Table of Contents
  • Table of Contents
  • 1 Bedienungsanleitung

    • Allgemeines
    • Informationen zu dieser Anleitung
    • Warnhinweise
    • Haftungsbeschränkung
    • Urheberschutz
  • 2 Sicherheit

    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Allgemeine Sicherheitshinweise
    • Gefahr durch Elektrischen Strom
  • 3 Inbetriebnahme

    • Sicherheitshinweise
    • Lieferumfang und Transportinspektion
    • Auspacken
    • Entsorgung der Verpackung
    • Anforderungen an den Aufstellort
    • Elektrischer Anschluss
  • 4 Aufbau und Funktion

    • Übersicht
    • Typenschild
  • 5 Bedienung und Betrieb

    • Vor dem Erstgebrauch
    • Gebrauch
    • Rezepte
  • 6 Reinigung und Pflege

    • Sicherheitshinweise
    • Reinigung
  • 7 Störungsbehebung

    • Störungen
  • 8 Entsorgung des Altgerätes

  • 9 Garantie

  • 10 Technische Daten

  • 20 Mode D´emploi

    • Généralités
    • Informations Relatives À Ce Manuel
    • Avertissements de Danger
    • Limite de Responsabilités
    • Protection Intellectuelle
  • 21 Sécurité

    • Utilisation Conforme
    • Consignes de Sécurités Générales
    • Dangers du Courant Électrique
  • 22 Mise en Service

    • Consignes de Sécurité
    • Inventaire Et Contrôle de Transport
    • Déballage
    • Elimination des Emballages
    • Exigences Pour L'emplacement D'utilisation
    • Raccordement Électrique
  • 23 Assemblage Et Fonction

    • Aperçu
    • Plaque Signalétique
  • 24 Commande Et Fonctionnement

    • Avant la Première Utilisation
    • Mise en Service
  • 25 Recettes

  • 26 Nettoyage Et Entretien

    • Consignes de Sécurité
    • Nettoyage
  • 27 Réparation des Pannes

    • Résolution des Problèmes
  • 28 Elimination des Appareils Usés

  • 29 Garantie

  • 30 Caractéristiques Techniques

  • 31 Istruzione D´uso

    • In Generale
    • Informazioni Su Queste Istruzioni D'uso
    • Indicazioni D'avvertenza
    • Limitazione Della Responsabilità
    • Tutela Dei Diritti D'autore
  • 32 Sicurezza

    • Utilizzo Conforme alle Disposizioni
    • Indicazioni Generali DI Sicurezza
    • Pericolo Dovuto a Corrente Elettrica
  • 33 Messa in Funzione

    • Indicazioni DI Sicurezza
    • Insieme Della Fornitura Ed Ispezione Trasporto
    • Disimballaggio
    • Smaltimento Dell'involucro
    • Requisiti del Luogo DI Posizionamento
    • Connessione Elettrica
  • 34 Costruzione E Funzione

    • Panoramica
    • Targhetta DI Omologazione
  • 35 Costruzione E Funzione

    • Prima DI Usare L'apparecchio la Prima Volta
    • Uso
  • 36 Ricette

  • 37 Pulizia E Cura

    • Avvertenze DI Sicurezza
    • Pulizia
  • 38 Eliminazione Malfunzionamenti

    • Cause Malfunzionamenti E Risoluzione
  • 39 Smaltimento Dell'apparecchio Obsoleto

  • 40 Garanzia

  • 41 Dati Tecnici

  • 42 Manual del Usuario

    • Generalidades
    • Información Acerca de Este Manual
    • Advertencias
    • Limitación de Responsabilidad
    • Derechos de Autor (Copyright)
  • 43 Seguridad

    • Uso Previsto
    • Instrucciones Generales de Seguridad
    • Peligro de Electrocución
  • 44 Puesta en Marcha

    • Instrucciones de Seguridad
    • Ámbito de Suministro E Inspección de Transporte
    • Desembalaje
    • Eliminación del Embalaje
    • Requisitos que Debe Reunir el Lugar de Montaje
    • Conexión Eléctrica
  • 45 Estructura y Funciones

