Introduction English Contraindications IsoFlex LAL Specifications Dartex ¹ Dartex InTouch GoBed Epic Stryker AIR™ Pump compatible with IsoFlex LAL support surface Part number Voltage Cord type...
Introduction English Specifications (Continued) Stryker AIR™ Pump compatible with IsoFlex LAL support surface Part number Voltage Cord type ¹Dartex Stryker AIR Operation Storage and transportation Environmental conditions Contact information...
Page 14
Introduction English Serial number location Date of manufacture Serial number key...
Page 15
Introduction English Product illustration...
Operation English Applying the linens (Continued) Figure 1-1: Apply linens Transferring a patient from one patient support platform to another WARNING Prerequisite: Note: IsoFlex LAL...
Page 19
Operation English Transferring a patient from one patient support platform to another (Continued) Figure 1-2: Center patient Managing incontinence and drainage WARNING...
Preventive maintenance English Note: Note: Notes Checking the tolerance of the gel compression set Tools required: Procedure: Note: Note:...
Page 23
Preventive maintenance English Checking the tolerance of the gel compression set (Continued) Note: Figure 1-4: Measure maximum depth Figure 1-3: Position straight edge Note:...
Quick reference replacement parts English 84” support surface Part number 80” support surface Part number Common components Stryker AIR™ pump with IsoFlex LAL support surface Part number Voltage Cord type...
Page 25
Quick reference replacement parts English Stryker AIR™ pump with IsoFlex LAL support surface Part number Voltage Cord type...
Page 26
Service English Top 360 cover replacement Tools required: Procedure: Note: Bottom 360 cover replacement Tools required: Procedure: Note: Figure 1-5: Reduction coupler fitting...
Service English Bottom 360 cover replacement (Continued) Note: Figure 1-6: Install the cable tie to the valve body Fire barrier replacement Tools Required: Procedure: Note: Note: Note: Note: Note:...
Page 28
Service English Fire barrier replacement (Continued) Note: Cap with tether replacement Tools required: Procedure: Figure 1-7: Air attachment box and body valve Figure 1-8: Cap and tether...
Fire barrier sleeve warranty period: three years IsoFlex LAL IsoFlex LAL IsoFlex LAL IsoFlex LAL Warranty exclusion and damage limitations Any and all other warranties, whether express or implied, including any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose are expressly excluded by Stryker.
Page 30
Warranty English To obtain parts and service Return authorization Damaged product International warranty clause Patent information...
Page 36
Définition de « Avertissement », « Mise en garde » et « Remarque » AVERTISSEMENT MISE EN GARDE REMARQUE AVERTISSEMENT Français MISE EN GARDE Remarque :...
Introduction Durée de vie utile prévue IsoFlex LAL IsoFlex LAL Français Contre-indications IsoFlex LAL Caractéristiques techniques Dartex ¹ Dartex InTouch GoBed Epic Pompe Stryker AIR™ compatible avec la surface de support IsoFlex LAL Nº de pièce Tension Type de cordon...
Introduction Caractéristiques techniques (Suite) Pompe Stryker AIR™ compatible avec la surface de support IsoFlex LAL Tension Type de cordon Nº de pièce Français ¹Dartex Stryker AIR Stockage et transport Conditions ambiantes Fonctionnement Informations de contact...
Page 42
Introduction Emplacement du numéro de série Français Date de fabrication Légende du numéro de série...
Page 43
Introduction Illustration du produit Français...
Fonctionnement Installation de la surface de support AVERTISSEMENT Français IsoFlex LAL MISE EN GARDE...
Page 46
Fonctionnement Mise en place des draps Français Figure 2-1 : Mise en place des draps Transfert d’un patient d’une plate-forme de support du patient à une autre AVERTISSEMENT Condition préalable : Remarque : IsoFlex LAL...
Page 47
Fonctionnement Transfert d’un patient d’une plate-forme de support du patient à une autre (Suite) Français Figure 2-2 : Centrer le patient Prise en charge de l’incontinence et du drainage AVERTISSEMENT...
Page 48
Nettoyage AVERTISSEMENT Français MISE EN GARDE Remarque :...
Page 49
Désinfection AVERTISSEMENT Français MISE EN GARDE Remarque : Remarque :...
Entretien préventif Remarque : Français Remarque : Remarques : Vérification de la tolérance de la déformation rémanente du gel Outils requis : Procédure : Remarque : Remarque :...
Page 51
Entretien préventif Vérification de la tolérance de la déformation rémanente du gel (Suite) Français Remarque : Figure 2-4 : Mesurer la profondeur maximale Figure 2-3 : Mise en place d’une règle droite Remarque :...
Référence rapide des pièces de rechange Surface de support de 213,4 cm Nº de pièce Français Surface de support de 203,2 cm Nº de pièce Composants communs Pompe Stryker AIR™ avec surface de support IsoFlex LAL Tension Type de cordon Nº de pièce...
Page 53
Référence rapide des pièces de rechange Pompe Stryker AIR™ avec surface de support IsoFlex LAL Nº de pièce Tension Type de cordon Français...
