan / Sijoita vasen grilliritilä (10) ja oikea grilliritilä (11) rungon sisällä olevien 12 kielekkeen varaan sisään.
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet VAIHE 08 VAIHE 10 / Kun olet varmistanut, että grilli seisoo vakaasti ja on täysin koottu, vedä virtajohto / Rotisserie-tolpat avataan painamalla ja vapauttamalla ne siten, että ne ponnahtavat ylös kokonaan esiin oikealla puolella sijaitsevasta johtotelineestä (vedä johto kokonaan ulos, grillistä.
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet OSALUETTELO: HBCE2BSCAN Varrashaarukka (Cliplock Fork™) Rotisserie-varras OSAN NIMI Kannen kahva Etujalka Sisäpuolinen rotisserie-tolpan osa, vasen Kuusioruuvi M6x12 mm Vasen grilliritilä Oikea etujalka Ulompi rotisserie-tolpan osa Takajalka Hiiliarina Oikea takajalka Hiilipesä Rungon oikeanpuoleinen sivupaneeli Sähkövastus Tolpan kasausosa Kansilevyn suojat...
Page 51
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet Termostaatin tuki Termostaatti Pyörällinen etujalka Säilytyskaapin yläpaneeli Säilytyskaapin sivupaneeli Säilytyskaapin hylly Oven sisäpaneeli Oven yläsarana Vasen ovi Oikea ovi Oven kahva Oven alasarana Lukittava pyörä PCB-yläkansi PCB-pohjakansi 47 44 58 59 60 61 PCB-kiinnike Sähkövastuksen katkaisija Rotisserie-moottorin katkaisija...
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet AIHEETTOMAT HUOLTOKÄYNNIT TAKUU JA HUOLTO Uudelle tuotteellesi myönnetään tuotanto- ja materiaalivirheiden reklamaatio-oikeus Jos kutsutaan huolto ja käy ilmi, että virheen olisi voinut itse korjata, esim. noudattamalla dokumentoidusta ostopäivästä alkaen. Takuu käsittää materiaalit, työpalkat ja ajon. tämän käyttöoppaan ohjeita tai vaihtamalla sulakkeen sähkökaapissa, on asiakkaan itse Kääntyessäsi huollon puoleen, sinun pitää...
Page 54
MONTERINGS-, BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSVEILEDNING for Everdure by Heston Blumenthal HUB™ kullgrill med elektrisk tenning Inspired by the past. Innovated for the future. THE OUTDOOR PERFORMANCE...
Page 55
BRUK OG VEDLIKEHOLD FOR HBCE2BSCAN KULLGRILLER MED ELEKTRISK TENNING I SERIEN Everdure by Heston Blumenthal utendørs kullgriller. Ta vare på disse instruksjonene, kjøpsbeviset, samt andre viktige dokumenter om dette produktet for fremtidig referanse. På grunn av kontinuerlig produktutvikling, forbeholder Everdure by Heston Blumenthal seg retten til...
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning person- eller produktskade. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER 9. Ikke senk grillen i vann (bare avtagbare rister, kullrist og rotisserispiddet kan senkes i VIKTIG: LES NØYE GJENNOM SIKKERHETSINSTRUKSJONENE I DETTE vann). HEFTET FØR DU TAR GRILLEN UT AV ESKEN ELLER KOBLER DEN TIL STRØM. 10.
Page 57
Grillen skal ikke flyttes ved å løfte den. 26. Ikke bruk vulkansk stein eller noen form for ikke-brennbart produkt i kullkammeret. Hvis du er i tvil om hva slags kull som kan brukes, sjekk Everdure by Heston Blumenthal sine...
Page 58
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning IKKE TA I BRUK APPARATET FØR DU HAR LEST GJENNOM DETTE HEFTET IKKE LEGG GJENSTANDER PÅ ELLER MOT DETTE APPARATET IKKE OPPBEVAR KJEMIKALIER, BRENNBARE MATERIALER ELLER SPRAYBOKSER I NÆRHETEN AV DETTE APPARATET IKKE BRUK DETTE APPARATET INNENDØRS IKKE BRUK DETTE APPARATET I LUKKEDE OMRÅDER IKKE BRUK TENNVÆSKE ELLER IMPREGNERTE MATERIALER I DETTE APPARATET...
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning INFORMASJON OM APPARATET ELEKTRISK TILKOBLING: 220-240V ~50-60HZ, 1800W. Kun grill LENGDE BREDDE HØYDE (mm) (mm) (mm) 1365 MERK: Når rotisseristativet er helt ute, vil høyden økes med 170 mm.
Grillhåndtakene vil ikke bli varme, men vær oppmerksom på at sidene på grillen blir varme For mer spesifikk informasjon (inkludert figurer og diagrammer for å sette opp grillen) og - vær forsiktig. oppdaterte tilberedningsinstruksjoner, kan du gå inn på Everdure by Heston Blumenthal sin nettside www.everdurebyheston.no. ROTISCOPE TECHNOLOGY Rotiscope teknologien er et innebygd rotisserisystem på...