    • Descripción del Aparato
    • Placa de Especificaciones
  • 46 Operación y Funcionamiento

    • Antes del Primer Uso
    • Uso
  • 47 Recetas

  • 48 Limpieza y Conservación

    • Instrucciones de Seguridad
    • Limpieza
  • 49 Resolución de Fallas

    • Indicaciones de Avería
  • 50 Eliminación del Aparato Usado

  • 51 Garantía

  • 52 Datos Técnicos

  • 53 Gebruiksaanwijzing

    • Algemeen
    • Informatie over Deze Gebruiksaanwijzing
    • Waarschuwingsinstructies
    • Aansprakelijkheid
    • Auteurswet
  • 54 Veiligheid

    • Gebruik Volgens de Voorschriften
    • Algemene Veiligheidsinstructies
    • Gevaar Door Elektrische Stroom
  • 55 Ingebruikname

    • Veiligheidsvoorschriften
    • Leveringsomvang en Transportinspectie
    • Uitpakken
    • Verwijderen Van de Verpakking
    • Eisen Aan de Plek Van Plaatsing
    • Elektrische Aansluiting
  • 56 Opbouw en Functie

    • Overzicht
    • Typeplaatje
  • 57 Bediening en Gebruik

    • Voor de Ingebruikname
    • Gebruik
  • 58 Recepten

  • 59 Reiniging en Onderhoud

    • Veiligheidsvoorschriften
    • Reiniging
  • 60 Storingen Verhelpen

    • Storingen
  • 61 Afvoer Van Het Oude Apparaat

  • 62 Garantie

  • 63 Technische Gegevens

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 22

Quick Links

Original-Bedienungsanleitung
B 350 Single-Serve
Artikel-Nr.3609
Caso B 350 Single-Serve
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Caso B 350 Single-Serve

  • Page 1 Original-Bedienungsanleitung B 350 Single-Serve Artikel-Nr.3609 Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 2 Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: kundenservice@caso-germany.de Internet: www.caso-germany.de Dokument-Nr.: 3609 14-09-2016 © 2016 Braukmann GmbH Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 3: Table Of Contents

    Vor dem Erstgebrauch ................... 16 Gebrauch ......................16 Rezepte ......................17 Reinigung und Pflege ............17 Sicherheitshinweise ..................18 Reinigung ......................18 Störungsbehebung ............18 Sicherheitshinweise ..................18 Störungen ......................19 Entsorgung des Altgerätes ..........19 Garantie ................19 Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 4 Cleaning and Maintenance ..........29 15.1 Safety information ..................30 15.2 Cleaning ......................30 Troubleshooting ............... 30 16.1 Security advices ....................30 16.2 Troubleshooting ....................30 Disposal of the Old Device ..........31 Guarantee ................. 31 Technical Data ..............31 Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 5 Consignes de sécurité ..................42 26.2 Nettoyage ......................42 Réparation des pannes ........... 42 27.1 Consignes de sécurité ..................42 27.2 Résolution des problèmes ................43 Elimination des appareils usés ........43 Garantie ................43 Caractéristiques techniques ........... 44 Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 6 Avvertenze di sicurezza ................. 55 37.2 Pulizia ......................55 Eliminazione malfunzionamenti ........55 38.1 Avvertenze di sicurezza ................. 55 38.2 Cause malfunzionamenti e risoluzione ............56 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto ......56 Garanzia ................56 Dati tecnici ................ 57 Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 7 Instrucciones de seguridad ................68 48.2 Limpieza ......................68 Resolución de fallas ............68 49.1 Instrucciones de seguridad ................68 49.2 Indicaciones de avería ..................69 Eliminación del aparato usado ........69 Garantía ................69 Datos técnicos ..............70 Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 8 Reiniging en onderhoud ..........81 59.1 Veiligheidsvoorschriften ................81 59.2 Reiniging ......................81 Storingen verhelpen ............81 60.1 Veiligheidsvoorschriften ................81 60.2 Storingen ......................82 Afvoer van het oude apparaat ........82 Garantie ................82 Technische gegevens............83 Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 9: Bedienungsanleitung

    Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können. Ihre B 350 Single-Serve dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie ihn sachgerecht behandeln und pflegen. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.
  • Page 10: Haftungsbeschränkung

    Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor. Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten. 2 Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen- und Sachschäden führen. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 11: Bestimmungsgemäße Verwendung

    ► Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden. ► Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die Spülmaschine geben. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 12: Gefahr Durch Elektrischen Strom

    Serviceagentur oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. ► Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungsführende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. Darüber hinaus können Funktionsstörungen am Gerät auftreten. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 13: Inbetriebnahme

    ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr. 3.2 Lieferumfang und Transportinspektion Die B 350 Single-Serve wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:  2 Deckel  2 Dichtungsringe für den Deckel  2 Flaschen (300 ml / 600 ml) ...
  • Page 14: Anforderungen An Den Aufstellort

    Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 15: Aufbau Und Funktion

    In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden. ► Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt lassen, um bei Gefahr schnell eingreifen zu können. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 16: Vor Dem Erstgebrauch

    Sie es danach für ca. 60 Sekunden abkühlen, bevor Sie es erneut verwenden. ► Sicherheitsschalter: Das Gerät funktioniert nur dann, wenn Flasche und Klingenbasis korrekt montiert sind. ► Gefrorene Früchte und Eis dürfen nur mit viel Flüssigkeit verarbeitet werden, ansonsten könnte das Gerät beschädigt werden. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 17: Rezepte

    1/2 Glas Mineralwasser oder grüner Tee 6 Reinigung und Pflege In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise, um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu vermeiden und den störungsfreien Betrieb sicherzustellen. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 18: Sicherheitshinweise

    Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden. 7.1 Sicherheitshinweise ► Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind. ► Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 19: Störungen

    Gerät austauschen. Offene Mängel sind innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung anzuzeigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sich bitte vor einer Rücksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 20: Technische Daten

    10 Technische Daten Gerät B 350 Single-Serve Modell ABC-015-1 Artikel-Nr. 3609 Anschlussdaten 220 -240 V, 50-60 Hz Leistungsaufnahme 350 W Außenabmessungen (B/H/T) 11 x 37 x 12 cm Nettogewicht 1141 g Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 21 Original Operating Manual B 350 Single-Serve Item No.3609 Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 22: Operating Manual

    Your B 350 Single-Serve will serve you for many years if you handle it and care for it properly. We wish you a lot of pleasure in using it! 11.2 Information on this manual...
  • Page 23: Limitation Of Liability

    ► Use the device exclusively for its intended use. ► Observe the procedural methods described in this Operating Manual. Claims of all kinds due to damages resulting from unintended uses are excluded. The User bears the sole risk. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 24: General Safety Information

    ► Do not use the device when the bottle is empty. ► Do not use the devicer longer as 60 seconds. Let it cool down after this for ca. 60 seconds before using it again. ► Do not manipulate the safety switch. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 25: Dangers Due To Electrical Power

    ► Packaging materials may not be used for playing. There is a danger of suffocation. 12.6 Delivery scope and transport inspection As a rule, the B 350 Single-Serve is delivered with the following components:  2 lids  2 sealing rings for the lid ...
  • Page 26: Unpacking

    This data must agree in order that no damages occur in the device If in doubt, ask your qualified electrician.  The electrical outlet must be protected by a 16A safety cut-out switch. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 27: Design And Function

    ► Unwind the power cord completely from the bottom of the device and guide it through the opening. 13.2 Rating plate The rating plate with the connection and performance data can be found beneath the device. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 28: Operation And Handing

    ► Do not operate the device longer than 60 seconds and then pause for 60 seconds. ► Safety switch: The device will operate only with correct placed bottle and blade base. ► Frozen fruits and ice should be processed only with a lot of liquid or the device could be damaged. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 29: Recipes