Page 54
Service Remplacement de la housse 360 supérieure Outils requis : Français Procédure : Remarque : Housse 360 inférieure de rechange Outils requis : Procédure : Remarque : Figure 2-5 : Raccord réducteur...
Page 55
Service Housse 360 inférieure de rechange (Suite) Français Remarque : Figure 2-6 : Installer le collier de serrage sur le corps de clapet Remplacement de la protection anti-feu Outils requis : Procédure : Remarque : Remarque :...
Page 56
Service Remplacement de la protection anti-feu (Suite) Remarque : Français Remarque : Remarque : Remarque :...
Page 57
Service Remplacement du capuchon à attache Outils requis : Français Procédure : Figure 2-7 : Caisson de fixation pneumatique et corps de clapet Figure 2-8 : Capuchon et attache...
Garantie IsoFlex LAL IsoFlex LAL IsoFlex LAL Français Période de garantie du matelas (ensemble en mousse et gel) : dix ans Remarques : Période de garantie des ensembles de housse : trois ans Période de garantie de l’enveloppe de protection anti-feu : trois ans IsoFlex LAL IsoFlex LAL IsoFlex LAL...
Page 59
Exclusion de garantie et limitations des dommages Toute autre garantie, qu’elle soit expresse ou implicite, y compris toute garantie de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est expressément exclue par Stryker. Français Pièces de rechange et service technique Autorisation de retour Produit endommagé...
Page 60
Garantie Informations sur les brevets (Suite) Français...
Page 61
IsoFlex LAL™ Bettauflage Bedienungs- und Wartungshandbuch...
Einführung Erwartete Einsatzdauer IsoFlex LAL IsoFlex LAL Kontraindikationen Deutsch IsoFlex LAL Technische Daten Dartex ¹ Dartex® InTouch GoBed Epic Stryker AIR™ Pumpe, die mit der IsoFlex LAL Bettauflage kompatibel ist Teilenummer Spannung Kabeltyp...
Page 71
Einführung Technische Daten (Fortsetzung) Stryker AIR™ Pumpe, die mit der IsoFlex LAL Bettauflage kompatibel ist Teilenummer Spannung Kabeltyp Deutsch ¹Dartex Stryker AIR Umweltbedingungen Aufbewahrung und Transport Gebrauch Kontaktinformationen...
Page 72
Einführung Kontaktinformationen (Fortsetzung) Lage der Seriennummer Deutsch Herstellungsdatum Erläuterung der Seriennummer...
Betrieb Installation der Bettauflage WARNUNG Deutsch IsoFlex LAL VORSICHT...
Page 76
Betrieb Aufziehen des Lakens Deutsch Abbildung 3-1: Aufziehen des Lakens Transfer eines Patienten von einer Liegefläche zu einer anderen WARNUNG Voraussetzung:...
Page 77
Betrieb Transfer eines Patienten von einer Liegefläche zu einer anderen (Fortsetzung) Hinweis: IsoFlex LAL Deutsch Abbildung 3-2: Patienten zentrieren Umgang mit Inkontinenz und Drainage WARNUNG...
Page 84
Service Austausch der oberen 360-Abdeckung Erforderliches Werkzeug: Vorgehensweise: Deutsch Hinweis: Austausch der unteren 360-Abdeckung Erforderliches Werkzeug: Vorgehensweise: Hinweis: Abbildung 3-5: Reduzierstück...
Page 85
Service Austausch der unteren 360-Abdeckung (Fortsetzung) Hinweis: Deutsch Abbildung 3-6: Installation des Kabelbinders am Ventilkörper Austauschen des Flammenschutzes Erforderliches Werkzeug: Vorgehensweise: Hinweis: Hinweis:...
Page 86
Service Austauschen des Flammenschutzes (Fortsetzung) Hinweis: Hinweis: Deutsch Hinweis: Hinweis: Austausch des Deckels mit Halteleine Erforderliches Werkzeug: Vorgehensweise: Abbildung 3-7: Luftanschlussbox und Ventilkörper...
Page 87
Service Austausch des Deckels mit Halteleine (Fortsetzung) Deutsch Abbildung 3-8: Deckel und Halteleine...
Page 88
Herstellergarantie IsoFlex LAL IsoFlex LAL IsoFlex LAL Garantiezeitraum für die Matratze (Schaumstoffteile und Gel): zehn Jahre Hinweise Deutsch Garantiezeitraum für die Abdeckungen: drei Jahre Garantiezeitraum für die Flammenschutzhülle: drei Jahre IsoFlex LAL IsoFlex LAL IsoFlex LAL IsoFlex LAL...
Page 89
Herstellergarantie Garantieausschluss und Begrenzung von Ansprüchen Stryker weist jegliche sonstige Garantie ausdrücklicher oder stillschweigender Art, einschließlich einer stillschweigenden Garantie der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck, ausdrücklich ab. Bezug von Ersatzteilen und Serviceleistungen Deutsch Rückgabeberechtigung Beschädigte Artikel Internationale Garantieklausel...
