Elektror HRD Series Operating And Assembly Instructions Manual

Elektror HRD Series Operating And Assembly Instructions Manual

High pressure blowers
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

HRD
ATEX
Elektror Hochdruckven-
tilatoren - Betriebs- und
Montageanleitung Explo-
sionsgeschützte Ausfüh-
rung gemäß Richtlinie
2014/34/EU
DE
HRD 1T FU, HRD 14T FU, HRD 16T FU, HRD 2T FU, HRD 60 FU, HRD 65 FU, HRD 7 FU
Elektror High Pressure
Blowers - Operating and
Assembly Instructions
for Explosion-protected
Model in accordance
with Directive 2014/34/
EN
EC
Ventilateurs à haute
pression Elektror - No-
tice d'instructions et de
maintenance - Exécution
antidéfl agrante selon la
directive 2014/34/CE
FR
Hellmuth-Hirth-Strasse 2, D-73760 Ostfi ldern
Wentylatory wysokoci-
śnieniowe Elektror -
Instrukcja obsługi i
montażu Wykonanie
przeciwwybuchowe wg
dyrektywy 2014/34/WE
PL
Elektror airsystems gmbh
Postfach 1252, D-73748 Ostfi ldern
Telefon +49 711 31973-0
Telefax +49 711 31973-5000
www.elektror.de
info@elektror.de

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HRD Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Elektror HRD Series

  • Page 1 Ausfüh- Model in accordance rung gemäß Richtlinie with Directive 2014/34/ 2014/34/EU Ventilateurs à haute Wentylatory wysokoci- pression Elektror - No- śnieniowe Elektror - tice d’instructions et de Instrukcja obsługi i maintenance - Exécution montażu Wykonanie antidéfl agrante selon la...
  • Page 2: Table Of Contents

    Zone 1 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Bereiche, in denen bei Normalbetrieb damit zu rechnen ist, Der Betrieb eines explosionsgeschützten Elektror-Ventilators dass eine explosionsfähige Atmosphäre aus einem Gemisch nach der Richtlinie 2014/34/EG ist nur in Ländern oder Wirt- von Luft, Gasen, Dämpfen, Nebeln oder Luftgemischen ge- schaftsräumen zulässig, in denen diese Richtlinie gültig ist...
  • Page 3 • Ventilatoren mit Motoren nach Zündschutzart Ex db eb das Gefährdungspotenzial erhöhen und sind vorher der Fa. sind ausschließlich für den Frequenzumrichterbetrieb mit Elektror mitzuteilen und mit Elektror abzustimmen. Bemessungsspannung ± 5% geeignet. • Die Werte zu den Maximal-/Mindestfrequenzen stehen 1.2 Bestimmungsgemäße Einbaulagen...
  • Page 4 Verunreinigungen, die ausgeblasen werden von dieser Betriebs- und Montageanleitung ab. könnten, zuverlässig zu verhindern, müssen die- Elektror-Ventilatoren zeichnen sich durch ein hohes Maß an se unbedingt vor Eintritt in den Ventilator ausge- Betriebssicherheit aus. Da es sich bei den Ventilatoren um fi...
  • Page 5: Informationen Über Transport

    Leis- weiter betrieben werden. In diesem Fall, wie auch tungsschild oder einem Zusatzschild des Motors angegeben. bei sonstiger Havarie, muss es Elektror zur eingehenden Untersuchung zugänglich Bei ATEX-Geräten mit Ex eb Motor ist der thermische Mo- gemacht / zugesandt werden.
  • Page 6: Informationen Über Die Inbetriebnahme

    Betriebs- und Montageanleitung HRD FU-ATEX www.elektror.de -> möglichst in Originalverpackung 3.3 Elektrischer Anschluss -> in einem geschlossenen Raum Hinweis! -> trocken, staubfrei und vibrationsfrei Die in diesem Abschnitt beschriebenen Arbeiten abstellen. dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgeführt • Lagertemperaturbereich von -20°C bis +60°C werden.
  • Page 7 Betriebs- und Montageanleitung HRD FU-ATEX • Das Schirmgefl echt aller Kabel durchgängig unbedingt außerhalb der ATEX-Zone fachgerecht und beidseitig d.h. am Frequenzumrichter, am installiert, parametriert und betrieben werden. Motor und im Schaltschrank elektrisch niederoh- Hierzu sind unbedingt die Angaben in der Be- mig mit dem Schutzleitersystem verbinden.
  • Page 8: Angaben Zu Betrieb Und Verwendung

