Table of Contents
  • Beschrijving Van Het Apparaat
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • Het Apparaat Schoonmaken
  • Beskrivelse Af Apparatet
  • Rengøring Af Apparatet
  • Beskrivning Av Apparaten
  • Rengöra Apparaten
  • Beskrivelse Av Apparatet
  • Før Første Gangs Bruk
  • Vanlige Spørsmål
  • Bruke Apparatet
  • Rengjøring Av Apparatet
  • Laitteen Kuvaus
  • Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa
  • Laitteen Puhdistus
  • Descripción del Aparato
  • Antes del Primer Uso
  • Limpieza del Aparato

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 PageC1
EN
p.
6 - 11
p. 72 - 77
BS
NL
p. 12 - 17
p. 78 - 83
BG
DA
p. 18 - 23
p. 84 - 89
HR
SV
p. 24 - 29
p. 90 - 95
RO
FI
p. 30 - 35
p. 96 - 101
SR
NO
p. 36 - 41
p. 102 - 107
SL
ES
p. 42 - 47
p. 108 - 113
ET
TR
p. 48 - 53
p. 114 - 119
LV
HU
p. 54 - 59
p. 120 - 125
LT
CS
p. 60 - 65
p. 126 - 131
PL
SK
p. 66 - 71
réf. 2506368
EN
NL
C
1
DA
!!
SV
FI
2
D
NO
ES
F
TR
HU
CS
SK
E
BS
E1
E2
E3
BG
HR
RO
SR
E4
E5a
E5b
SL
ET
LV
LT
PL
2
B
A
1
3
2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Fresh Max and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Moulinex Fresh Max

  • Page 1 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 PageC1 6 - 11 p. 72 - 77 p. 12 - 17 p. 78 - 83 p. 18 - 23 p. 84 - 89 p. 24 - 29 p. 90 - 95 p. 30 - 35 p.
  • Page 2 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 PageC4 !! 2...
  • Page 3 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page5 "click" "click"...
  • Page 4: Appliance Description

    2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page6 RECOMMENDATIONS FOR USE 1. APPLIANCE DESCRIPTION A - Motor unit E3 - Potato grating cone (yellow) The slow speed is also recommended for soft or fragile foods (pears, avocadoes, cooked beetroot). E4 - Thin slicing cone (metal with light B - On/off switch and speed selector green edge) C - Pusher...
  • Page 5 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page8 Use the cone recommended for each type of food: RECIPES Cone CONES PREPARATION INGREDIENTS TIPS Cone Cone Potato Thin slicing Cone Fine grating Coarse grating E4 (metal Dicing Grate the courgettes and potatoes E2 (metal grating cone...
  • Page 6: Cleaning Your Appliance

    2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page10 5. STORAGE CÔNES PRÉPARATION INGREDIENTS TIPS – 1 cucumber • All cones (E1, E2, E3, E4, E5a), the dicing ring (E5b) can be stored on the appliance. – 2 large tomatoes Stack the five cones (fig. 12) and position them in the opening at the front of the holder (D). –...
  • Page 7: Beschrijving Van Het Apparaat

    2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page12 GEBRUIKSTIPS 1. BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT A - Motorblok E3 - Kegel voor aardappel raspen (geel) Gebruik de trage snelheid ook voor zachte of fragiele voedingsmiddelen (peren, avocado's, E4 - Kegel voor fijn snijden (metalen B - Aan/Uit-knop en snelheid gekookte bieten).
  • Page 8 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page14 Gebruik voor elk type voedingsmiddel de voorgeschreven kegel: RECEPTEN Kegel KEGELS GERECHTEN INGREDIËNTEN TIPS Kegel fijn Kegel Kegel fijn snij- snijden in Kegel grof raspen E2 voor den E4 (metalen blokjes Rasp de courgettes en de raspen E1 (metalen aardappel...
  • Page 9: Het Apparaat Schoonmaken

    2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page16 • De plastic onderdelen van het apparaat kunnen door de groenten (wortelen, sinaasappelen, ...) KEGELS GERECHTEN INGREDIËNTEN TIPS verkleuren. U kunt het verkleurde accessoire met een in slaolie gedrenkte doek schoonwrijven en daarna volgens de gewone procedure schoonmaken. –...
  • Page 10: Beskrivelse Af Apparatet

    2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page18 GODE RÅD OM BRUG 1. BESKRIVELSE AF APPARATET A - Motorblok E4 - Tromle til at snitte (metal med Det tilrådes også at bruge den langsomme hastighed til bløde eller sarte fødevarer (pærer, avo- lysegrøn kant) B - Tænd-/sluk-knap og hastighedsvælger kadoer, kogte rødbeder).
  • Page 11 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page20 Brug den tromle, der er anbefalet til de enkelte typer fødevarer: OPSKRIFTER TROMLER TILBEREDNING INGREDIENSER GODE RÅD Tromle til Tromle til at Tromle til at Tromle til Tromle til at rive rive fint rive karto- at snitte terninger...
  • Page 12: Rengøring Af Apparatet