Introducción Contraindicaciones IsoFlex LAL Especificaciones Dartex ¹ Español Dartex InTouch GoBed Epic Bomba Stryker AIR™ compatible con superficie de soporte IsoFlex LAL Número de referencia Voltaje Tipo de cable...
Introducción Especificaciones (Continuación) Bomba Stryker AIR™ compatible con superficie de soporte IsoFlex LAL Voltaje Tipo de cable Número de referencia ¹Dartex Stryker AIR Español Almacenamiento y transporte Condiciones ambientales Funcionamiento Información de contacto...
Page 102
Introducción Ubicación del número de serie Fecha de fabricación Español Clave del número de serie...
Page 103
Introducción Ilustración del producto Español...
Introducción Características del producto Español CoreGel ShearGel...
Page 105
Instalación de la superficie de soporte ADVERTENCIA Español IsoFlex LAL PRECAUCIÓN...
Page 106
Cómo aplicar las sábanas Español Figura 4-1: Coloque las sábanas Transferencia de un paciente de una plataforma de soporte del paciente a otra ADVERTENCIA Prerrequisito:...
Page 107
Transferencia de un paciente de una plataforma de soporte del paciente a otra (Continuación) Nota: IsoFlex LAL Español Figura 4-2: Centrar al paciente Gestión de la incontinencia y drenaje ADVERTENCIA...
Page 108
Limpieza ADVERTENCIA Español PRECAUCIÓN Nota:...
Page 109
Desinfección ADVERTENCIA Español PRECAUCIÓN Nota: Nota:...
Mantenimiento preventivo Nota: Nota: Español Notas Comprobación de la tolerancia a la deformación por carga del gel Herramientas necesarias: Procedimiento: Nota: Nota:...
Page 111
Mantenimiento preventivo Comprobación de la tolerancia a la deformación por carga del gel (Continuación) Nota: Español Figura 4-4: Mida la profundidad máxima Figura 4-3: Coloque la regla Nota:...
Page 112
Referencia rápida a las piezas de repuesto Superficie de soporte de 213,4 cm Número de referencia Superficie de soporte de 203,2 cm Número de referencia Español Componentes comunes Bomba Stryker AIR™ con superficie de soporte IsoFlex LAL Número de referencia Voltaje Tipo de cable...
Page 113
Referencia rápida a las piezas de repuesto Bomba Stryker AIR™ con superficie de soporte IsoFlex LAL Número de referencia Voltaje Tipo de cable Español...
Mantenimiento Sustitución de la funda 360 superior Herramientas necesarias: Procedimiento: Nota: Español Sustitución de la funda 360 inferior Herramientas necesarias: Procedimiento: Nota: Figura 4-5: Conector de acoplamiento de reducción...
Page 115
Mantenimiento Sustitución de la funda 360 inferior (Continuación) Nota: Español Figura 4-6: Instalar el cable de sujeción en el cuerpo de la válvula Sustitución de la barrera ignífuga Herramientas necesarias: Procedimiento: Nota: Nota:...
Page 116
Mantenimiento Sustitución de la barrera ignífuga (Continuación) Nota: Nota: Nota: Español Nota: Sustitución del tapón con anilla de sujeción Herramientas necesarias: Procedimiento:...
Page 117
Mantenimiento Sustitución del tapón con anilla de sujeción (Continuación) Figura 4-7: Caja de conexión del aire y cuerpo de la válvula Español Figura 4-8: Tapón y anilla de sujeción...
Page 118
Período de garantía de la cubierta de la barrera ignífuga: tres años IsoFlex LAL IsoFlex LAL IsoFlex LAL IsoFlex LAL Exclusión de la garantía y limitaciones de los daños Stryker excluye expresamente cualquier otra garantía, expresa o implícita, incluida cualquier garantía implícita de comercialización o adecuación para un propósito particular.
Page 119
Garantía Para obtener piezas y servicio técnico Autorización de devolución Español Producto dañado Cláusula de garantía internacional Información sobre patentes...
Page 121
Superfície de apoio IsoFlex LAL™ Manual de funcionamento/manutenção...
Introdução Especificações (continuação) Bomba Stryker AIR™ compatível com superfície de apoio IsoFlex LAL N.º da peça Tensão Tipo de cabo ¹Dartex Stryker AIR Condições ambientais Utilização Armazenamento e transporte Português Informações para contacto...
Page 132
Introdução Localização do número de série Data de fabrico Explicação do número de série Português...
Page 133
Introdução Ilustração do produto Português...
Introdução Características do produto Português CoreGel ShearGel...
Page 135
Funcionamento Instalar a superfície de apoio ADVERTÊNCIA Português IsoFlex LAL PRECAUÇÃO...
Page 136
Funcionamento Aplicação da roupa de cama Figura 5-1: Aplicar a roupa de cama Transferência de um doente de uma plataforma de apoio para outra Português ADVERTÊNCIA Pré-requisito: Nota: IsoFlex LAL...
Page 137
Funcionamento Transferência de um doente de uma plataforma de apoio para outra (continuação) Figura 5-2: Centre o doente Gestão da incontinência e drenagem ADVERTÊNCIA Português...
