Table of Contents
  • Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Vorschriftsmäßige Elektrische Installation
  • Sicherer Betrieb
  • Montage
  • Betrieb
  • Reinigung und Wartung
  • Gerät Zusammenbauen
  • Utilisation Conforme À la Finalité
  • Consignes de Sécurité
  • Mise en Service
  • Élimination des Dérangements
  • Nettoyage Et Entretien
  • Assemblage de L'appareil
  • Pièces D'usure
  • Instructies Betreft Deze Gebruiksaanwijzing
  • Beoogd Gebruik
  • Storingen Verhelpen
  • Afvoer Van Het Afgedankte Apparaat
  • Indicaciones sobre Estas Instrucciones de Uso
  • Volumen de Suministro
  • Uso Conforme a lo Prescrito
  • Indicaciones de Seguridad
  • Instalación Eléctrica Conforme a lo Prescrito
  • Funcionamiento Seguro
  • Montaje
  • Puesta en Marcha
  • Eliminación de Fallos
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Piezas de Desgaste
  • Explicações Necessárias Às Instruções de Uso
  • Emprego Conforme O Fim de Utilização Acordado
  • Instruções de Segurança
  • Limpeza E Manutenção
  • Peças de Desgaste
  • Guardar O Aparelho
  • Descartar O Aparelho Usado
  • Volume DI Fornitura
  • Impiego Ammesso
  • Norme DI Sicurezza
  • Messa in Funzione
  • Funzionamento
  • Eliminazione DI Guasti
  • Pulizia E Manutenzione
  • Montare L'apparecchio
  • Pezzi Soggetti a Usura
  • Henvisninger Vedrørende Denne Brugsanvisning
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Forskriftsmæssig Elektrisk Installation
  • Afhjælpning Af Fejl
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Merknader Til Denne Bruksanvisningen
  • Tilsiktet Bruk
  • Information Om Denna Bruksanvisning
  • Ändamålsenlig Användning
  • Elektrisk Installation Enligt Föreskrift
  • Säker Drift
  • Rengöring Och Underhåll
  • Ohjeita Tähän Käyttöohjeeseen
  • Toimituksen Sisältö
  • Määräystenmukainen Käyttö
  • Puhdistus Ja Huolto
  • Laitteen Kokoaminen
  • Kuluvat Osat
  • InformáCIók Ehhez a Használati Útmutatóhoz
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Biztonsági Utasítások
  • Üzembe Helyezés
  • Tisztítás És Karbantartás
  • A Készülék Összeszerelése
  • Przedmowa Do Instrukcji Użytkowania
  • Zakres Dostawy
  • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Przepisy Bezpieczeństwa
  • Bezpieczna Eksploatacja
  • Usuwanie Usterek
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • CzęśCI Ulegające Zużyciu
  • Usuwanie Odpadów
  • Pokyny K Tomuto Návodu K Použití
  • Rozsah Dodávky
  • Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Elektrická Instalace Podle Předpisů
  • Bezpečný Provoz
  • Uvedení Do Provozu
  • Odstraňování Poruch
  • ČIštění a Údržba
  • Súčasti Podliehajúce Opotrebeniu
  • Pokyny K Tomuto Návodu Na Použitie
  • Použitie V Súlade S UrčenýM Účelom
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Elektrická Inštalácia Podľa Predpisov
  • Bezpečná Prevádzka
  • Uvedenie Do Prevádzky
  • Odstránenie Porúch
  • Čistenie a Údržba
  • Zostavenie Prístroja
  • Opozorila K Navodilom Za Uporabo
  • Vsebina Pošiljke
  • Pravilna Uporaba
  • Varnostna Navodila
  • Pravilna Električna Namestitev
  • Varna Uporaba
  • ČIščenje in Vzdrževanje
  • Deli, Ki Se Obrabijo
  • Odlaganje Odpadkov
  • Savjeti Uz Ove Upute Za Upotrebu
  • Opseg Isporuke
  • Namjensko Korištenje
  • Sigurnosne Napomene
  • Puštanje U Rad
  • Uklanjanje Smetnji
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Sastavljanje Uređaja
  • Potrošni Dijelovi
  • IndicaţII Privind Aceste Instrucţiuni de Utilizare
  • Conţinutul Livrării
  • Utilizarea În Conformitate Cu Destinaţia
  • Instalaţie Electrică Conform Normelor
  • Funcţionare Sigură
  • Punerea În Funcţiune
  • Înlăturarea Defecţiunilor
  • Curăţarea ŞI Întreţinerea
  • Asamblarea Aparatului
  • Îndepărtarea Deşeurilor
  • Инструкции Към Настоящото Упътване За Употреба
  • Употреба По Предназначение
  • Указания За Безопасност
  • Пуск В Експлоатация
  • Отстраняване На Повреди
  • Почистване И Поддръжка
  • Бързо Износващи Се Части
  • Використання Пристрою За Призначенням
  • Правила Техніки Безпеки
  • Введення В Експлуатацію
  • Усунення Несправностей
  • Деталі, Що Швидко Зношуються
  • Указания К Настоящему Руководству По Эксплуатации
  • Использование Прибора По Назначению
  • Пуск В Эксплуатацию
  • Устранение Неисправностей
  • Очистка И Уход
  • Сборка Прибора
  • Изнашивающиеся Детали