    Drehzahlstellbereich möglich, wobei nur eine geringe belas- Vor und nach einer Wartungs-/Instandhaltungsmaßnahme, tungsabhängige Drehzahldiff erenz zwischen Leerlauf und Reparatur oder Austausch von Bauteilen darf ein Elektror- max. Belastung der Ventilatoren und Seitenkanalverdichter ATEX-Ventilator nur bestimmungsgemäß eingesetzt werden auftritt. Einstellarbeiten die einen Eingriff in die Umrichter- (siehe 1.1).
  • Page 9 HRD ATEX Reihe 10.000 Stunden der Kugellager- tetyp, sowie von den Bedingungen und der Dauer abhängig, lebensdauer unter denen das Elektror-Produkt eingelagert wird. Typenab- hängige Auskünfte kann hierzu der Elektror-Produktmanage- ment liefern. Empfehlung des Kugellagerwechsels • Durchgeführte Inspektions- und Instandhaltungs-Arbeiten sind fortlaufend chronologisch und vollständig unter Angabe...
  • Page 10: Sicherheitsrelevante Informationen Über Ausserbetriebnahme Und Abbau

    Reparatur oder eines Austausches von Bauteilen nicht ver- Diese Servicepartner verfügen über ein bestehendes Ver- schlechtern. tragsverhältnis mit Elektror und sind auf die Instandsetzung unserer ATEX-Ventilatoren geschult. Die Einhaltung der Das Laufrad ist spätestens auszutauschen, wenn deutlich EU-weit geltenden ATEX-Vorschriften, aber auch der spezi- feststellbare Vibrationen/Schwingungen vorliegen, oder fi...
  • Page 11: Haftung Und Haftungsausschluss

    HAFTUNGSAUSSCHLUSS Die Verantwortung für die bestimmungsgemäße Verwen- dung des Gerätes trägt der Betreiber. Die Fa. Elektror lehnt jede Haftung für nicht bestimmungsge- mäßen Gebrauch ihrer Geräte und Komponenten ab. Dies gilt insbesondere auch für besondere Verwendungen und Einsatzbedingungen, die nicht ausdrücklich mit der Fa.
  • Page 12 Explosionsgefährdete Bereiche Teil 7: Geräteschutz durch erhöhte Sicherheit „e“ Die Elektror airsystems gmbh als Hersteller verpfl ichtet sich, die speziellen Unterlagen zu dieser unvollständigen Maschine einzelstaatlichen Stellen auf Verlangen elektronisch oder in Papier-Form zu übermitteln. Die zu dieser unvollständigen Maschine gehörenden speziellen technischen Unterlagen nach Anhang VII Teil B wurden erstellt und bei der „notifi zierten Stelle“...
  • Page 13 Betriebs- und Montageanleitung HRD FU-ATEX...
  • Page 14 1.1 Designated use Explosion group Explosion group Explosion group IIIC The operation of an explosion-protected Elektror blower, in accordance with the 2014/34/EC directive, is only permitted Available Available On request in countries or in economic sectors where this directive is valid or is not restricted, as well as legally recognised.
  • Page 15 The fl ow medium is free from substances that are the hazard potential and must therefore be communicated to adhesive or may form condensates. and co-ordinated in advance with Elektror. • Fans with motors in accordance with ignition protection 1.2 Normal installation positions type Ex db eb are only suitable for frequency converter operation with a rated voltage of ±...
  • Page 16 The supplementary instructions diff er in certain respects from these Operating and Assembly Instructions. Elektror blowers off er a high level of operational reliability. As the blowers are high-powered machines, the safety in- structions must be strictly observed in order to avoid injuries, damage to objects and to the machine itself.
  • Page 17 I are indicated on the nameplate of the motor or an must be made accessible / sent to Elektror for im- additional label. mediate examination. On ATEX units with Ex eb motor, the thermal motor circuit-...
  • Page 18 Operating and assembly instructions HRD FU-ATEX www.elektror.com unapproved replacement of components constitutes non- 3.3.1 Special features when operating ATEX blowers at designated use and renders the warranty void. The resul- the frequency converter tant risk shall be borne solely by the customer or owner.
  • Page 19: Instructions For Operation And Use

    Operating and assembly instructions HRD FU-ATEX • The Ex db eb II 2GD T4 135°C motors used are equipped • Never set a higher frequency (speed) at the converter with “PTC sensors for sole protection”. This must be con- than the max.
  • Page 20: Instructions For Maintenance

    Before and after maintenance/service measures, repairs or replacement of parts, an Elektror ATEX blower may only be If the blower cannot be operated over the whole range of the employed as intended (see 1.1).
  • Page 21 When using spare parts and accessories for explosion pro- HRD ATEX range 10.000 Hours bearing service tected blowers made by Elektror, be sure to apply and ad- life here to the EU regulations or applicable national regulations for explosion protection. Within the territory of the Federal Republic of Germany, these especially include the require- ments set forth in TRBS 1201-3 and §14 (6) of the BetrSichV.
  • Page 22: Safety-Related Information On Taking Out Of Operation And Removal