    2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page22 Hvis det er vanskeligt at rengøre tilbehøret til at skære i terninger, anbefales det at bruge en TROMLER TILBEREDNING INGREDIENSER GODE RÅD børste. Vær altid forsigtig, når du håndterer tromlerne, da klingerne er meget skarpe. Hvis plastdelene bliver misfarvede af f.eks.
  • Page 13: Beskrivning Av Apparaten

    2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page24 Montering av tillbehör för tärning: 1. BESKRIVNING AV APPARATEN • Placera trumman för tärningar i öppningen framtill på hållaren (D). Trumman måste sättas in rätt, ända in till drivenheten (fig. 3). A - Motorenhet E3 - Trumma för Reibekuchen (gul) •...
  • Page 14 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page26 Använd den trumma som är rekommenderad för de olika RECEPT ingredienserna: TRUMMOR MATRÄTTER INGREDIENSER TIPS Riv zucchini och potatis med Trumma för trumman för att grovstrimla (E1). Trumma för Trumma Trumma tunna skivor Trumma för –...
  • Page 15: Rengöra Apparaten

    2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page28 • Var försiktig när du hanterar trummorna eftersom bladen är mycket vassa. TRUMMOR MATRÄTTER INGREDIENSER TIPS • Om plastdelarna blir missfärgade av maten, t.ex. morötter, torkar du rent dem med en trasa doppad i matolja och rengör dem sedan på vanligt sätt. –...
  • Page 16: Beskrivelse Av Apparatet

    2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page30 1. BESKRIVELSE AV APPARATET Montering av tilbehøret for terninger: A - Motorenhet E3 - Kjegle for raspekake (gul) • Sett kjeglen for terninger i åpningen foran holderen (D), kjeglen må være korrekt plassert helt E4 - Kjegle for skiver (metall med B - Start/stopp-knapp og hastighetsvelger inn i drivhjulet (fig.
  • Page 17 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page32 Bruk den anbefalte kjeglen for ingrediensen den er ment for: OPPSKRIFTER Kjegle for KJEGLER OPPSKRIFT INGREDIENSER FREMGANGSMÅTE Kjegle for finriving Kjegle for Kjegle for Kjegle for skiver E2 (metall terninger grovriving raspekake E4 (metall med oransje E5a/E5b Riv squash og poteter med kjeglen...
  • Page 18: Rengjøring Av Apparatet

    2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page34 børste. KJEGLER OPPSKRIFT INGREDIENSER FREMGANGSMÅTE • Håndter kjeglene forsiktig, bladene på kjeglene er ekstremt skarpe. • Hvis plastdelene blir misfarget av matvarer, som gulrøtter, kan de gnis inn med en klut med litt matolje, og deretter vaskes på...
  • Page 19: Laitteen Kuvaus

    2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page36 KÄYTTÖOHJEITA 1. LAITTEEN KUVAUS A - Moottoriosa E3 - Perunaraaste-kartio (keltainen) Hitaan nopeuden käyttöä suositellaan myös pehmeille ja hauraille ruoka-aineille (päärynät, E4 - Viipalekartio (täysmetallinen, vaa- B - Käynnistys/sammutusvalitsin ja avokadot, keitetyt punajuuret). nopeudenvalitsin leanvihreä...
  • Page 20 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page38 Käytä kullekin ruoka-aineelle suositeltua kartiota: RESEPTEJÄ Kartio KARTIOT VALMISTUS AINEKSET OHJEITA Kartio Kartio hienolle Peruna- Kartio viipalointia karkealle raasteelle raaste- paloittelua – 6 pientä varten E4 Raasta kesäkurpitsat ja peruna raasteelle kartio varten kesäkurpitsaa (täysmetalli- karkean raasteen kartiolla (E1).
  • Page 21: Laitteen Puhdistus

    2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page40 Jos sinulla on vaikeuksia puhdistaa paloittelulisälaitetta, on suositeltavaa käyttää harjaa. KARTIOT VALMISTUS AINEKSET OHJEITA • Käsittele kartioita varovasti, sillä niiden terät ovat erittäin teräviä. • Jos muoviosat värjäytyvät sellaisten ruoka-aineiden kuin porkkanoiden takia, hankaa osia kan- kaalla, joka on kostutettu ruokaöljyllä, tee sitten tavanmukainen puhdistus.
  • Page 22: Descripción Del Aparato