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

Pondovac 4

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Oase Pondovac 4

  • Page 1 Pondovac 4...
  • Page 2 Pos: 3 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Grafik Montage 2 Pondovac 4 @ 10\mod_1250183900437_0.doc @ 69171 @...
  • Page 3 Pos: 4 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1630 @...
  • Page 4: Hinweise Zu Dieser Gebrauchsanleitung

    Pos: 7 /Alle Produkte/Einleitung/Hinweise zur Anleitung @ 11\mod_1251641382851_6.doc @ 71882 @ Willkommen bei OASE Living Water. Mit dem Kauf des Produkts Pondovac 4 haben Sie eine gute Wahl getroffen. Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes die Anleitung sorgfältig und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut.
  • Page 5: Vorschriftsmäßige Elektrische Installation

    Pos: 31 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41649 @ Pos: 32 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Montage @ 7\mod_1202907725390_6.doc @ 43906 @ Montage Pos: 33 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Montage und Aufstellen Pondovac 4 @ 10\mod_1248277176075_6.doc @ 64933 @ Vorbereitung (Bild C, D, E): − Räder (11) auf das Gehäuse stecken.
  • Page 6: Betrieb

    Pos: 35 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_6.doc @ 41415 @ Inbetriebnahme Pos: 36 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Inbetriebnahme Pondovac 4 @ 10\mod_1248280733589_6.doc @ 64960 @ Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. Das Gerät verfügt über einen Netzschalter (Bild F, 16): Position I: Automatikbetrieb. Kontinuierliches Saugen.
  • Page 7: Reinigung Und Wartung

    Pos: 50 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lagerung @ 11\mod_1251900986312_6.doc @ 72797 @ Lagerung Pos: 51 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Lagerung - Auffangbehälter leeren, trocken frostfrei @ 10\mod_1248285865746_6.doc @ 65149 @ Auffangbehälter entleeren und das Gerät reinigen. Für Kinder unzugänglich in einem trockenen und frostfreien Raum aufbewahren.
  • Page 8: Scope Of Delivery

    Pos: 64 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_121.doc @ 67161 @ Pondovac 4 , in the following text termed unit, is restricted to draw out pond sludge or as a wet -vacuum cleaner. This also applies to all other components being part of our scope of delivery. The attendant filter is only suitable for fluids.
  • Page 9: Correct Electrical Installation

    Pos: 82 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41651 @ Pos: 83 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Montage @ 7\mod_1202907725390_121.doc @ 43908 @ Installation Pos: 84 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Montage und Aufstellen Pondovac 4 @ 10\mod_1248277176075_121.doc @ 64935 @ Preparation (Fig. C, D, E): − Fit the wheels (11) on the housing.
  • Page 10: Operation

    Pos: 86 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_121.doc @ 41417 @ Start-up Pos: 87 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Inbetriebnahme Pondovac 4 @ 10\mod_1248280733589_121.doc @ 64962 @ Connect the unit to the power supply. The unit is equipped with a power switch (Fig. F, 16): Position I: Automatic mode.
  • Page 11: Maintenance And Cleaning

    − Drain valve (Fig. K): Check its correct (level) seating and free movement. − Flush the intake distributor and the outlet valve. Note: Sealing rings and valve rubber elements are wear parts. If damaged or lost, only replace with original OASE spare parts.
  • Page 12: Utilisation Conforme À La Finalité

    Pos: 115 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_200.doc @ 67162 @ Pondovac 4 , nommé par la suite "appareil", doit être uniquement utilisé pour aspirer la vase ou comme aspira-teur pour eau. Tous les autres éléments faisant partie des fournitures ne doivent être utilisés que dans ce contexte. Le filtre correspondant n'est conçu que pour des liquides.
  • Page 13 Pos: 133 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41652 @ Pos: 134 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Montage @ 7\mod_1202907725390_200.doc @ 43909 @ Montage Pos: 135 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Montage und Aufstellen Pondovac 4 @ 10\mod_1248277176075_200.doc @ 64936 @ Préparation (figures C, D, E) : − Introduire les roues (11) sur le carter.
  • Page 14: Mise En Service

    Pos: 137 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_200.doc @ 41418 @ Mise en service Pos: 138 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Inbetriebnahme Pondovac 4 @ 10\mod_1248280733589_200.doc @ 64963 @ Raccorder l'appareil au secteur. L'appareil dispose d'un interrupteur principal (figure F, 16) : Position I : Mode automatique. Aspiration continue.
  • Page 15: Nettoyage Et Entretien

    Pos: 152 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lagerung @ 11\mod_1251900986312_200.doc @ 72800 @ Stockage Pos: 153 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Lagerung - Auffangbehälter leeren, trocken frostfrei @ 10\mod_1248285865746_200.doc @ 65152 @ Vider le récipient collecteur et nettoyer l'appareil. Entreposer l'appareil hors de portée des enfants dans un endroit sec et protégé...
  • Page 16: Instructies Betreft Deze Gebruiksaanwijzing

    Pos: 160 /Alle Produkte/Einleitung/Hinweise zur Anleitung @ 11\mod_1251641382851_241.doc @ 71885 @ Welkom bij OASE Living Water. Met de aanschaf van het product Pondovac 4 heeft u een goede keuze gemaakt. Voordat u het apparaat in gebruik neemt dient u de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen en zich met het appa- raat vertrouwd te maken.
  • Page 17 Pos: 184 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41653 @ Pos: 185 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Montage @ 7\mod_1202907725390_241.doc @ 43910 @ Montage Pos: 186 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Montage und Aufstellen Pondovac 4 @ 10\mod_1248277176075_241.doc @ 64937 @ Voorbereiding (afbeelding C, D, E): − Wielen (11) op de behuizing steken.
  • Page 18: Storingen Verhelpen