Manutenção preventiva Nota: Nota: Português Notas Verificação da tolerância da deformação da compressão do gel Ferramentas necessárias: Procedimento: Nota: Nota:...
Page 141
Manutenção preventiva Verificação da tolerância da deformação da compressão do gel (continuação) Nota: Português Figura 5-4: Medir profundidade máxima Figura 5-3: Posicionar a extremidade direita Nota:...
Page 142
Lista de consulta rápida de peças de substituição Superfície de apoio de 213,4 cm N.º da peça Superfície de apoio de 203,2 cm N.º da peça Português Componentes comuns Bomba Stryker AIR™ com superfície de apoio IsoFlex LAL N.º da peça Tensão Tipo de cabo...
Page 143
Lista de consulta rápida de peças de substituição Bomba Stryker AIR™ com superfície de apoio IsoFlex LAL Tipo de cabo N.º da peça Tensão Português...
Page 144
Assistência Substituição da cobertura 360 de cima Ferramentas necessárias: Procedimento: Nota: Substituição da cobertura 360 de baixo Português Ferramentas necessárias: Procedimento: Nota: Figura 5-5: Encaixe acoplador de redução...
Page 145
Assistência Substituição da cobertura 360 de baixo (continuação) Nota: Figura 5-6: Instale a braçadeira no corpo da válvula Português Substituição da barreira anti-fogo Ferramentas necessárias: Procedimento: Nota: Nota:...
Page 146
Assistência Substituição da barreira anti-fogo (continuação) Nota: Nota: Nota: Nota: Português Substituição da tampa com fio de fixação Ferramentas necessárias: Procedimento:...
Page 147
Assistência Substituição da tampa com fio de fixação (continuação) Figura 5-7: Caixa de ligação do ar e corpo da válvula Português Figura 5-8: Tampa e fio de fixação...
Page 148
Garantia IsoFlex IsoFlex LAL IsoFlex LAL Período de garantia do colchão (espuma e gel): dez anos Notas Período de garantia da cobertura: três anos Período de garantia da manga anti-fogo: três anos IsoFlex LAL Português IsoFlex LAL IsoFlex LAL IsoFlex LAL...
Page 149
Exclusão da garantia e limitações de danos Quaisquer outras garantias, quer sejam expressas ou implícitas, incluindo qualquer garantia implícita de comercialização ou adequação para um determinado fim, são expressamente excluídas pela Stryker. Para obter peças e solicitar assistência Autorização de devolução Português...
Page 150
Garantia Informações sobre patentes (continuação) Português...
Introduzione Vita utile prevista IsoFlex LAL IsoFlex LAL Controindicazioni IsoFlex LAL Scheda tecnica Dartex ¹ Italiano Dartex InTouch GoBed Epic Pompa Stryker AIR™ compatibile con la superficie di supporto IsoFlex LAL Numero di parte Tensione Tipo di cavo...
Page 161
Introduzione Scheda tecnica (Continua) Pompa Stryker AIR™ compatibile con la superficie di supporto IsoFlex LAL Numero di parte Tensione Tipo di cavo ¹Dartex Stryker AIR Conservazione e trasporto Condizioni ambientali Utilizzo Italiano Contatti...
Page 162
Introduzione Contatti (Continua) Posizione del numero di serie Data di fabbricazione Italiano Chiave del numero di serie...
Page 163
Introduzione Illustrazione del prodotto Italiano...
Funzionamento Installazione della superficie di supporto AVVERTENZA IsoFlex LAL Italiano ATTENZIONE...
Page 166
Funzionamento Applicazione delle lenzuola Figura 6-1: Applicazione delle lenzuola Trasferimento di un paziente da un sistema di supporto a un altro AVVERTENZA Italiano Requisito essenziale: Nota: IsoFlex LAL...
Page 167
Funzionamento Trasferimento di un paziente da un sistema di supporto a un altro (Continua) Figura 6-2: Centrare il paziente Gestione dell’incontinenza e drenaggio AVVERTENZA Italiano...
Manutenzione preventiva Nota: Nota: Note Italiano Controllo del grado di deformazione permanente del gel Attrezzi necessari Procedimento Nota: Nota:...
Page 171
Manutenzione preventiva Controllo del grado di deformazione permanente del gel (Continua) Nota: Figura 6-4: Misurazione della profondità massima Figura 6-3: Posizione della riga graduata Italiano Nota:...
Page 172
Elenco delle parti di ricambio per consultazione rapida Superficie di supporto da 213,4 cm Numero di parte Superficie di supporto da 203,2 cm Numero di parte Componenti comuni Italiano Pompa Stryker AIR™ con superficie di supporto IsoFlex LAL Numero di parte Tensione Tipo di cavo...
Page 173
Elenco delle parti di ricambio per consultazione rapida Pompa Stryker AIR™ con superficie di supporto IsoFlex LAL Numero di parte Tensione Tipo di cavo Italiano...
Interventi di riparazione Sostituzione della fodera 360 superiore Attrezzi necessari Procedimento Nota: Sostituzione della fodera 360 inferiore Attrezzi necessari Italiano Procedimento Nota: Figura 6-5: raccordo dell'attacco di riduzione...