    15 Cleaning and Maintenance This chapter provides you with important notices with regard to cleaning and maintaining the device. Please observe the notices to prevent damages due to cleaning the device incorrectly and to ensure trouble-free operation. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 30: Safety Information

    Please check whether the power plug is properly plugged. The device does not Please check whether the assembly is done according to start. assembly methods. Attention ► If above mentioned steps don't solve the problem, please contact your customer service. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 31: Disposal Of The Old Device

    B 350 Single-Serve Model ABC-015-1 Item No.: 3609 Mains data 220 -240 V, 50-60 Hz Power consumption 350 W External measurements (W x H x D): 11 x 37 x 12 cm Net weight 1141 g Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 32 Mode d´emploi B 350 Single-Serve N°. d'article 3609 Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 33: Mode D´emploi

    Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions. Votre B 350 Single-Serve vous sera fidèle de nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretenez conformément. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de son utilisation.
  • Page 34: Limite De Responsabilités

    Tous droits de reproduction aussi photomécaniques, de multiplication et de diffusion du texte, dans sa totalité ou en partie, au moyen de processus spéciaux (par exemple informatique, sur support électronique ou en réseau), sont réservés à la Sté. Braukmann GmbH. Modifications techniques et de contenu réservées. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 35: 21 Sécurité

    ► Les pièces défectueuses doivent être remplacées uniquement par des rechanges d'origine. Ces pièces sont seules capables de répondre aux exigences de sécurité. ► Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou dans un autre liquide et ne mettez pas au lave- vaisselle. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 36: Dangers Du Courant Électrique

    ► N'ouvrez en aucun cas le carter de l'appareil. Danger d'électrocution si l'on touche des raccordements sous tension ou que l'on modifie la construction mécanique ou électrique. D'autre part l'appareil peut connaître des dysfonctionnements. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 37: Mise En Service

    ► Ne pas utiliser les matériaux d'emballage pour jouer. Danger d'étouffement. 22.2 Inventaire et contrôle de transport La B 350 Single-Serve est livré de façon standard avec les composants suivants ::  2 Couvercle  2 Anneaux d’étanchéité pour le couvercle ...
  • Page 38: Exigences Pour L'emplacement D'utilisation

    En cas de doute faites vérifier l'ensemble de l'installation électrique par un électricien. Le constructeur ne peut pas être tenu responsable pour les dégâts causés par un conducteur de masse absent ou interrompu. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 39: Assemblage Et Fonction

    Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la commande de l'appareil. Pour éviter tout risque et dégradations veuillez observer les indications. Attention ► Pendant son fonctionnement ne pas l'laisser l'appareil sans surveillance, afin de pouvoir intervenir rapidement en cas de danger. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 40: Avant La Première Utilisation

    ► Interrupteur de sécurité L’appareil ne fonctionne que si le récipient et la base de la lame sont correctement montés. ► Les fruits surgelés et la glace ne doivent pas être transformés avec une grosse quantité de liquide, ce qui pourrait endommager l’appareil. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 41: Recettes

    26 Nettoyage et entretien Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Pour éviter la dégradation de l'appareil par un nettoyage incorrect et pour son bon fonctionnement veuillez observer les conseils ci-dessous. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 42: Consignes De Sécurité

    ► Pour éviter les accidents, les réparations des parties électriques ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié formé par le constructeur. ► Toute réparation non conforme peut représenter un danger pour l'utilisateur et pourrait endommager la machine. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 43: Résolution Des Problèmes

    être signalés dans un délai de 14 jours après livraison. Tout autre recours est sans objet. Pour tout recours en garantie nous vous prions d'entrer en contact avec nos services avant de nous retourner l'appareil (toujours avec le bon d'achat!). Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 44: Caractéristiques Techniques

    30 Caractéristiques techniques Appareil B 350 Single-Serve Modèle ABC-015-1 N°. d'article 3609 Données de raccordement 220 -240 V, 50-60 Hz Puissance consommée 350 W Dimensions 11 x 37 x 12 cm Poids net 1141 g Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 45 Istruzione d´uso B 350 Single-Serve Articolo-N. 3609 Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 46: Istruzione D´uso