    Pos: 188 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_241.doc @ 41419 @ Ingebruikneming Pos: 189 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Inbetriebnahme Pondovac 4 @ 10\mod_1248280733589_241.doc @ 64964 @ Sluit het apparaat aan op het elektriciteitsnet. Het apparaat beschikt over een netschakelaar (afbeelding F, 16): Stand I: Automatische werking. Continu zuigen.
  • Page 19: Afvoer Van Het Afgedankte Apparaat

    Pos: 203 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lagerung @ 11\mod_1251900986312_241.doc @ 72801 @ Opslag Pos: 204 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Lagerung - Auffangbehälter leeren, trocken frostfrei @ 10\mod_1248285865746_241.doc @ 65153 @ Opvangbak leegmaken en het apparaat reinigen. Buiten bereik van kinderen bewaren in een droge, vorstvrije ruimte.
  • Page 20: Indicaciones Sobre Estas Instrucciones De Uso

    Pos: 217 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_271.doc @ 67164 @ Pondovac 4 El , denominado a continuación “equipo” sólo se debe emplear como aspirador del lodo de estanque o como aspirador en- húmedo. Todas las otras piezas contenidas en el suministro sólo se deben emplear en este contexto.
  • Page 21: Instalación Eléctrica Conforme A Lo Prescrito

    − Emplee sólo piezas de recambio y accesorios originales para el equipo. − No realice nunca modificaciones técnicas en el equipo. − Encargue los trabajos de reparación sólo a empresas de servicio autorizadas por OASE. Pos: 235 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41654 @ Pos: 236 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Montage @ 7\mod_1202907725390_271.doc @ 43911 @...
  • Page 22: Puesta En Marcha

    Pos: 239 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_271.doc @ 41420 @ Puesta en marcha Pos: 240 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Inbetriebnahme Pondovac 4 @ 10\mod_1248280733589_271.doc @ 64965 @ Conecte el equipo a la red eléctrica. El equipo tiene un interruptor de alimentación (Ilustración F, 16): Posición I: Servicio automático.
  • Page 23: Limpieza Y Mantenimiento

    Nota: Los elementos de espuma filtrantes son piezas de desgaste. Compruebe en esta ocasión los elementos de espuma filtrantes. En caso que estén dañados sustitúyalos por piezas de recambio originales de OASE. Limpieza del distribuidor de entrada y la válvula de desagüe (Ilustración J, K) −...
  • Page 24: Explicações Necessárias Às Instruções De Uso

    Pos: 268 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_301.doc @ 67165 @ Pondovac 4 , doravante designado "aparelho", por ser utilizado só para remover lama ou como aspirador para líquidos.- O fim de utilização indicado também se refere a todos os demais componentes do aparelho. O filtro está...
  • Page 25 Pos: 286 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41655 @ Pos: 287 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Montage @ 7\mod_1202907725390_301.doc @ 43912 @ Montagem Pos: 288 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Montage und Aufstellen Pondovac 4 @ 10\mod_1248277176075_301.doc @ 64939 @ Preparação (figura C, D, E): − Montar as rodas (11) eixo do aparelho.
  • Page 26 Pos: 290 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_301.doc @ 41421 @ Pôr o aparelho em funcionamento Pos: 291 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Inbetriebnahme Pondovac 4 @ 10\mod_1248280733589_301.doc @ 64966 @ Conecte o aparelho à rede eléctrica. O aparelho apresenta um interruptor ON/OFF (Figura F, 16): Posição I: Modo automático.
  • Page 27: Limpeza E Manutenção

    Pos: 305 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lagerung @ 11\mod_1251900986312_301.doc @ 72803 @ Guardar o aparelho Pos: 306 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Lagerung - Auffangbehälter leeren, trocken frostfrei @ 10\mod_1248285865746_301.doc @ 65155 @ Vazar o depósito e limpar o aparelho. Guardar fora do alcance de crianças, em recinto seco e livre de geada.
  • Page 28: Volume Di Fornitura

    Pos: 319 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_331.doc @ 67166 @ Pondovac 4 Il , chiamato "apparecchio" qui di seguito, deve essere utilizzato solo per aspirare fango di stagni o come aspiratore di liquidi.- Anche tutti gli altri componenti riportati nel volume di fornitura devono essere utilizzati solo per questi scopi.
  • Page 29 Pos: 337 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41656 @ Pos: 338 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Montage @ 7\mod_1202907725390_331.doc @ 43913 @ Montaggio Pos: 339 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Montage und Aufstellen Pondovac 4 @ 10\mod_1248277176075_331.doc @ 64940 @ Preparazione (fig. C, D, E) − Innestare le ruote (11) sul corpo.
  • Page 30: Messa In Funzione

    Pos: 341 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_331.doc @ 41422 @ Messa in funzione Pos: 342 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Inbetriebnahme Pondovac 4 @ 10\mod_1248280733589_331.doc @ 64967 @ Collegare l'apparecchio alla rete elettrica. L'apparecchio dispone di un interruttore di rete (fig. F, 16): Posizione I: funzionamento automatico. Aspirazione continua.
  • Page 31: Pulizia E Manutenzione