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning Sett den andre siden av spiddet med håndtaket ned i sporet på venstre stativ og sett først når grillen er helt avkjølt etter bruk). Ikke la grillen stå ute ubeskyttet. på lokket. Slå på rotisseriet ved å trykke på høyre knapp foran på grillen (et lydsignal og en lampe vil indikere at det er slått på).
Når apparatet ikke er i bruk, kan grillen lagres utendørs, men må stå under tak og være UTVENDIG RENGJØRING tildekket (vi anbefaler et tilpasset Everdure by Heston Blumenthal-trekk), så den er skjermet fra vær og vind. Rengjør alltid grillen før oppbevaring. Koble alltid apparatet fra Før grillen rengjøres utvendig, forsikre deg om at apparatet er avkjølt og trygt kan berøres,...
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning FEILSØKING Solid kull antennes ikke, eller det tar lengre tid enn forventet å antenne: Brudd i strømtilførsel Sjekk om lampen på tennbryteren lyser når den trykkes inn. Sjekk at strømledningen er tilkoblet. Sjekk at apparatet får strøm (strøm- brudd eller sikringen er utløst).
Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning Assembly, Operation & Maintenance Instructions MONTERING Grillen må monteres helt før den tas i bruk. Det kreves et middels stort stjerneskrujern og skiftenøkkel for montering. Åpne esken og ta ut delene (husk på at grillkabinettet er tung, det bør være minst 2 personer for å løfte den). Fjern all emballasje (spesielt se på innsiden av grillen og under kullristen), og plasser alle delene på...
Page 65
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning TRINN 01 TRINN 02 / Ta Ø4 mm låseskiver (F03) og Ø4 mm spennskiver (F04) sett dem inn på de to M4x10 / Legg grillkabinettet (01) ned på siden på et rent og flatt underlag (pappemballasje er mm skruene (F01).
Page 66
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning TRINN 04 TRINN 06 / Hvis varmeelementet ikke allerede er satt på plass, vipp det opp og sett på plass / Sett den venstre grillristen (10) og den høyre grillristen (11) på de tolv tappene i varmeskjoldet (09) på...
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning TRINN 08 TRINN 10 / Med grillen på plass, trekk strømledningen helt ut fra fordypningen på høyre side (ikke / For å heve rotisseristativet, press og slipp slik at indre delen kommer ut av grillen. Trekk trekk for langt) og koble den til stikkontakten.
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning DELELISTE: HBCE2BSCAN Rotisserispidd DELENAVN ANT. Håndtak til lokk Ben foran Innvendig stang, venstre Sekskantskrue M6x12 mm Venstre grillrist Ben høyre foran Ytre stang Ben bak Kullrist Ben øvre høyre bak Kullkammer Høyre sidepanel i kabinett Varmeelement Stangfeste...
6. Skade på overflatebelegg på grunn av utilsiktet skade, feil eller manglende Alle henvendelser for service og montering: vedlikehold. E-POST: service@witt.dk 7. Skader fra rengjøringsmidler som ikke er anbefalt av Everdure by Heston Blumenthal. TELEFON DANMARK: 70252303 TRANSPORTSKADER TELEFON NORGE: 32829940...
Page 72
MONTERINGS-, DRIFTS- OCH UNDERHÅLLSANVISNINGAR för Everdure by Heston Blumenthal Everdure by Heston HUB™ träkolsgrill med elektrisk tändning Inspired by the past. Innovated for the future. THE OUTDOOR PERFORMANCE...
Page 73
Garanti och service .....................88 ANVÄNDAR- OCH UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER FÖR HBCE2BSCAN SERIE AV KOLGRILLAR MED ELEKTRISK TÄNDNING. Everdure by Heston Blumenthal utomhus kolgrillar. Spara dessa instruktioner, inköpsbevis och andra viktiga dokument om denna produkt för framtida referens. På grund av en kontinuerlig produktutveckling, förbehåller sig Everdure by Heston...
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar 9. Sänk inte ner grillen i vatten (bara det avtagbara gallret, kolgallret och rotisseridelen får VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER sänkas ner i vatten). VIKTIGT! LÄS SÄKERHETSANVISNINGARNA I DETTA HÄFTE NOGGRANT 10. Eftersom kol kan glöda länge efter användning, ska askan efter matlagningen tas bort INNAN DU TAR UR GRILLEN FRÅN DESS KARTONG ELLER ANSLUTER med försiktighet.
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar i områden med frätande fukt eller vätskor (t ex från en swimmingpool), då dessa 26. Använd inte lavasten eller någon form av icke-brännbara produkter i bränslekammaren. kemikalier kan orsaka att apparatens material bryts ned (täcks inte av garantin). Om du är osäker på...
Page 76
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar ANVÄND INTE APPARATEN INNAN DU HAR LÄST BRUKSANVISNINGEN PLACERA INTE FÖREMÅL PÅ ELLER MOT APPARATEN FÖRVARA INTE KEMIKALIER ELLER BRANDFARLIGT MATERIAL ELLER SPRAYBURKAR I NÄRHETEN AV APPARATEN ANVÄND INTE DENNA APPARAT INOMHUS ANVÄND INTE DENNA APPARAT I SLUTNA UTRYMMEN ANVÄND INTE TÄNDVÄTSKA ELLER BRÄNSLEIMPREGNERAT TÄNDMATERIAL I ENHETEN ÖVERFYLL INTE TRÄKOLSFACKET VID TÄNDNING...