    Legga le informazioni qui contenute, affinché acquisti rapidamente familiarità con il suo apparecchio e affinché possa utilizzare appieno le sue funzioni. Il B 350 Single-Serve le renderà un buon servizio per molti anni, se lo tratterà e lo curerà in modo adeguato. Ci auguriamo che il suo utilizzo Le procuri molta gioia.
  • Page 47: Limitazione Della Responsabilità

    La Braukmann GmbH si riserva tutti i diritti, anche quelli della riproduzione fotomeccanica, della riproduzione e diffusione mediante particolari procedure (per esempio mediante l'elaborazione dati, supporto dati e reti di dati) anche parziale. Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche tecniche e nel contenuto. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 48: Sicurezza

    ► Controlli prima dell'utilizzo, che l’apparecchio non presenti danni esterni. Non metta in funzione un apparecchio danneggiato. ► In caso di danni dei cavi di connessione, sarà necessario far installare un nuovo cavo di connessione da un tecnico autorizzato. ► Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con disabilità mentali, sensoriche o fisiche, solo se prima sono stati istruiti sul funzionamento sicuro e se capiscono i possibili pericoli esistenti.
  • Page 49: Pericolo Dovuto A Corrente Elettrica

    Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare il pericolo dovuto alla corrente elettrica: ► In caso di danni dei cavi di connessione, sarà necessario far installare un cavo di connessione speciale da un tecnico autorizzato dal produttore. ► Non azioni l'apparecchio, quando il suo cavo elettrico o la sua spina sono danneggiati, se non lavora in modo adeguato o se è...
  • Page 50: Messa In Funzione

    ► Materiali d’imballaggio non dovranno essere utilizzati come giocattoli. Sussiste il pericolo di soffocamento. 33.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto Il B 350 Single-Serve viene fornito standard con le seguenti componenti:  2 Coperchi  2 Anelli di tenuta per il coperchio ...
  • Page 51: Requisiti Del Luogo Di Posizionamento

     La sicurezza elettrica dell’apparecchio viene garantita solo se ci si connette ad un conduttore di terra installato in conformità alle disposizioni. Il funzionamento con una presa senza conduttore di terra è vietato. In caso di dubbio, faccia controllare l’installazione di casa mediante un tecnico elettricista specializzato.
  • Page 52: Panoramica

    Avviso ► Non lasci l’apparecchio incustodito durante il suo funzionamento, per poter agire rapidamente, in caso di pericoli. 35.1 Prima di usare l'apparecchio la prima volta Pulire l’apparecchio come descritto sotto Pulizia e Cura.
  • Page 53: Uso

    ► Interruttore di sicurezza: L’apparecchio funziona solo quando il flacone e la base portalame sono correttamente montati. ► Frutta e gelato congelati possono essere lavorati solo con molto liquido, altrimenti l’apparecchio potrebbe venirne danneggiato. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 54: Ricette

    1 pugno pieno di indivia o di un’altra insalata di 2 fragole stagione 50 g di yogurt alle fragole parzialmente 1 cucchiaino di polvere d’erba di frumento scremato 1/2 bicchiere di acqua minerale o di tè verde 40 ml di succo di mela Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 55: Pulizia E Cura

    ► Le riparazioni sugli apparecchi elettrici possono essere eseguite solo da personale specializzato che è stato addestrato dal fabbricante. ► Attraverso riparazioni eseguite non a regola d'arte potrebbero crearsi notevoli pericoli per l'utente e danni dell'apparecchio. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 56: Cause Malfunzionamenti E Risoluzione

    Questi possono nuocere alla salute umana o all’ambiente se vengono gettati tra i rifiuti non riciclabili o in caso di un trattamento errato. Per questo eviti assolutamente di gettare il suo apparecchio obsoleto nella spazzatura non riciclabile.
  • Page 57: Dati Tecnici

