Download Print this page

Stokke FLEXI BATH Series User Manual page 19

The foldable baby bath

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 36
– Kösse át az összecsukott Stokke® Flexi Bath® kádat kötéllel,
ragasztószalaggal vagy hevederrel, hogy ne okozzon sérülést
szállítás közben kinyílva!
– A kisbabák és a kisgyermekek fürdés közben megfulladhat-
nak.
Leeresztő dugó
Kérjük, ne hagyja kint a napon a dugót, mert ez károsíthatja a
terméket.
ATTENZIONE
IT
PERICOLO DI
ANNEGAMENTO
IMPORTANTE: leggere attentamente le istruzioni
prima dell'uso e conservarle per consultazione
futura.
Il prodotto deve essere installato esclusivamente
da un adulto.
ATTENZIONE – PERICOLO DI ANNEGAMENTO
• Dei bambini sono annegati durante il bagno.
• Non lasciare mai il bambino incustodito nel bagno,
neanche per pochi istanti. Se hai bisogno di lasciare
la stanza, porta il bambino con te.
• Tenere SEMPRE il neonato a portata di mano di un
adulto.
• NON sollevare MAI questo prodotto con il neonato
all'interno.
• NON posizionare MAI questo prodotto nell'acqua
dentro un lavandino o una vasca da bagno da adulti.
• Tenere SEMPRE lo scarico aperto nel lavandino o la
vasca da bagno da adulti.
• Non consentire MAI ad altri bambini di sorvegliare il
bebè al posto di un adulto.
• Per evitare che il bambino si scotti con l'acqua bol-
lente, posizionare il prodotto in modo da impedirgli
di raggiungere la fonte d'acqua.
• Non allontanarsi mai dal bambino.
• I bambini possono annegare in un tempo molto
breve in quantità d'acqua ridotte come 2 cm.
• AVVERTENZA: Prevenire l'annegamento. Rimanere
sempre accanto al bambino, ad una distanza che
consenta di afferarlo prontamente.
• AVVERTENZA: Non lasciare che altri bambini giochi-
no con questo prodotto.
• Prestare attenzione ai rischi di incidenti maggiori
con bambini di età inferiore ai 12 mesi.
• AVVERTENZA: Il tappo termosensibile è un indica-
tore supplementare della temperatura dell'acqua
e non può sostituire la supervisione di un adulto.
Controllare sempre con le mani la temperatura
dell'acqua prima di posizionare il bambino nel
bagnetto.
• La durata del tappo termosensibile è limitata e se ne
consiglia la sostituzione dopo 2 anni.
Informazioni sul Prodotto
– Questo prodotto può essere utilizzato da 0 a 4 anni circa.
– Riempire Stokke® Flexi Bath® d'acqua.Non riempire mai Stokke®
Flexi Bath® d'acqua per oltre 2/3 della capacità del bagnetto.
Se utilizzato con il supporto per neonati Stokke® Flexi Bath®
Newborn Support, non riempire mai d'acqua oltre il livello mas-
simo indicato sul Stokke® Flexi Bath® Newborn Support.
– Utilizzare solo acqua e shampoo e sapone per bambini nel
bagnetto Stokke® Flexi Bath®. Non aggiungere olio per bebè,
né altri liquidi all'acqua L'uso intenso/prolungato di tali pro-
dotti può danneggiare la plastica morbida (TPE).
– Controllare sempre la temperatura dell'acqua in Stokke®
Flexi Bath® prima di immergervi il bambino. La temperatura
dell'acqua del bagnetto di un bambino è solitamente com-
presa tra 90-100°F / 32,7-37,8°C.
– Non sollevare Stokke® Flexi Bath® tenendolo per il meccani-
smo di chiusura. Se utilizzato correttamente, il meccanismo di
chiusura durerà per l'intera durata utile del bagnetto.
– Non permettere mai che i bambini stiano in piedi nel bagnet-
to Stokke® Flexi Bath® perché potrebbero cadere o farsi male.
– Non permettere mai ai bambini di appoggiarsi o reggersi ai
lati di Stokke® Flexi Bath® mentre è in uso, perché il bagnetto
potrebbe capovolgersi o rompersi e i bambini farsi male.
– Non mordere, né mettere in bocca il tappo o il meccanismo
di chiusura del bagnetto. Stare attenti a non graffiarsi sul
meccanismo di chiusura.
S TO K K E
F L E X I BAT H
®
®
U S E R G U I D E
19

Advertisement

loading

Related Products for Stokke FLEXI BATH Series