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar APPARATENS DETALJER ELEKTRISK: 220-240 V ~50-60 HZ, 1800 W. Endast grill LÄNGD (mm) BREDD HÖJD (mm) (mm) 1365 OBS: När rotisseriet är helt utsträckt ökar grillens höjd med 170 mm.
Page 78
är kalla att röra vid (cool to the touch-teknologi), ska man vara uppmärksam på att grillens yta och chassi kan vara varma. Hantera med försiktighet. För mer specifik information (inklusive illustrationer och scheman för montering) och uppdaterade matlagningsinstruktioner, besök Everdure by Heston Blumenthal webbplats på www.everdurebyheston.com. ROTISCOPE TECHNOLOGY Rotiscope Teknologin utgör grillens inbyggda rotisseri (patentanmält).
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar TÄNDNINGSPROCEDUR lampan indikerar att rotisseriet är aktiverat). Fördela träkolen så att de passar maten som tillagas. Lämna inte apparaten obevakad under längre perioder. När maten tillagas på grillspettet LÄS ALLA INSTRUKTIONER INNAN DU TÄNDER TRÄKOLEN. kan fett rinna ner och orsaka flammor som kan förstöra maten.
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar RENGÖRING OCH FÖRVARING FÖRVARING När apparaten inte används kan grillen förvaras utomhus, men måste vara övertäckt (helst UTVÄNDIG RENGÖRING med ett speciellt grilltäcke för HUB ). Kontrollera att hällen är ren innan du stoppar undan den för förvaring.
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar FELSÖKNING Fast bränsle tänds inte eller tar längre tid än väntat att tändas: Strömförsörjningen avbröts Kontrollera att LED-lampan på tändningen lyser när du trycker. Kontrollera att sladden är ansluten och strömmen är påslagen. Kontrolle- ra att ström till apparaten är tillgänglig (strömavbrott eller utlöst säkring).
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar MONTERINGSANVISNING Grillen måste monteras helt före användning. Det behövs endast en medelstor stjärnskruvmejsel och en skiftnyckel. Öppna kartongen och ta ut delarna (observera att grillens chassi är tungt och kommer kräva minst 2 personer att lyfta den). Ta bort allt emballage (kontrollera noga inuti grillen och under gallret) och placera delarna på...
Page 83
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar STEG 01 STEG 02 / Ta de två Ø4mm låsbrickorna (F03) och de två Ø4mm spännbrickorna (F04) och sätt / Lägg grillchassit (01) ned på sidan på en ren plan yta (kartongförpackningen är perfekt). dem på...
Page 84
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar STEG 04 STEG 06 / Om det inte redan är monterat, lyft upp värmeelementet och placera värmeskölden (09) / Placera det vänstra grillgallret(10) och det högra grillgallret (11) på de tolv stiften på nr i insatsen.
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar STEG 08 STEG 10 / När du har försäkrat dig om att grillen står stabilt och är helt monterad, dra ut / För att förlänga rotisserispetten, tryck först och släpp dem så att den inre sektionen nätsladden helt från fördjupningen på...
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar RESERVDELSLISTA: HBCE2BSCAN Rotisserispett NAMN PÅ DEL Lockhandtag Främre fot Invändig, vänster montering till rotisserihållare Sexkantsbult M6x12mm Vänster grillgaller Ben höger fram Utvändig montering till rotisserihållare Bakre fot Träkolsgaller Ben höger bak Träkolsbalja Chassi höger sidopanel Värmeelement...
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar Främre ben med hjul Toppanel till förvaringsskåp Sidopanel till förvaringsskåp Hylla till förvaringsskåp Lock inre panel Övre gångjärn till lock Vänster lock Höger lock Handtag till lock Nedre gångjärn till lock Låsbara styrhjul PCB övre hölje PCB nedre hölje...
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar GARANTI OCH SERVICE senast 24 timmar efter att varan levererats. Annars kommer kundens krav att avvisas. Det lämnas 2 års garanti på fabrikations- och materialfel på din nya produkt, enligt OGRUNDADE SERVICEBESÖK översikten nedan, gällande från det dokumenterade inköpsdatumet.
Page 91
Assembly, Operation & Maintenance Instructions Inspired by the past. Innovated for the future. T H E O U T D O O R P E R F O R M A N C E...
Page 92
Witt A/S Tlf.: +45 70252303 Email: info@witt.dk Website: www.witt.dk IM Ref: HUBSCAN 28/2017/02 FOR OUTDOOR USE ONLY KUN TIL UDENDØRS BRUG VAIN ULKOKÄYTTÖÖN KUN FOR UTENDØRS BRUK ENDAST FÖR UTOMHUSBRUK eve rd u re byh e s to n .d k /n o/s e/f i...
Need help?
Do you have a question about the Everdure HUB and is the answer not in the manual?
Questions and answers