    In caso di reclami giustificati, saremo liberi di scegliere se riparare l’apparecchio o se è il caso di sostituirlo con uno privo di malfunzionamenti. Malfunzionamenti aperti dovranno essere comunicati entro 14 giorni dalla fornitura. Altre pretese sono escluse. Per far valere una pretesa di garanzia, La preghiamo di mettersi in contatto con noi, prima di reinviarci l’apparecchio (sempre con scontrino d’acquisto!).
  • Page 58 Manual del usuario B 350 Single-Serve Ref.3609 Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 59: Manual Del Usuario

    Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse rápidamente con el aparato y poder utilizar sus funciones en toda su capacidad. Su B 350 Single-Serve le servirá durante muchos años si lo trata y conserva adecuadamente. Le deseamos una gran satisfacción durante el uso.
  • Page 60: Limitación De Responsabilidad

    43.1 Uso previsto Este aparato está previsto únicamente para el uso doméstico.  Batido de smoothies, bebidas, y similares. Cualquier otro uso no se adecúa a su uso original. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 61: Instrucciones Generales De Seguridad

    ► La reparación del aparato durante el período de garantía sólo debe ser realizada por el servicio técnico autorizado por el fabricante. De lo contrario, la garantía quedará anulada en caso de sufrir daños. ► Los componentes defectuosos solo deben ser sustituidos por piezas de repuesto originales.
  • Page 62: Peligro De Electrocución

    Al poner en marcha el aparato pueden producirse lesiones a personas o daños materiales Tener en cuenta las precauciones indicadas, a fin de evitar peligros: ► Los materiales de embalaje no deben utilizarse como juguetes. Peligro de asfixia. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 63: Ámbito De Suministro E Inspección De Transporte

    "punto verde”. Nota ► Si fuera posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía para poder embalar el aparato adecuadamente en caso de que requiera hacer uso de la garantía. 44.5 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje Para garantizar el funcionamiento seguro y correcto del aparato, el lugar de colocación...
  • Page 64: Conexión Eléctrica

    La seguridad eléctrica del aparato solo se asegurará si se conecta un sistema de protección frente a sobrecargas. Está prohibido conectar el aparato a una toma de alimentación desprotegida. En caso de duda, avise al electricista autorizado para que revise la instalación doméstica. El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por falta de protección o protección interrumpida.
  • Page 65: Estructura Y Funciones

    Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la operación y el funcionamiento del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños. Advertencia ► No deje el aparato sin vigilancia durante el funcionamiento para poder reaccionar rápidamente ante los peligros. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 66: Antes Del Primer Uso

    ► Interruptor de seguridad: El aparato solo funciona cuando la botella y la base con cuchilla están correctamente montadas. ► La fruta y el helado congelados sólo deben procesarse con abundante líquido. De lo contrario el aparato podría sufrir daños. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 67: Recetas

    48 Limpieza y conservación Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la limpieza y la conservación del aparato. Tenga presentes las instrucciones y daños por limpieza incorrecta del aparato y asegúrese de que el aparato funciona sin errores. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 68: Instrucciones De Seguridad

    ► Las reparaciones de aparatos eléctricos y electrónicos sólo deben realizarse por personal técnico autorizado e instruido por el fabricante. ► Una reparación indebida podría poner en grave peligro al usuario y causar daños en el aparato. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 69: Indicaciones De Avería

    En la basura doméstica, o ante la manipulación indebida, puede ponerse en peligro la salud humana y el medio ambiente. Por tanto, no debe depositar su aparato usado en ningún caso junto con la basura doméstica Nota ►...
  • Page 70: Datos Técnicos

    52 Datos técnicos Denominación B 350 Single-Serve Modelo ABC-015-1 Nº de art. 3609 Conexión 220 -240 V, 50-60 Hz Consumo de potencia 350 W Dimensiones exteriores (An/H/P) 11 x 37 x 12 cm Peso neto 1141 g Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 71 Originele Gebruiksaanwijzing B 350 Single-Serve Artikelnummer 3609 Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 72: Gebruiksaanwijzing