    The owner bears responsibility for the designated use of the Contact our Service team for the repair or replacement of unit. your ATEX fan: Elektror shall not be liable in any case of damage resulting Email: service@elektror.de from non-designated use of its units and components. Tel.: +49 711 31973-2222...
  • Page 23: Declaration Of Conformity

    Part 7: Equipment protection by increased safety “e” As manufacturer, Elektror airsystems undertakes to forward the special technical documentation in respect of the partially completed machine to national authorities at their request. The special technical documentation in respect of this partially completed machine according to Appendix VII Part B has been created and is lodged with the “notifi...
  • Page 24 Operating and assembly instructions HRD FU-ATEX www.elektror.com...
  • Page 25 Operating and assembly instructions HRD FU-ATEX...
  • Page 26: Designated Use

    Catégorie d’appareils II 1.1 Designated use Matériels électriques destinés à être utilisés dans des atmos- L’exploitation d’un ventilateur Elektror en version antidé- phères non grisouteuses (industries non minières). fl agrante en conformité avec la directive 2014/34/CE n’est...
  • Page 27 Le fl uide refoulé et l’atmosphère ambiante ne compren- peuvent augmenter le potentiel de risque ; elles devront être nent pas de substances corrosives attaquant les matières, communiquées d’avance à la société Elektror avec laquelle p. ex. des acides, des bases, des solvants, des couches elles seront adaptées.
  • Page 28 Les risques d’ordre mécanique présentés par les ventila- fonctionner sur un convertisseur de fréquence avec une teurs Elektror sont minimes en raison de l’état de la tech- tension assignée de ± 5%. nique et des règles de sécurité et de protection de la santé.
  • Page 29 être Pour les appareils prévus pour fonctionner avec variateur de rendu accessible ou envoyé à Elektror pour un fréquence disposant d’un moteur Ex db eb, il faut absolu- examen approfondi. ment respecter aussi les remarques de 3.3.1. à 3.3.4.
  • Page 30 Instructions de service et de montage HRD FU-ATEX www.elektror.fr Mesure au niveau du fl asque de bride, si possible près du roulement = Point de mesure = La direction de mesure Avertissement ! Le boulon d’oeil sur le moteur ne doit pas être uti- Vitesse d’oscillation maximale admissible...
  • Page 31 Instructions de service et de montage HRD FU-ATEX Une analyse directe de la thermistance CTP par le variateur • Les raccords à vis utilisés sur le moteur doivent de fréquence n’est pas autorisée dans les applications ATEX être conformes à CEM.
  • Page 32 Instructions de service et de montage HRD FU-ATEX www.elektror.fr sur la plaque signalétique. Il y a risque de surcharger le 4 INDICATIONS SUR LE FONCTIONNE- moteur ou de détruire le ventilateur en raison de la vitesse MENT ET L’UTILISATION excessive du rotor du ventilateur.
  • Page 33 5.1 Remarques fondamentales des conditions de stockage et de la durée de stockage du produit Elektror. Le service de gestion des produits Elektror Avant et après toute intervention pour des raisons d’entre- fournira des renseignements en fonction du type demandé.
  • Page 34 5.4 Etanchéité et bagues à lèvres avec ressort tion du produit ATEX correspondant de la Sté Elektror. Pour des raisons de sécurité, les composants d’étanchéité et les bagues à lèvres avec ressort doivent être renouvelés Pour toute réparation ou remplacement de votre ventilateur...
  • Page 35 ATEX et par conséquent ne sont pas valables. Recommandation : La mise en oeuvre des pièces de re- change d’origine de la Sté Elektror vous permet de réduire le risque le plus possible. 6 INFORMATIONS RELATIVES A LA...
  • Page 36 Partie 7 : protection du matériel par sécurité augmentée « e » La société Elektror airsystems gmbh, en tant que fabricant, s’engage à transmettre sur demande et au format électronique ou papier les documents spécifi ques relatifs à cette machine incomplète aux organismes publics. Les documents techniques spécifi ques selon l’annexe VII Partie B relatifs à...
  • Page 37 Instructions de service et de montage HRD FU-ATEX...
  • Page 38 Grupa urządzeń II 1.1 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem Urządzenia elektryczne przeznaczone do użytku w miej- Eksploatacja wentylatora fi rmy Elektror w wykonaniu prze- scach nie zagrożonych wybuchem metanu (innych niż gór- ciwwybuchowym zgodnie z dyrektywą 2014/34/WE dozwo- nictwo). lona jest tylko w krajach lub obszarach gospodarczych, w...