    Pos: 356 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lagerung @ 11\mod_1251900986312_331.doc @ 72804 @ Stoccaggio Pos: 357 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Lagerung - Auffangbehälter leeren, trocken frostfrei @ 10\mod_1248285865746_331.doc @ 65156 @ Svuotare il recipiente di raccolta e pulire l'apparecchio. Conservarlo in un locale asciutto e senza gelo in modo che non sia accessibile ai bambini.
  • Page 32: Henvisninger Vedrørende Denne Brugsanvisning

    Pos: 370 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_361.doc @ 67167 @ Pondovac 4 , i det følgende benævnt "apparatet", må kun bruges til opsugning af bassinslam eller som vådsuger-. Også alle andre dele i leveringen må kun anvendes i denne sammenhæng. Det tilhørende filter er kun egnet til væsker.
  • Page 33: Forskriftsmæssig Elektrisk Installation

    Pos: 388 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41657 @ Pos: 389 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Montage @ 7\mod_1202907725390_361.doc @ 43914 @ Montering Pos: 390 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Montage und Aufstellen Pondovac 4 @ 10\mod_1248277176075_361.doc @ 64941 @ Klargøring (Billede C, D, E): − Hjulene (11) sættes på kabinettet.
  • Page 34: Afhjælpning Af Fejl

    Pos: 391 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41657 @ Pos: 392 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_361.doc @ 41423 @ Ibrugtagning Pos: 393 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Inbetriebnahme Pondovac 4 @ 10\mod_1248280733589_361.doc @ 64968 @ Tilslut apparatet til strømnettet. Apparatet indeholder en strømafbryder (billede F, 16): Position I: Automatisk drift. Kontinuerlig sugning.
  • Page 35: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Pos: 407 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lagerung @ 11\mod_1251900986312_361.doc @ 72805 @ Opbevaring Pos: 408 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Lagerung - Auffangbehälter leeren, trocken frostfrei @ 10\mod_1248285865746_361.doc @ 65157 @ Tøm opsamlingsbeholderen og rengør apparatet. Opbevares utilgængeligt for børn i et tørt, frostfrit rum. Pos: 409 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41657 @ Pos: 410 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Entsorgung @ 7\mod_1196625583904_361.doc @ 41553 @...
  • Page 36: Merknader Til Denne Bruksanvisningen

    Pos: 421 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_391.doc @ 67168 @ Pondovac 4 , heretter kalt "Apparat", må kun brukes til oppsuging av damslam eller som våt-suger. Også de andre delene av denne leveransen skal kun brukes i denne sammenhengen. Det tilhørende filteret egner seg bare for væsker.
  • Page 37 Pos: 439 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41658 @ Pos: 440 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Montage @ 7\mod_1202907725390_391.doc @ 43915 @ Montering Pos: 441 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Montage und Aufstellen Pondovac 4 @ 10\mod_1248277176075_391.doc @ 64942 @ Forberedelser (bilde C, D, E): − Sett hjulene på (11) på beholderen.
  • Page 38 Pos: 443 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_391.doc @ 41424 @ Ta apparatet i bruk Pos: 444 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Inbetriebnahme Pondovac 4 @ 10\mod_1248280733589_391.doc @ 64969 @ Koble apparatet til strømnettet. Apparatet har en hovedbryter med 3 trinn: (bilde F, 16): Posisjon I: Automatisk drift. Kontinuerlig sug.
  • Page 39 − Løsne låseplatene(21) under skumfilterne (22). − Trekk av skumfilteret (22) og vask det i rent vann. Merk: Skumfilterne er slitedeler. Kontroller skumfilteret i denne anledningen. Ved skade skal kun originale OASE- reservedeler brukes. Rengjør innløpsfordeler og avløpsventil (bilde J, K) −...
  • Page 40: Information Om Denna Bruksanvisning

    Pos: 472 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_421.doc @ 67169 @ Pondovac 4 , som i denna dokumentation betecknas som en apparat, får endast användas som våtsugare eller till att suga ren dammen från slam. Alla andra delar som medföljer får endast användas till dessa syften. Det tillhörande filtret är endast lämpligt för vätska.
  • Page 41: Elektrisk Installation Enligt Föreskrift

    Pos: 490 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41659 @ Pos: 491 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Montage @ 7\mod_1202907725390_421.doc @ 43916 @ Installation Pos: 492 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Montage und Aufstellen Pondovac 4 @ 10\mod_1248277176075_421.doc @ 64943 @ Förberedelser (bild C, D, E) − Sätt hjulen (11) på kåpan.
  • Page 42 Pos: 494 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_421.doc @ 41425 @ Driftstart Pos: 495 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Inbetriebnahme Pondovac 4 @ 10\mod_1248280733589_421.doc @ 64970 @ Anslut apparaten till elnätet. Apparaten är utrustad med en nätströmbrytare (bild F, 16): Position I: Automatisk drift. Kontinuerlig sugning.
  • Page 43: Rengöring Och Underhåll