    Wij wensen u veel plezier met het gebruik. 53.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing Deze gebruiksaanwijzing is onderdeel van de B 350 Single-Serve (vanaf hier ‘apparaat’ genoemd) en geeft u belangrijke aanwijzingen voor de ingebruikname, de veiligheid, het doelgerichte gebruik en het onderhoud van het apparaat.
  • Page 73: Aansprakelijkheid

    Inhoudelijke en technische veranderingen voorbehouden. 54 Veiligheid In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies betreffende de omgang met het apparaat. Dit apparaat beantwoordt aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Een ondeskundig gebruik kan echter tot materiële schade en schade aan personen leiden. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 74: Gebruik Volgens De Voorschriften

    ► Het apparaat, niet in contact brengen met water en andere vloeistoffen en niet in de afwasmachine plaatsen. ► Raak het apparaat niet met vochtige handen aan. Trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat nat is geworden. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 75: Gevaar Door Elektrische Stroom

    Als de voedingskabel beschadigd is, moet deze door de fabrikant of zijn servicedienst of een soortgelijk gekwalificeerde persoon vervangen worden, om zo gevaren te voorkomen. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 76: Ingebruikname

    ► Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed gebruikt worden. Er bestaat kans op verstikking. 55.2 Leveringsomvang en transportinspectie De B 350 Single-Serve wordt standaard met de volgende onderdelen geleverd:  2 deksels  2 afdichtingsringen voor de deksels  2 flessen (300 ml / 600 ml) ...
  • Page 77: Verwijderen Van De Verpakking

    Bij gebruik van een verlengsnoer mag voor aansluiting van het apparaat op het stroomnet alleen een uitgerold verlengsnoer van maximaal 3 meter lengte en een doorsnede van 1,5 mm² gebruikt worden. Het gebruik van een stekker of stekkerdoos met meerdere aansluitingen is vanwege het daarmee verbonden brandgevaar verboden. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 78: Opbouw En Functie

    ► Rol het netsnoer volledig uit en leid het door de inkeping aan de onderkant van het apparaat. 56.2 Typeplaatje Het typeplaatje met de aansluit- en vermogensgegevens bevindt zich aan de achterkant van het apparaat. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 79: Bediening En Gebruik

    ► Laat het apparaat niet leeg of overvol draaien. De motor kan beschadigd raken. ► Gebruik het apparaat niet langer dan 60 seconden. Laat het daarna gedurende ca. 60 seconden afkoelen, voordat u het opnieuw gebruikt. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 80: Recepten

    Appel kiwi smoothie ½ geschilde kiwi 1 kleine appel, 1 geschilde kiwi 1 handvol andijviesla of een andere seizoensla 2 aardbeien 1 TL tarwegraspoeder 50 g vetarme aardbeienyoghurt 1/2 glas mineraalwater of groene thee 40 ml appelsap Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 81: Reiniging En Onderhoud

    60.1 Veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG ► Reparaties aan elektronische apparaten mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd, die door de producent zijn opgeleid. ► Door verkeerd uitgevoerde reparaties kunnen grote gevaren voor de gebruiker en beschadigingen aan het apparaat ontstaan. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 82: Storingen

    Bij rechtmatige reclamaties zullen wij het defecte apparaat naar ons bevinden repareren of tegen een apparaat vrij van gebreken omwisselen. Zichtbare defecten moeten binnen 14 dagen na levering aangetoond worden. Verdere claims zijn uitgesloten. Caso B 350 Single-Serve...
  • Page 83: Technische Gegevens

    Apparaat B 350 Single-Serve Model ABC-015-1 Artikel nr. 3609 Aansluitgegevens 220 -240 V, 50-60 Hz Power consumptie 350 W Afmetingen buitenkant (B x H x D) 11 x 37 x 12 cm Netto gewicht 1141 g Caso B 350 Single-Serve...

This manual is also suitable for:

3609

Table of Contents