Download Print this page
CP Electronics EBDSPIR-DD-LV Installation Manual

CP Electronics EBDSPIR-DD-LV Installation Manual

Dali/dsi digital dimming, compact, flush mounted, pir, presence/absence detector, low voltage

Advertisement

Quick Links

EBDSPIR-DD-LV
DALI/DSI digital dimming, compact, flush mounted, PIR, presence/absence detector, low voltage
DALI/DSI-digitales Dimmen, kompakt, Unterputzmontage, PIR-Präsenz-/Abwesenheitsmelder,
Niederspannung
Detector de ausencia/presencia PIR compacto con montaje encastrado y regulación digital
DALI/DSI de baja tensión
Obscurecimento luminoso digital DALI/DSI, compacto, montagem embutida, PIR, detetor de
presença/ausência, baixa tensão
Détecteur de présence/absence PIR à commutation numérique DALI/DSI, encastré
Rilevatore di presenza/assenza PIR, con dimming digitale DALI/DSI, compatto, installazione in
pari, a bassa tensione
DALI/DSI digitaal dimmen, compact, verzonken gemonteerd, PIR-aanwezigheids-/
afwezigheidsdetector, laagspanning
Downloads and Videos | Downloads und Videos | Descargas y Videos | Descargas e Videos |
Téléchargements & Vidéos | Downloads e Video | Downloads en Video's
WD488 Issue 5 Installation Guide
Warning | Warnung | Advertencia |
Aviso | Attention | Attenzione |
Waarschuwing
EN
This device should
be installed by a qualified
electrician in accordance with
the latest edition of the IEE
wiring regulations.
DE
Dieses Gerät ist
ausschließlich von qualifizierten
Elektrofachkräften zu
installieren.
ES
Sólo un electricista
cualificado debe instalar este
dispositivo.
cpelectronics.co.uk/cp/488
EBDSPIR-DD-LV
PT
Somente um eletricista
qualificado deve instalar este
dispositivo.
FR
Seul un électricien
qualifié peut installer ce
dispositif.
IT
Il dispositivo deve
essere installato da un
elettricista qualificato.
NL
Dit apparaat moet
worden geïnstalleerd door een
gekwalificeerde elektricien.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EBDSPIR-DD-LV and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CP Electronics EBDSPIR-DD-LV