Page 175
Interventi di riparazione Sostituzione della fodera 360 inferiore (Continua) Nota: Figura 6-6: Installazione della fascetta fermacavi sul corpo della valvola Sostituzione della barriera ignifuga Italiano Attrezzi necessari Procedimento Nota: Nota: Nota:...
Page 176
Interventi di riparazione Sostituzione della barriera ignifuga (Continua) Nota: Nota: Nota: Sostituzione del tappo con anello di connessione Attrezzi necessari Procedimento Italiano Figura 6-7: Scatola di contenimento dell'aria e corpo della valvola...
Page 177
Interventi di riparazione Sostituzione del tappo con anello di connessione (Continua) Figura 6-8: Tappo e anello di connessione Italiano...
Periodo di garanzia della barriera ignifuga di rivestimento: tre anni IsoFlex LAL IsoFlex LAL IsoFlex LAL Italiano IsoFlex LAL Esclusione dalla garanzia e limiti dei danni Qualsiasi altra garanzia, esplicita o implicita, inclusa qualsiasi garanzia implicita di commerciabilità o idoneità per uno scopo particolare è esplicitamente esclusa da Stryker.
Page 179
Garanzia Richiesta di parti e di assistenza tecnica Autorizzazione alla restituzione Prodotto danneggiato Italiano Clausola di garanzia internazionale Informazioni sui brevetti...
Page 191
Inleiding Specificaties (Vervolg) Stryker AIR™-pomp compatibel met IsoFlex LAL-steunoppervlak Onderdeelnummer Spanning Snoertype ¹Dartex Stryker AIR Omgevingsomstandigheden Bedrijf Opslag en vervoer Contactgegevens Nederlands...
Page 192
Inleiding Locatie van serienummer Fabricagedatum Toelichting serienummer Nederlands...
Page 193
Inleiding Afbeelding van het product Nederlands...
Page 194
Inleiding Productkenmerken Nederlands CoreGel ShearGel...
Page 195
Bediening Het steunoppervlak installeren WAARSCHUWING IsoFlex LAL Nederlands LET OP...
Page 196
Bediening Het linnengoed aanbrengen Afbeelding 7-1: Linnengoed aanbrengen Een patiënt overbrengen van het ene naar het andere ondersteuningsplatform WAARSCHUWING Nederlands Voorwaarde: Opmerking: IsoFlex LAL...
Page 197
Bediening Een patiënt overbrengen van het ene naar het andere ondersteuningsplatform (Vervolg) Afbeelding 7-2: Patiënt in het midden leggen Omgang met incontinentie en drainage WAARSCHUWING Nederlands...
Page 198
Reiniging WAARSCHUWING LET OP Opmerking: Nederlands...
Page 199
Desinfectie WAARSCHUWING LET OP Opmerking: Nederlands Opmerking:...
Preventief onderhoud Opmerking: Opmerking: Opmerkingen Nederlands De tolerantie van de inzinking door compressie (‘compression set’) van de gel controleren Benodigd gereedschap: Procedure: Opmerking:...
Page 201
Preventief onderhoud De tolerantie van de inzinking door compressie (‘compression set’) van de gel controleren (Vervolg) Opmerking: Opmerking: Afbeelding 7-4: Maximale diepte meten Afbeelding 7-3: Rechtliniaal plaatsen Nederlands Opmerking:...
Page 202
Opzoeklijst vervangingsonderdelen Steunoppervlak van 213,4 cm Onderdeelnummer Steunoppervlak van 203,2 cm Onderdeelnummer Algemene onderdelen Nederlands Stryker AIR™-pomp met IsoFlex LAL-steunoppervlak Onderdeelnummer Spanning Snoertype...
Page 204
Service Vervanging 360-bovenhoes Benodigd gereedschap: Procedure: Opmerking: Vervanging 360-onderhoes Benodigd gereedschap: Procedure: Nederlands Opmerking: Afbeelding 7-5: Verloopkoppelstuk...
Page 205
Service Vervanging 360-onderhoes (Vervolg) Opmerking: Afbeelding 7-6: De kabelbinder op het ventielhuis installeren Vervanging brandwerende hoes Benodigd gereedschap: Procedure: Nederlands Opmerking: Opmerking: Opmerking:...
Page 206
Service Vervanging brandwerende hoes (Vervolg) Opmerking: Opmerking: Opmerking: Vervanging dop met bevestigingslus Benodigd gereedschap: Procedure: Nederlands Afbeelding 7-7: Luchtaansluitingsdoos en ventielhuis...
Page 207
Service Vervanging dop met bevestigingslus (Vervolg) Afbeelding 7-8: Dop en bevestigingslus Nederlands...
Page 208
Garantie IsoFlex LAL IsoFlex LAL IsoFlex LAL Garantietermijn matras (schuimconstructie en gel): tien jaar Opmerkingen Garantietermijn hoesconstructies: drie jaar Garantietermijn brandwerende hoes: drie jaar IsoFlex LAL IsoFlex LAL IsoFlex LAL IsoFlex LAL Nederlands...
