Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Aufladen des Akkus
Ladestation mit Steckerlader an Stromnetz 230 V anschließen, Gerät in
Ladestation stellen. Ladeanzeige: rot, wenn fertig geladen: grün.
Bedienelemente
Ein-/Ausschalten (On/Off)/Lautstärke- Einstellung
Einschalten im Uhrzeigersinn, ausschalten umgekehrt
PTT (Push-To-Talk / Sprechtaste)
Taste zum Sprechen gedrückt halten, loslassen für Empfang. Alle Stationen
müssen gleichen Kanal + Codierung eingestellt haben. Auch zur Bestätigung
nach Menüauswahl.
MODE/VOX für Menü und Voxbetrieb
Kurz und wiederholt drücken: Einsteigen in Menü und Hochschalten innerhalb
der Menüs.
Lange drücken:
UP- und Down
zum Kanal wechseln oder Auswählen innerhalb des Menüs
SQUELCH/ MONITOR
Kurz drücken:
Lange drücken:
SCAN/TONE
Kurz drücken:
Lange drücken:
Tastensperre / Vorzugskanal-Taste :
Kurz drücken:
Lange drücken:
Tectalk Pro
Kurzanleitung
Vox an oder aus.
öffnet Squelch-Menü zur Einstellung (1-15, auto, oFF)
ständiges An-/Abschalten der Rauschsperre (Squelch)
Scan ein/aus
zuletzt eingestellte CTCSS bzw. DCS-Codes ein/aus
Vorzugskanal aktivieren
Tastensperre ein/aus