    − Utloppsventil (bild K): Kontrollera att den sitter rätt (rakt) och fortfarande är rörlig. − Spola igenom inloppsfördelaren och utloppsventilen. Obs! Tätningsringar och ventilgummin är slitagedelar. Om de har skadats eller saknas måste de bytas ut mot OASE- originalreservdelar. Montera samman apparaten Montera sedan samman apparaten omvänd ordningsföljd.
  • Page 44: Ohjeita Tähän Käyttöohjeeseen

    Pos: 523 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_451.doc @ 67170 @ Pondovac 4 , kutsutaan jatkossa "laitteeksi", voi käyttää lampiliejun imemiseen vain märkäimurina. Myös kaikkia muita toimituksen osia saa käyttää vain tässä yhteydessä. Suodatin soveltuu käytettäväksi vain nesteiden kanssa. Pölyn tai lian imeminen turmelee sen.
  • Page 45 Pos: 541 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41660 @ Pos: 542 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Montage @ 7\mod_1202907725390_451.doc @ 43917 @ Asennus Pos: 543 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Montage und Aufstellen Pondovac 4 @ 10\mod_1248277176075_451.doc @ 64944 @ Valmistelu (Kuvat C, D, E): − Aseta pyörät (11) runkokoteloon.
  • Page 46 Pos: 544 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41660 @ Pos: 545 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_451.doc @ 41426 @ Käyttöönotto Pos: 546 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Inbetriebnahme Pondovac 4 @ 10\mod_1248280733589_451.doc @ 64971 @ Kytke laite verkkovirtaan. Laitteessa on verkkokytkin (kuva F, 16): asento I: automaattikäyttö. Jatkuva imu.
  • Page 47: Puhdistus Ja Huolto

    Pos: 559 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41660 @ Pos: 560 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lagerung @ 11\mod_1251900986312_451.doc @ 72808 @ Varastointi Pos: 561 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Lagerung - Auffangbehälter leeren, trocken frostfrei @ 10\mod_1248285865746_451.doc @ 65160 @ Vastaanottosäiliöiden tyhjennys ja laitteen puhdistus. Säilytä laite lasten ulottumattomissa kuivassa tilassa, jäätymisel- tä suojattuna.
  • Page 48: Információk Ehhez A Használati Útmutatóhoz

    Pos: 578 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_481.doc @ 45463 @ A OASE cég ezt a készüléket a technika aktuális állása és a fennálló biztonsági előírások szerint építette. Ennek ellenére a készülékből veszélyek indulhatnak ki személyekre és dologi értékekre, ha a készüléket szakszerűtlenül, ill.
  • Page 49 Pos: 592 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41661 @ Pos: 593 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Montage @ 7\mod_1202907725390_481.doc @ 43918 @ Felszerelés Pos: 594 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Montage und Aufstellen Pondovac 4 @ 10\mod_1248277176075_481.doc @ 64945 @ Előkészítés (C, D, E képek): − Kerekek (11) felhelyezése a házra.
  • Page 50: Üzembe Helyezés

    Pos: 596 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_481.doc @ 41427 @ Üzembe helyezés Pos: 597 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Inbetriebnahme Pondovac 4 @ 10\mod_1248280733589_481.doc @ 64972 @ Csatlakoztassa a készüléket az áramhálózatra. A készülék fel van szerelve hálózati kapcsolóval (F kép, 16): I-es állás: Automatikus üzemmód. Folyamatos leszívás.
  • Page 51: Tisztítás És Karbantartás

    Pos: 611 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lagerung @ 11\mod_1251900986312_481.doc @ 72809 @ Tárolás Pos: 612 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Lagerung - Auffangbehälter leeren, trocken frostfrei @ 10\mod_1248285865746_481.doc @ 65161 @ Ürítse ki a gyűjtőtartályt, és tisztítsa ki a készüléket. Száraz és fagymentes helyen, gyermekektől elzárva tárolandó.
  • Page 52: Przedmowa Do Instrukcji Użytkowania

    Pos: 625 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_511.doc @ 67172 @ Pondovac 4 , dalej zwany "urządzeniem" może być stosowany tylko do odsysania szlamu stawowego lub jako urządzenie do odsysania "na mokro"-. Także wszystkie inne części wchodzące w zakres dostawy mogą być używane tylko w tym celu.
  • Page 53: Bezpieczna Eksploatacja

    Pos: 643 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41662 @ Pos: 644 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Montage @ 7\mod_1202907725390_511.doc @ 43919 @ Montaż Pos: 645 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Montage und Aufstellen Pondovac 4 @ 10\mod_1248277176075_511.doc @ 64946 @ Przygotowanie (rys. C, D, E): − Koła (11) nasunąć na obudowę.
  • Page 54: Usuwanie Usterek

    Pos: 647 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_511.doc @ 41428 @ Uruchomienie Pos: 648 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Inbetriebnahme Pondovac 4 @ 10\mod_1248280733589_511.doc @ 64973 @ Podłącz urządzenie do sieci elektrycznej. Urządzenie jest wyposażone w wyłącznik zasilania (rys. F, 16): Pozycja I: Tryb automatyczny. Ssanie ciągłe.
  • Page 55: Czyszczenie I Konserwacja

    Pos: 662 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lagerung @ 11\mod_1251900986312_511.doc @ 72810 @ Przechowywanie Pos: 663 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Lagerung - Auffangbehälter leeren, trocken frostfrei @ 10\mod_1248285865746_511.doc @ 65162 @ Opróżnić zbiornik i oczyścić urządzenie. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, w pomieszczeniu suchym i zabezpieczonym przed mrozem.
  • Page 56: Pokyny K Tomuto Návodu K Použití