Page 209
Uitsluiting van garantie en beperking van aansprakelijkheid voor schade Alle andere garanties, uitdrukkelijk dan wel impliciet, waaronder een eventuele impliciete garantie van verhandelbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel, worden uitdrukkelijk uitgesloten door Stryker. Onderdelen en service verkrijgen Retourautorisatie Beschadigde producten...
Page 224
Indledning Produktfunktioner CoreGel Dansk ShearGel...
Page 225
Betjening Installation af madrassen ADVARSEL IsoFlex LAL FORSIGTIG Dansk Pålægning af lagener...
Page 226
Betjening Pålægning af lagener (Fortsat) Fig. 8-1: Læg lagener på Overførsel af en patient fra én støtteplatform til en anden ADVARSEL Dansk Betingelser: Bemærk: IsoFlex LAL...
Page 227
Betjening Overførsel af en patient fra én støtteplatform til en anden (Fortsat) Fig. 8-2: Placér patienten i midten Styring af inkontinens og drænage ADVARSEL Dansk...
Forebyggende vedligeholdelse Bemærk: Bemærk: Bemærkninger Kontrol af gelkompressionssættets tolerance Påkrævet værktøj: Dansk Procedure: Bemærk: Bemærk:...
Page 231
Forebyggende vedligeholdelse Kontrol af gelkompressionssættets tolerance (Fortsat) Bemærk: Fig. 8-4: Måling af maksimumdybde Fig. 8-3: Anbring en retskinne Bemærk: Dansk...
Hurtig referenceliste over reservedele 213,4 cm madras Delnummer 203,2 cm madras Delnummer Fælles komponenter Stryker AIR™ pumpe med IsoFlex LAL madras Dansk Delnummer Ledningstype Spænding...
Page 233
Hurtig referenceliste over reservedele Stryker AIR™ pumpe med IsoFlex LAL madras Delnummer Ledningstype Spænding Dansk...
Page 234
Service Udskiftning af overtræk til top 360 Påkrævet værktøj: Procedure: Bemærk: Udskiftning af 360 bundovertræk Påkrævet værktøj: Procedure: Bemærk: Dansk Fig. 8-5: Reduktionskoblingstilslutning...
Page 235
Service Udskiftning af 360 bundovertræk (Fortsat) Bemærk: Fig. 8-6: Installér kabelbinderen på ventilhuset Udskiftning af brandsikringsbetræk Påkrævet værktøj: Procedure: Dansk Bemærk: Bemærk: Bemærk: Bemærk:...
Page 236
Service Udskiftning af brandsikringsbetræk (Fortsat) Bemærk: Bemærk: Udskiftning af hætte med fastgøringsring Påkrævet værktøj: Procedure: Dansk Fig. 8-7: Lufttilslutningsboks og ventilhus Fig. 8-8: Hætte og fastgøringsring...
Page 237
Garanti IsoFlex LAL IsoFlex LAL IsoFlex LAL Garantiperiode for madras (skum og gel): ti år Bemærkninger Garantiperiode for overtræk: tre år Garantiperiode for brandsikringsbetræk: tre år IsoFlex LAL IsoFlex LAL IsoFlex LAL IsoFlex LAL Dansk...
Page 238
Garanti Undtagelser i garantien og ansvarsbegrænsninger Enhver anden garanti, hvad enten udtrykkelig eller underforstået, herunder enhver underforstået garanti af salgbarhed eller egnethed til et bestemt formål, udelukkes udtrykkeligt af Stryker. Sådan anskaffes reservedele og service Returneringsautorisation Beskadiget produkt International garantiklausul...
Page 254
Användning Bädda med sängkläder Figur 9-1: Bädda med sängkläder Överföra en patient mellan olika plattformar avsedda att bära patienten VARNING Förutsättning: Svenska Obs! IsoFlex LAL...
Page 255
Användning Överföra en patient mellan olika plattformar avsedda att bära patienten (Fortsättning) Figur 9-2: Centrera patienten Hantera inkontinens och dränage VARNING Svenska...
Page 256
Rengöring VARNING VAR FÖRSIKTIG! Obs! Svenska...
Page 257
Desinfektion VARNING VAR FÖRSIKTIG! Obs! Obs! Svenska...
Page 260
Snabbreferens för reservdelar Artikelnummer Stödyta på 213,4 cm Artikelnummer Stödyta på 203,2 cm Gemensamma komponenter Stryker AIR™-pump med IsoFlex LAL-stödyta Artikelnummer Spänning Kabeltyp Svenska...
Page 261
Snabbreferens för reservdelar Stryker AIR™-pump med IsoFlex LAL-stödyta Artikelnummer Kabeltyp Spänning Svenska...
Page 262
Service Byta ut det övre 360-överdraget Nödvändiga verktyg: Procedur: Obs! Byta ut det undre 360-överdraget Nödvändiga verktyg: Procedur: Obs! Svenska Figur 9-5: Reduktionskoppling...