  • Page 1 WD488 Issue 5 Installation Guide EBDSPIR-DD-LV EBDSPIR-DD-LV DALI/DSI digital dimming, compact, flush mounted, PIR, presence/absence detector, low voltage DALI/DSI-digitales Dimmen, kompakt, Unterputzmontage, PIR-Präsenz-/Abwesenheitsmelder, Niederspannung Detector de ausencia/presencia PIR compacto con montaje encastrado y regulación digital DALI/DSI de baja tensión Obscurecimento luminoso digital DALI/DSI, compacto, montagem embutida, PIR, detetor de presença/ausência, baixa tensão...
  • Page 2 Dimensions (mm) | Abmessungen (mm) | Dimensiones (mm) | Dimensões (mm) | Dimensioni (mm) | Dimensies (mm) Detection pattern | Erfassungsbereich | Patrón de detección | Padrão de detecção | Performance de détection | Modello di rilevazione | Detectie zone high sensitivity low Wiring | Verkabelung | Cableado | Ligações | Câblage | Cablaggio | Bedrading Dimming ouputs | Ausgänge dimmen | Salidas de atenuación | Saída de dimerização | Gradation des...
  • Page 3 Single channel dimming | Einkanal-Dimmen | Regulación de un único canal | Dimerização em um canal | Canal unique pour variation | Dimmer singolo canale | Enkel kanaals dimming Switches the luminaire with Liga a iluminação com ocupaçao e Accensione sulla base della occupancy and maintains illuminance.
  • Page 4 Two channel, individual switches | Zwei-Kanal, individuelle Taster | Dos canales, encendido individual | Dos canais, comutação individual | Deux canaux, commandes individuelles | Due canali, pulsante individuale | Twee kanalen, individueel schakelbaar Switches both channels with Liga ambos canais com ocupação. Gestisce entrambi i canali in base occupancy.
  • Page 5 Two channel, common switch | Zweikanal, Einzelschalter | Dos canales, encendido único | 2 canais, interruptor simples | Deux canaux, commande unique | Due canali, pulsante singolo | Twee kanalen, enkelvoudig schakelbaar Switches both channels with Liga os dois canais com ocupação. Gestisce entrambi i canali in base occupancy.
  • Page 6 Presence or absence detection | Anwesenheits- oder Abwesenheitserkennung | Detección de presencia o ausencia | Deteçao em presença ou ausência | Détection de présence ou d’absence | Rilevazione di presenza o assenza | Aanwezigheids- of afwezigheidsdetectie The unit ships with presence detection as default. Le produit est livré...
  • Page 7 Installation | Instalación | instalação | Installazione | Installatie This device is designed to be flush Este dispositivo foi projetado para Questo dispositivo è progettato per ceiling-mounted. See page 16 for ser montado no teto. Veja a página 16 essere a filo soffitto. Vedi pagina 16 per additional mounting options.
  • Page 8 Wire in plugs & connect to detector | Verdrahtugn & Anschluß des Melders | Cableado y conexión del sensor | Cablagem e ligação do sensor | Câbler le bornier et connecter au détecteur | Cablaggio e connessione al rilevatore | Bedrading & aansluiten op detector Wire in plug/s, using wiring Raccorder les câbles au bornier diagram on page 2 as a guide.
  • Page 9 Install detector | Melder installieren | Instalación del detector | Instalaçao do detector | Installer le détecteur | Installazione del sensore | Installeer detector Bend the springs up and push Replier les ressorts vers le haut detector through hole in ceiling. When fully et pousser le détecteur à...
  • Page 10 Testing | Prüfen | Pruebas | Teste | Test | Verifiche | Testen 1. Power up the sensor. The load 1. Alimenter le capteur : la charge Presence Detection should come on immediately. devrait s’allumer immédiatement. 2. Vacate the room or remain very still and 2.
  • Page 11 Technical Data Technische Daten Part code Teile-code EBDSPIR-DD-LV EBDSPIR-DD-LV Weight 0. 1 50kg Gewicht 0. 1 50kg Supply voltage AC 10–26.5 VAC Versorgungsspannung AC 10–26.5 VAC Supply voltage DC 11.5–36 VDC Versorgungsspannung DC 11.5–36 VDC Supply frequency 50Hz Versorgungsfrequenz 50Hz Parasitäre stromverbrauch...
  • Page 12 Datos Técnicos Dados Técnicos Código de pieza Código da peça EBDSPIR-DD-LV EBDSPIR-DD-LV Peso 0. 1 50kg Peso 0. 1 50kg Voltaje de entrada de CA 10–26.5 VAC Tensão de alimentação CA 10–26.5 VAC Voltaje de entrada de CC 11.5–36 VDC Tensão de alimentação CC...
  • Page 13 Données Techniques Specifiche Tecnichev Code de la pièce Codice parte EBDSPIR-DD-LV EBDSPIR-DD-LV Poids 0. 1 50kg Peso 0. 1 50kg Tension d’alimentation CA 10–26.5 VAC Tensione di alimentazione CA 10–26.5 VAC Tension d’alimentation CC Tensione di alimentazione CC 11.5–36 VDC 11.5–36 VDC...
  • Page 14 Technische data Onderdeelcode EBDSPIR-DD-LV Gewicht 0. 1 50kg Voedingsspanning AC 10–26.5 VAC Voedingsspanning DC 11.5–36 VDC Voedingsfrequentie 50Hz Energieverbruik in ruststand 257mW Eindcapaciteit 2.5mm² Max belasting Gloeilampverlichting Tl-verlichting LED verlichting Resistent kachels Aantal bestuurders / Tot 10, of 20 als...
  • Page 15 This page is intentionally left blank | Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen | Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente | Esta página foi intencionalmente deixada em branco | Cette page a été laissée blanche intentionnellement | Questa pagina è stata lasciata vuota intenzionalmente | Deze pagina is met opzet leeg gelaten...
  • Page 16 Brent Crescent, London NW10 7XR, UK t. +44 (0)333 900 0671 enquiry@cpelectronics.co.uk www.cpelectronics.co.uk connect with us Due to our policy of continual product improvement CP Electronics reserves the right to alter the specification of this product without prior notice. WD488 Issue 5 Installation Guide, EBDSPIR-DD-LV...