    Pos: 676 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_541.doc @ 67173 @ Pondovac 4 , dále jen přístroj se smí používat jen k odsávání rybničního kalu nebo jako vysavač pro nasávání mokrých nečistot-. Také všechny ostatní díly ze zásuvkového spojení smí být používány pouze k tomuto účelu.
  • Page 57: Elektrická Instalace Podle Předpisů

    Pos: 694 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41663 @ Pos: 695 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Montage @ 7\mod_1202907725390_541.doc @ 43920 @ Montáž Pos: 696 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Montage und Aufstellen Pondovac 4 @ 10\mod_1248277176075_541.doc @ 64947 @ Příprava (Obrázek C, D, E): − Nasaďte kolečka (11) na kryty.
  • Page 58: Uvedení Do Provozu

    Pos: 698 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_541.doc @ 41429 @ Uvedení do provozu Pos: 699 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Inbetriebnahme Pondovac 4 @ 10\mod_1248280733589_541.doc @ 64974 @ Připojte přístroj na sít’. Přístroj má síťový vypínač (Obrázek F, 16): Poloha I: Automatický provoz. Kontinuální sání.
  • Page 59: Čištění A Údržba

    Pos: 713 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lagerung @ 11\mod_1251900986312_541.doc @ 72811 @ Uložení Pos: 714 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Lagerung - Auffangbehälter leeren, trocken frostfrei @ 10\mod_1248285865746_541.doc @ 65163 @ Vypustit sběrnou nádobu a vyčistit přístroj. Uchovávejte mimo dosah dětí, v suché místnosti chráněné proti mrazu.
  • Page 60: Pokyny K Tomuto Návodu Na Použitie

    Pos: 727 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_571.doc @ 67174 @ Pondovac 4 , ďalej nazývaný ako "prístroj", sa môže používať iba na odsávanie kalu z jazierka alebo ako mokrý -odsávač. Tiež ostatné súčiastky z obsahu dodávky sa môžu používať iba v tejto súvislosti. Príslušný filter je vhodný...
  • Page 61: Elektrická Inštalácia Podľa Predpisov

    Pos: 745 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41664 @ Pos: 746 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Montage @ 7\mod_1202907725390_571.doc @ 43921 @ Montáž Pos: 747 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Montage und Aufstellen Pondovac 4 @ 10\mod_1248277176075_571.doc @ 64948 @ Príprava (obrázok C, D, E): − Nasuňte kolesá (11) na teleso.
  • Page 62: Uvedenie Do Prevádzky

    Pos: 749 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_571.doc @ 41430 @ Uvedenie do prevádzky Pos: 750 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Inbetriebnahme Pondovac 4 @ 10\mod_1248280733589_571.doc @ 64975 @ Pripojte prístroj na siet. Prístroj má k dispozícii sieťový vypínač (obrázok F, 16): Poloha I: Automatická prevádzka. Kontinuálne nasávanie.
  • Page 63: Čistenie A Údržba

    Pos: 764 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lagerung @ 11\mod_1251900986312_571.doc @ 72812 @ Uloženie Pos: 765 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Lagerung - Auffangbehälter leeren, trocken frostfrei @ 10\mod_1248285865746_571.doc @ 65164 @ Vypustit’ zbernú nádobu a vyčistit’ prístroj. Skladujte na suchom mieste chránenom pred mrazom a neprístupnom pre deti.
  • Page 64: Opozorila K Navodilom Za Uporabo

    Pos: 778 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_601.doc @ 67175 @ Pondovac 4 , v nadaljevanju imenovano "Napravo", smete uporabljati samo za sesanje blata iz ribnika ali za mokro- sesanje. Tudi vse druge dobavljene dele smete uporabljati samo v tem sklopu. Zraven spadajoč filter je primeren samo za tekočine.
  • Page 65: Pravilna Električna Namestitev

    Pos: 796 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41665 @ Pos: 797 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Montage @ 7\mod_1202907725390_601.doc @ 43922 @ Montaža Pos: 798 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Montage und Aufstellen Pondovac 4 @ 10\mod_1248277176075_601.doc @ 64949 @ Predpriprava (Slika C, D, E): − Kolo (11) vtaknete v ohišje.
  • Page 66 Pos: 800 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_601.doc @ 41431 @ Zagon Pos: 801 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Inbetriebnahme Pondovac 4 @ 10\mod_1248280733589_601.doc @ 64976 @ Aparat priključite na električno omrežje. Naprava razpolaga z omrežnim stikalom (Slika F, 16): Položaj I: samodejni pogon. Kontinuirano sesanje.
  • Page 67: Čiščenje In Vzdrževanje

    Pos: 815 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lagerung @ 11\mod_1251900986312_601.doc @ 72813 @ Skladiščenje Pos: 816 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Lagerung - Auffangbehälter leeren, trocken frostfrei @ 10\mod_1248285865746_601.doc @ 65165 @ Lovilno posodo izpraznite in očistite aparat. Hranite v suhem prostoru, brez zmrzali in nedostopno za otroke.
  • Page 68: Savjeti Uz Ove Upute Za Upotrebu