Advertisement

loading

Summary of Contents for Albrecht Tectalk Pro

  • Page 1 Tectalk Pro Kurzanleitung Aufladen des Akkus Ladestation mit Steckerlader an Stromnetz 230 V anschließen, Gerät in Ladestation stellen. Ladeanzeige: rot, wenn fertig geladen: grün. Bedienelemente Ein-/Ausschalten (On/Off)/Lautstärke- Einstellung Einschalten im Uhrzeigersinn, ausschalten umgekehrt PTT (Push-To-Talk / Sprechtaste) Taste zum Sprechen gedrückt halten, loslassen für Empfang. Alle Stationen müssen gleichen Kanal + Codierung eingestellt haben.
  • Page 2 Display des Tectalk PRO Empfänger besetzt Scan-Symbol Gerät sendet Roger Beep Dual Watch Batterieanzeige Vorzugskanal Tastensperre Hi = volle Sendeleistung DCS Symbol BL (Busy Lock) Symbol Tastentöne Clone Symbol Zeitbegrenzung (Time Out Timer Information Display Monitorsymbol Kanalanzeige CTCSS Symbol Menüfunktionen (Grundfunktionen) MODE kurz drücken.
  • Page 3 Advanced Mode (erweiterte Funktionen) wie oben, jedoch mit zusätzlichen Vorzugseinstellungen: MON- +SCAN gedrückt halten beim Einschalten Display Funktion Einstellung CTCSS-Untercode einstellen 1 bis 50, Aus DCS-Untercode einstellen 1 bis 104, Aus Scan Pause Timer einstellen 1,2,3,5,10,15,20,30, 45,60,Aus Freisprechmodus (VOX) 1 bis 5, Aus BL –...
  • Page 4 Ihnen eingestellten Untercode benutzt. Clonefunktion zum Kopieren einer kompletten Geräteeinstellung Die Einstellungsparameter Ihres Funkgerätes (außer der Identitätskennung) können von einem Tectalk Pro zum anderen übertragen werden. Hierfür wird TCC-1000 Cloning-Kabel (optional erhältlich) benötigt. Funktion nur im Advanced Mode erreichbar. •...
  • Page 5 Tectalk Pro Quick Guide Battery charging Connect the desktop charger with the 230V power supply. Insert the radio into the charger. LED is red during charging procedure, LED is green when charging procedure is terminated. Radio controls: Power On/Off / Volume Turn clockwise to switch on and counter-clockwise to switch off.
  • Page 6 Tectalk PRO Display Channel busy Scan icon Transmit Roger Beep Dual Watch Battery status Priority channel Key lock Hi = high output power DCS icon BL (busy lock) icon Key tones Clone icon Time Out Timer Information Display Monitor icon...
  • Page 7 Advanced Mode As per above, but with additional functions: hold MON- +SCAN - buttons and simultaneously turn on the radio. Display Functions Setting Change CTCSS-tone 1 to 50, Off Change DCS-tone 1 to 104, Off Set Scan Pause Timer 1,2,3,5,10,15,20,30, 45,60,Off Set voice control (VOX) 1 to 5, Off...
  • Page 8 Clone (transmit complete settings to another radio) Settings of your radio (except identity code) can be transmitted from one Tectalk Pro to the other (only in advanced mode). For this purpose, the TCC-1000 cloning cable is necessary (optionally available).
  • Page 9 Tectalk Pro Mode d’emploi rapide Chargement des batteries Connectez le chargeur au réseau électrique de 230V. Positionnez l’appareil dans le chargeur. Lumineux rouge : en cours de chargement / lumineux vert : chargement terminé. Allumer/éteindre (On/Off) / réglage du volume Tournez le bouton dans le sens des aguilles d’une montre, tournez dans le sens...
  • Page 10 Affichage du Tectalk Pro Canal occupé Symbole Scan Transmission Roger Beep Dual Watch État de la batterie VOX (fonction mains libres) Canal prioritaire Verrouillage du clavier Hi = haute puissance de transmission Symbole DCS Symbole BL (Busy Lock) Son des touches...
  • Page 11 enfoncées lors de l’allumage de l’appareil. Display Fonction Réglage Réglage du CTCSS-code 1 à 50, Off Réglage du DCS-code 1 à 104, Off Réglage du Scan Pause Timer 1,2,3,5,10,15,20,30, 45,60, Off Fonction mains libres (VOX) 1 à 5, Off BL (Busy Lock) – blocage d’un canal actif Carrier,CT, DT, Off Réglage du canal prioritaire 1 à...
  • Page 12 104 codes DCS. Si il détecte un signal, il s’arrête pour environ 5 secondes. En appuyant sur PTT vous pouvez pendant cette pause transmettre un message, utilisant ce même code. © Alan Electronics GmbH Plus de documentations sont disponibles sur www.hobbyradio.de et dans le mode d’emploi détaillé du Tectalk Pro.
  • Page 13 Tectalk Pro Guía rápida Carga de la batería Conecte el cargador a la red de 220V. Coloque la radio en el cargador. El indicador luminoso será de color rojo durante la carga, mientras que cuando termine el proceso y la batería esté cargada, será de color verde.
  • Page 14 Display Recepción - Canal ocupado Símbolo de Scanner Transmisión Roger Beep Doble escucha Estado de la batería Canal de prioridad Bloqueo del teclado Potencia de salida alta Símbolo DCS Símbolo bloqueo canales ocupados Tonos del teclado Símbolo de clonación Temporizador - Time Out Timer Zona de información Símbolo de Monitor Número de canal...
  • Page 15 Modo Avanzado Igual al modo anterior, pero con funciones adicionales: encienda la radio manteniendo, al mismo tiempo, pulsadas las teclas de MON +SCAN. Display Funciones Ajuste Cambio del subtono CTCSS 1 a 50, Off Cambio del subtono digital DCS 1 a 104, Off Ajuste de la pausa del scanner 1,2,3,5,10,15,20,30, 45,60,Off...
  • Page 16 el mismo subtono que el suyo. c. Subtono Diferente (DT) La transmisión se bloquea tanto tiempo como se esté recibiendo señal en ese canal, usando un subtono diferente al suyo. Clonación (transmitir todos los ajustes a otra radio) Los ajustes de su radio (excepto el tono de identificación) se pueden transmitir de su Tectalk Pro a otros (solo en modo avanzado).