  • Page 39 • Wentylatory z silnikami według rodzaju ochrony przed tencjał zagrożenia i winny być wcześniej koniecznie skonsul- zapłonem Ex db eb są przystosowane wyłącznie do pracy towane i uzgodnione z fi rmą Elektror. falownika z napięciem znamionowym ± 5%. • Wartości częstotliwości maksymalnej/minimalnej są...
  • Page 40 (Ryzyko obrażeń!). tażu. Wentylatory przeznaczone są wyłącznie do przetłaczania czystego powietrza lub czystych Wentylatory Elektror wyróżniają się wysokim stopniem bez- mieszanek gazowo-powietrznych. Aby należycie pieczeństwa pracy. Ponieważ wentylatory są maszynami o zapobiec zasysaniu ciał obcych lub zanieczysz- bardzo dużej wydajności, w celu uniknięcia obrażeń, uszko-...
  • Page 41 W przypadku zespołów do pracy z przemiennikiem częstotli- nież w przypadku innych awarii zespół musi być wości i wyposażonych w silnik Ex db eb należy w tym wzglę- udostępniony/przesłany do fi rmy Elektror celem dzie koniecznie dodatkowo przestrzegać wskazówek zawar- przeprowadzenia dokładnego badania.
  • Page 42 Instrukcja obsługi i montażu HRD FU-ATEX www.elektror.pl Pomiar na osłonie łożyska kołnierza, jeśli to możliwe w pobliżu łożyska = Punkt pomiarowy = Kierunek pomiaru Uwaga! Śruba oko na silniku nie wolno stosować do pod- Maksymalnie dopuszczalna prędkość drgań noszenia całego dmuchawy. To jest stosowane (Wartości graniczne zgodnie z ISO 14694:2003 (E),...
  • Page 43 Instrukcja obsługi i montażu HRD FU-ATEX • Informacje na temat instalacji zgodnej z zasadami kompa- Częstotliwość maksymalna tybilności elektromagnetycznej i montażu falownika poda- (patrz tabliczka znamiono- Częstotliwość minimalna ne są w dokumentacji dostawcy. • Odpowiednie są przekaźniki załączające spełniające kry-...
  • Page 44 Instrukcja obsługi i montażu HRD FU-ATEX www.elektror.pl 3.3.4 Szczególne wskazówki dotyczące podłączania Kontrola kierunku wirowania i uruchamiania wentylatora / silnika napędowego Włączyć wentylator. Kierunek wirowania wirnika musi być do pracy z przemiennikiem częstotliwości zgodny ze strzałką umieszczoną na obudowie. • Na tabliczce znamionowej silników ognioszczelnych i W przypadku błędnego kierunku wirowania należy zamienić...
  • Page 45 Dalsze informacje pem urządzenia, a także warunkami i okresem składowa- zawarte są w zaleceniach producenta przemiennika. nia produktu fi rmy Elektror. Informacji na ten temat doty- czących określonego typu udziela dział wsparcia technicz- 5 INFORMACJE O KONSERWACJI nego dział...
  • Page 46 W sprawie napraw lub wymiany wentylatora ATEX należy jące wałów kontaktować się z naszym działem serwisowym: Ze względów bezpieczeństwa elementy uszczelniające i E-mail: service@elektror.de promieniowe pierścienie uszczelniające wałów muszą być Tel.: +49 711 31973-2222 wymieniane nie rzadziej niż podczas każdej konserwacji, na- Faks: +49 711 31973-52222 prawie lub wymianie części, przy której doszło do otworze-...
  • Page 47 fi rmą Elektror. Tego typu partnerzy serwisowi posiadają aktualny stosunek Ponadto fi rma Elektror nie ponosi żadnej odpowiedzialności umowy z fi rmą Elektror i są przeszkoleni w zakresie napraw za modyfi kacje lub przebudowy dostarczonego urządzenia naszych wentylatorów ATEX. Nasi kontrahenci serwisowi lub akcesoriów, zwłaszcza jeśli modyfi...
  • Page 48 Przestrzeniach zagrożonych wybuchem część 7: Zabezpieczenie urządzeń za pomocą budowy wzmocnionej „e” Firma Elektror airsystems gmbh jako producent zobowiązuje się do przekazania na żądanie urzędom państwowym specjalnych dokumentów w formie elektronicznej lub papierowej dotyczących niniejszej maszyny nieukończonej. Specjalna dokumentacja techniczna dotycząca niniejszej maszyny nieukończonej została sporządzona według załącznika VII część B i została złożona w „podanej instytucji”, oznacz.
  • Page 49 Instrukcja obsługi i montażu HRD FU-ATEX...
  • Page 50 Instrukcja obsługi i montażu HRD FU-ATEX www.elektror.pl...
  • Page 51 Instrukcja obsługi i montażu HRD FU-ATEX...
  • Page 52 Gerne steht Ihnen auch unser Produktmanagement unter der Rufnummer +49 711 31973-1111 zur Verfügung. You will fi nd further information about our products on the internet at www.elektror.com Our Product management will be pleased to answer your queries at +49 711 31973-1111.

Table of Contents