    Pos: 829 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_631.doc @ 67176 @ Pondovac 4 , daljnje nazvan „uređaj” smije se koristiti samo za usisavanje mulja iz jezeraca ili kao usisavač za mokro -usisavanje. Svi ostali dijelovi u isporuci smiju sekoristiti samo za tu primjenu. Pripadajući filteri primjenjivisu samo za usisavanje tekućina.
  • Page 69 Pos: 847 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41666 @ Pos: 848 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Montage @ 7\mod_1202907725390_631.doc @ 43923 @ Montaža Pos: 849 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Montage und Aufstellen Pondovac 4 @ 10\mod_1248277176075_631.doc @ 64950 @ Priprema (Slika C, D, E): − Kotače (11) učvrstiti na kućište.
  • Page 70: Puštanje U Rad

    Pos: 851 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_631.doc @ 41432 @ Puštanje u rad Pos: 852 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Inbetriebnahme Pondovac 4 @ 10\mod_1248280733589_631.doc @ 64977 @ Priključite uređaj na strujnu mrežu. Uređaj posjeduje električni prekidač (slika F, 16): Položaj I: Automatski način rada. Kontinuirano usisavanje.
  • Page 71: Čišćenje I Održavanje

    Pos: 866 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lagerung @ 11\mod_1251900986312_631.doc @ 72814 @ Skladištenje Pos: 867 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Lagerung - Auffangbehälter leeren, trocken frostfrei @ 10\mod_1248285865746_631.doc @ 65166 @ Ispraznite prihvatne spremnike i očistite uređaj. Čuvati u suhoj prostoriji zaštićeno od smrzavanja i dohvata djece.
  • Page 72: Indicaţii Privind Aceste Instrucţiuni De Utilizare

    Pos: 880 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_661.doc @ 67177 @ Pondovac 4 , denumit în cele ce urmează "aparat" poate fi utilizat numai pentru aspirarea nămolului din iaz sau ca aspirator pentru -mediu umed. Şi toate celelalte componente din pachetul de livrare vor fi utilizate numai în acest sens.
  • Page 73: Instalaţie Electrică Conform Normelor

    Pos: 898 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41667 @ Pos: 899 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Montage @ 7\mod_1202907725390_661.doc @ 43924 @ Montare Pos: 900 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Montage und Aufstellen Pondovac 4 @ 10\mod_1248277176075_661.doc @ 64951 @ Pregătire (imaginea C, D, E): − Cuplaţi roţile (11) pe carcasă.
  • Page 74: Punerea În Funcţiune

    Pos: 902 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_661.doc @ 41433 @ Punerea în funcţiune Pos: 903 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Inbetriebnahme Pondovac 4 @ 10\mod_1248280733589_661.doc @ 64978 @ Conectaţi aparatul la reţeaua de alimentare cu energie electrică. Aparatul dispune de un buton de reţea (imaginea F, 16): Poziţia I: Funcţionare automată.
  • Page 75: Curăţarea Şi Întreţinerea

    Pos: 917 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lagerung @ 11\mod_1251900986312_661.doc @ 72815 @ Depozitarea Pos: 918 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Lagerung - Auffangbehälter leeren, trocken frostfrei @ 10\mod_1248285865746_661.doc @ 65167 @ Goliţi rezervorul de colectare şi curăţaţi aparatul. Se depozitează într-o cameră fără umiditate şi protejată împotriva îngheţului, care nu este la îndemâna copiilor.
  • Page 76: Инструкции Към Настоящото Упътване За Употреба

    Pos: 931 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_691.doc @ 67178 @ Pondovac 4 , наричан по-нататък „уред” може да се използва само за изсмукване на тиня от градински езера или като мокър -смукател. Също така всички други детайли от обема на поръчката могат да се използват само...
  • Page 77 Pos: 949 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41668 @ Pos: 950 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Montage @ 7\mod_1202907725390_691.doc @ 43925 @ Монтаж Pos: 951 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Montage und Aufstellen Pondovac 4 @ 10\mod_1248277176075_691.doc @ 64952 @ Подготовка (рис. C, D, E): − Поставете колелата (11) върху корпуса.
  • Page 78: Пуск В Експлоатация

    Pos: 953 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_691.doc @ 41434 @ Пуск в експлоатация Pos: 954 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Inbetriebnahme Pondovac 4 @ 10\mod_1248280733589_691.doc @ 64979 @ Свържете уреда към електрическата мрежа. Уредът има мрежов прекъсвач (рис. F, 16): Положение І: автоматичен режим на работа. Непрекъснато изсмукване.
  • Page 79: Почистване И Поддръжка

    Pos: 968 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lagerung @ 11\mod_1251900986312_691.doc @ 72816 @ Съхранение Pos: 969 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Lagerung - Auffangbehälter leeren, trocken frostfrei @ 10\mod_1248285865746_691.doc @ 65168 @ Изпразнете резервоара и почистете уреда. Съхранявайте в сухо и без опасност от замръзване помещение далеч от достъпа на деца.
  • Page 80: Використання Пристрою За Призначенням