Page 263
Service Byta ut det undre 360-överdraget (Fortsättning) Obs! Figur 9-6: Montera buntbandet på ventilhuset Byta ut brandbarriären Nödvändiga verktyg: Procedur: Obs! Obs! Svenska Obs! Obs!
Page 264
Service Byta ut brandbarriären (Fortsättning) Obs! Obs! Byta ut locket med förankringstråd Nödvändiga verktyg: Procedur: Figur 9-7: Luftanslutningsbox och ventilhus Svenska Figur 9-8: Lock och förankringstråd...
Page 265
Garantitid för brandbarriärhylsan: tre år. IsoFlex LAL IsoFlex LAL IsoFlex LAL IsoFlex LAL Svenska Garantiundantag och skadebegränsningar Alla övriga garantier, såväl uttryckliga som underförstådda, inklusive eventuella underförstådda garantier om säljbarhet eller lämplighet för ett visst ändamål, utesluts uttryckligen av Stryker.
Page 266
Garanti Reservdelar och service Returauktorisation Skadad produkt Internationell garantiklausul Patientinformation Svenska...
Page 267
IsoFlex LAL™-tukipinta Käyttö- ja huoltokäsikirja...
Johdanto Tuotteen ominaisuudet CoreGel ShearGel Suomi...
Page 281
Käyttö Tukipinnan asennus VAROITUS IsoFlex LAL HUOMIO Lakanoiden käyttö Suomi...
Page 282
Käyttö Lakanoiden käyttö (jatkuu) Kuva 10-1: Aseta lakanat Potilaan siirtäminen potilaan tukialustalta toiselle tukialustalle VAROITUS Vaatimukset: Huomautus: IsoFlex LAL Suomi...
Page 283
Käyttö Potilaan siirtäminen potilaan tukialustalta toiselle tukialustalle (jatkuu) Kuva 10-2: Aseta potilas keskelle Inkontinenssin ja valumien hallinta VAROITUS Suomi...
Page 287
Ennakkohuolto Geelin puristuspainuman tarkastus (jatkuu) Kuva 10-4: Suurimman syvyyden mittaaminen Kuva 10-3: Aseta suora reuna Huomautus: Suomi...
Page 292
Huolto Palosuojuksen vaihto (jatkuu) Huomautus: Huomautus: Korkin ja kiinnityslenkin vaihtaminen Tarvittavat työkalut: Menetelmä: Kuva 10-7: Ilmalaitekotelo ja rungon venttiili Suomi Kuva 10-8: Korkki ja kiinnityslenkki...
Page 293
Suojusyksiköiden takuuaika: kolme vuotta Palosuojuksen päällisen takuuaika: kolme vuotta IsoFlex LAL IsoFlex LAL IsoFlex LAL IsoFlex LAL Takuuta ja vioituksia koskevat rajoitukset Stryker ei anna mitään muita ilmaistuja tai epäsuoria takuita, kaikki epäsuorat myyntikelpoisuutta ja tiettyyn tarkoitukseen sopivuutta koskevat takuut mukaan lukien. Suomi...
Page 294
Takuu Osien ja huollon saanti Palautusoikeus Vioittunut tuote Kansainvälinen takuulauseke Patenttitiedot Suomi...
Page 295
Powierzchnia wsparcia IsoFlex LAL™ Podręcznik obsługi/konserwacji...
Wstęp Dane techniczne (Ciąg dalszy) Pompa Stryker AIR™ zgodna z powierzchnią wsparcia IsoFlex LAL Polski Numer katalogowy Napięcie Typ przewodu ¹Dartex Stryker AIR Przechowywanie i transport Warunki środowiskowe Praca Dane kontaktowe...
Page 306
Wstęp Dane kontaktowe (Ciąg dalszy) Polski Lokalizacja numeru seryjnego Data produkcji Objaśnienie numerów seryjnych...
Page 309
Praca Instalacja powierzchni wsparcia Polski OSTRZEŻENIE IsoFlex LAL PRZESTROGA...
Page 310
Praca Zakładanie prześcieradeł Polski Rysunek 11-1: Założyć prześcieradła Przenoszenie pacjenta z jednej powierzchni wsparcia pacjenta na inną OSTRZEŻENIE Warunek wstępny:...
Page 311
Praca Przenoszenie pacjenta z jednej powierzchni wsparcia pacjenta na inną (Ciąg dalszy) Polski Uwaga: IsoFlex LAL Rysunek 11-2: Wyśrodkowanie pacjenta Postępowanie w przypadku nietrzymania moczu i drenaż OSTRZEŻENIE...
Page 312
Czyszczenie OSTRZEŻENIE Polski PRZESTROGA Uwaga:...
Page 313
Dezynfekcja OSTRZEŻENIE Polski PRZESTROGA Uwaga: Uwaga:...
Podręczna lista części zamiennych Polski Powierzchnia wsparcia 213,4 cm Numer katalogowy Powierzchnia wsparcia 203,2 cm Numer katalogowy Elementy wspólne Pompa Stryker AIR™ z powierzchnią wsparcia IsoFlex LAL Numer katalogowy Napięcie Typ przewodu...
Page 317
Podręczna lista części zamiennych Pompa Stryker AIR™ z powierzchnią wsparcia IsoFlex LAL Numer katalogowy Napięcie Typ przewodu Polski...
Page 318
Serwisowanie Wymiana osłony górnej 360 Polski Wymagane narzędzia: Procedura: Uwaga: Wymiana osłony dolnej 360 Wymagane narzędzia: Procedura: Uwaga: Rysunek 11-5: Połączenie za pomocą złączki redukcji...
Page 319
Serwisowanie Wymiana osłony dolnej 360 (Ciąg dalszy) Polski Uwaga: Rysunek 11-6: Założyć opaskę zaciskową na korpus zaworu Wymiana bariery ognioodpornej Wymagane narzędzia: Procedura: Uwaga: Uwaga: Uwaga:...
Page 320
Serwisowanie Wymiana bariery ognioodpornej (Ciąg dalszy) Uwaga: Polski Uwaga: Uwaga: Wymiana zatyczki z pętlą Wymagane narzędzia: Procedura: Rysunek 11-7: Skrzynka przyłączenia pneumatycznego i korpus zaworu...
Page 321
Serwisowanie Wymiana zatyczki z pętlą (Ciąg dalszy) Polski Rysunek 11-8: Zatyczka z pętlą...
Page 322
Gwarancja IsoFlex LAL IsoFlex LAL Polski IsoFlex LAL Okres gwarancyjny na materac (zespół piankowy i pianka): dziesięć lat Uwagi Okres gwarancyjny zespołu osłon: trzy lata Okres gwarancyjny bariery ognioodpornej: trzy lata IsoFlex LAL IsoFlex LAL IsoFlex LAL IsoFlex LAL...
Page 323
Wyłączenie gwarancji i ograniczenia odszkodowań Polski Wszelkie inne gwarancje, wyrażone lub dorozumiane, w tym wszelkie gwarancje dorozumiane dotyczące wartości handlowej lub przydatności do określonego celu są wyraźnie wykluczone przez firmę Stryker. Uzyskiwanie części i pomocy technicznej Autoryzacja zwrotu Uszkodzony produkt Klauzula gwarancji międzynarodowej...
Page 324
Gwarancja Informacje o patentach (Ciąg dalszy) Polski...
Page 325
IsoFlex LAL™-støtteunderlag Håndbok for bruk/vedlikehold...
Page 335
Innledning Spesifikasjoner (Fortsettelse) Stryker AIR™-pumpe kompatibel med IsoFlex LAL-støtteunderlag Delenummer Ledningstype Spenning Norsk ¹Dartex Stryker AIR Miljømessige forhold Oppbevaring og transport Bruk Kontaktinformasjon...
Page 336
Innledning Serienummerets plassering Norsk Produksjonsdato Forklaring av serienummer...
Page 337
Innledning Illustrasjon av produktet Norsk...
Page 338
Innledning Produktegenskaper Norsk CoreGel ShearGel...
Page 339
Bruk Installere støtteunderlaget ADVARSEL Norsk IsoFlex LAL FORSIKTIG Legge på sengetøy...
Page 340
Bruk Legge på sengetøy (Fortsettelse) Norsk Figur 12-1: Legge på sengetøy Forflytte en pasient fra én støtteplattform til en annen ADVARSEL Forutsetning: Merk: IsoFlex LAL...
Page 341
Bruk Forflytte en pasient fra én støtteplattform til en annen (Fortsettelse) Norsk Figur 12-2: Midtstill pasienten Håndtere inkontinens og drenasje ADVARSEL...
Page 342
Rengjøring ADVARSEL Norsk FORSIKTIG Merk:...
Page 343
Desinfisering ADVARSEL Norsk FORSIKTIG Merk: Merk:...
Page 348
Service Bytte overdel av 360-trekk Nødvendige verktøy: Prosedyre: Norsk Merk: Bytte underdel av 360-trekk Nødvendige verktøy: Prosedyre: Merk: Figur 12-5: Reduksjonskoblingsfeste...
Page 349
Service Bytte underdel av 360-trekk (Fortsettelse) Merk: Norsk Figur 12-6: Monter kabelstripen på ventilkroppen Bytte brannbarrieren Nødvendige verktøy: Prosedyre: Merk: Merk: Merk: Merk: Merk:...
Page 350
Service Bytte brannbarrieren (Fortsettelse) Merk: Norsk Bytte hette med festering Nødvendige verktøy: Prosedyre: Figur 12-7: Luftfesteboks og ventilkropp Figur 12-8: Hette og festering...
Page 351
Garantiperiode trekksett: tre år Garantiperiode brannbarrierehylsesett: tre år IsoFlex LAL IsoFlex LAL IsoFlex LAL IsoFlex LAL Garantiunntak og ansvarsbegrensning Eventuelle andre garantier, uttrykt eller underforstått, inkludert en eventuell underforstått garanti vedrørende salgbarhet eller egnethet til et bestemt formål, ekskluderes uttrykkelig av Stryker.
Page 352
Garanti Tilgang til deler og service Norsk Returautorisasjon Skadet produkt Internasjonal garantiklausul Patentinformasjon...