    Вказівки до цієї інструкції з експлуатації Pos: 976 /Alle Produkte/Einleitung/Hinweise zur Anleitung @ 11\mod_1251641382851_721.doc @ 71901 @ Раді вітати вас у компанії «OASE Living Water». Придбавши дану продукцію Pondovac 4, Ви зробили гарний вибір. Перед першим використанням пристрою ретельно прочитайте інструкцію з експлуатації і ознайомтеся з...
  • Page 81 Pos: 1000 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41669 @ Pos: 1001 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Montage @ 7\mod_1202907725390_721.doc @ 43926 @ Монтаж Pos: 1002 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Montage und Aufstellen Pondovac 4 @ 10\mod_1248277176075_721.doc @ 64953 @ Підготовка (Мал. C, D, E): − Насадіть колеса (11) на корпус.
  • Page 82: Введення В Експлуатацію

    Pos: 1004 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_721.doc @ 41435 @ Введення в експлуатацію Pos: 1005 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Inbetriebnahme Pondovac 4 @ 10\mod_1248280733589_721.doc @ 64980 @ Підключіть пристрій до джерела електроенергії. Прилад оснащений мережним вимикачем (Мал. F, 16): Позиція І: Автоматичний режим роботи. Безперервне відсмоктування.
  • Page 83: Деталі, Що Швидко Зношуються

    Pos: 1019 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lagerung @ 11\mod_1251900986312_721.doc @ 72817 @ Зберігання Pos: 1020 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Lagerung - Auffangbehälter leeren, trocken frostfrei @ 10\mod_1248285865746_721.doc @ 65169 @ Спорожніть приймальний резервуар та очистіть пристрій. Зберігати в недоступному для дітей, сухому й захищеному від морозу приміщенні.
  • Page 84: Указания К Настоящему Руководству По Эксплуатации

    Pos: 1033 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Schlamm- und Nassauger @ 10\mod_1248935778041_751.doc @ 67180 @ Pondovac 4 , далее «прибор», разрешается использовать только для отсоса шлама в прудах или для отсоса -воды. Все остальные детали из объема поставки должны быть использованы только в данном случае.
  • Page 85 Pos: 1051 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41670 @ Pos: 1052 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Montage @ 7\mod_1202907725390_751.doc @ 43927 @ Монтаж Pos: 1053 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Montage und Aufstellen Pondovac 4 @ 10\mod_1248277176075_751.doc @ 64954 @ Подготовка (Рис. C, D, E): − Насадите колеса (11) на корпус.
  • Page 86: Пуск В Эксплуатацию

    Pos: 1055 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_751.doc @ 41436 @ Пуск в эксплуатацию Pos: 1056 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Inbetriebnahme Pondovac 4 @ 10\mod_1248280733589_751.doc @ 64981 @ Подключите прибор к электросети. Прибор оснащен сетевым выключателем (Рис. F, 16): Позиция I: Автоматический режим. Непрерывный отсос.
  • Page 87: Очистка И Уход

    Pos: 1070 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lagerung @ 11\mod_1251900986312_751.doc @ 72818 @ Хранение Pos: 1071 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Lagerung - Auffangbehälter leeren, trocken frostfrei @ 10\mod_1248285865746_751.doc @ 65170 @ Опорожнить приемную емкость и прочистить прибор. Хранить в недоступном для детей, сухом и защищенном от мороза помещении.
  • Page 88 请您一定要遵守安全须知,以便正确及安全地使用设备。 请妥善保管本使用说明书。转让设备时请连同本使用说明书一起转交。 Pos: 1079 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41671 @ Pos: 1080 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lieferumfang @ 6\mod_1196355702321_781.doc @ 41135 @ 供货范围 Pos: 1081 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Lieferumfang @ 10\mod_1250071392763_781.doc @ 69100 @ 图 (A) 数量 描述 Pondovac 4 吸污器...
  • Page 89 Pos: 1102 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41671 @ Pos: 1103 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Montage @ 7\mod_1202907725390_781.doc @ 43928 @ 安装 Pos: 1104 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Montage und Aufstellen Pondovac 4 @ 10\mod_1248277176075_781.doc @ 64955 @ 准备 (图 C、D、E): − 将轮子 (11) 插到外壳上。...
  • Page 90 Pos: 1105 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41671 @ Pos: 1106 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_781.doc @ 41437 @ 投入运行 Pos: 1107 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Inbetriebnahme Pondovac 4 @ 10\mod_1248280733589_781.doc @ 64982 @ 插上设备的电源。本设备配有一个电源开关 (图 F,16): 位置 I:自动运行。连续抽吸。 位置 0:关闭本设备。...
  • Page 91 Pos: 1120 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41671 @ Pos: 1121 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lagerung @ 11\mod_1251900986312_781.doc @ 72819 @ 存放 Pos: 1122 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Lagerung - Auffangbehälter leeren, trocken frostfrei @ 10\mod_1248285865746_781.doc @ 65171 @ 清空收集箱并清洁设备。将设备保存在儿童不易接近、干燥并且不会发生霜冻的地方。 Pos: 1123 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41671 @ Pos: 1124 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Entsorgung @ 7\mod_1196625583904_781.doc @ 41567 @...
  • Page 93 Не викидайте разом із побутовим Увага! сміттям! Читайте інструкцію! Защита от проникновения водяных брызг Не утилизировать вместе с Внимание! домашним мусором! Прочитайте руководство по эксплуатации! 防止溅水渗入 不要同普通的家庭垃圾一起丢弃! 注意! 请阅读使用说明书! Pos: 1131 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac 4/Grafik Explo Pondovac 4 @ 10\mod_1248903056596_0.doc @ 67102 @...
  • Page 94 === Ende der Liste für Textmarke Inhalt ===...

Table of Contents