    2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page42 vuelva a colocarlo en posición vertical (fig. 7). Retire el cono (fig. 8). 1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO CONSEJOS DE USO A - Bloque motor E3 - Cono para rallar patatas (amarillo) El uso de la velocidad lenta está también aconsejado para los alimentos blandos o delicados B - Botón de encendido/apagado y selector E4 - Cono para cortar en lonchas (peras, aguacates, remolacha cocida)
  • Page 23 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page44 Utilice el cono recomendado para cada tipo de alimento: RECETAS Cono para CONOS PREPARACIÓN INGREDIENTES CONSEJOS Cono de Cono de cortar en Cono para rallado fino Cono rallado lonchas E4 cortar en cubos Ralle los calabacines y las patatas E2 (metálico rascador E3...
  • Page 24: Limpieza Del Aparato

    2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page46 lizar un cepillo. CONOS PREPARACIÓN INGREDIENTES CONSEJOS • Manipule los conos con precaución, pues sus cuchillas están muy afiladas. • En caso de que alimentos como las zanahorias tiñan las partes de plástico, frote con un paño –...
  • Page 25 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page48...
  • Page 26 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page50 Rende • • • • Kırmızı İRİ • • • • REnDE • • • • • (E1) • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 27 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page52 Bıçak Açık yeşil kenarlı metal DİlİmlEmE (E4)
  • Page 28 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page54 Burgonyareszelő henger és 2. ábra) (3. ábra) (4. ábra)
  • Page 29 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page56 Piros henger DURVA RESZElő (E1) Hámozza meg a burgonyát, vágja darabokra és reszelje le burgonyareszelő henger – 1,5 burgonya, segítségével (E3). – 2 tojás Ezután verje fel a tojásokat, mint az Burgonyaresz – 50 g zabpehely ommletthez, adja hozzá...
  • Page 30 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:02 Page58 Fém henger világoszöld szegéllyel SZElETElő (E4) Francia saláta...
  • Page 31 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page60 Kužel na branboráky...
  • Page 32 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page62 Kužel červený STROUHání nAHRUBO (E1) Brambory oloupejte, nakrájejte na - 1,5 kg brambor kusy a nastrouhejte je pomocí - 2 vejce speciálního kužele na bramboráky - 50 g ovesných (E3). Kužel na vloček Poté...
  • Page 33 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page64 Kužel Celokovový se světle zeleným okrajem jEmné KRájEní (E4) Zeleninová směs...
  • Page 34 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page66 Kužeľ na strúhanie zemiakov...
  • Page 35 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page68 Červený kužeľovitý násadec na hrubé krájanie (E1) Zemiaky ošúpte, pokrájajte na kúsky a postrúhajte ich pomocou – 1,5 kg zemiakov, špeciálneho kužeľa na strúhanie – 2 vajcia, zemiakov (E3). – 550 g ovsených Vajcia rozšľahajte, pridajte ich k Kužeľ...
  • Page 36 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page70 Celokovový kužeľovitý násadec so zeleným okrajom nA KRájAnıE (E4) Miešaná zelenina...
  • Page 37 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page72 Konus za krompir za Reibekuchen uštipke...
  • Page 38 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page74 nastavak za krupno ribanje (crveni E1) Ogulite krompir i luk i izrežite ih na - 1.5 kg krompira kockice uz pomoć posebnog - 2 jajeta konusa za Reibekuchen galete (E6). - 50 g zobenih Konus za Zatim umutite jaja kao za omlet, pahuljica...
  • Page 39 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page76 nastavak za tanko rezanje (od metala, sa svijetlo zelenom ivicom Makedonska salata od povrća...
  • Page 40 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page78 Reibekuchen“...
  • Page 41 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page80 – 1,5 Reibekuchen“ (E6). Reibekuchen“...
  • Page 42 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page82 Зеленчуков гювеч...
  • Page 43 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page84 Nastavak Reibekuchen...
  • Page 44 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page86 nastavak crveni GRUBO RıBAnjE (E1) - 1,5 kg krumpira Krumpir očistite, narežite i naribajte - 2 jaja pomoću posebnog nastavak a - 50 g zobenih Reibekuchen (E3). Konus pahuljica Zatim istucite jaja za omlet, dodajte Reibekuchen - 50 do 100 g ih u pripremljenu smjesu krumpira.
  • Page 45 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page88 nastavak metalni sa svijetlo zelenim rubom ZA REZAnjE nA KRıŠKE (E4) Makedonska salata od povrća...
  • Page 46 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page90 Con pentru Reibekuchen...
  • Page 47 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page92 roşu pentru RĂZUıRE GROSıERĂ (E1) Curăţaţi cartofii, tăiaţi-i bucăţi şi – 1,5 kg cartofi răzuiţi-i cu ajutorul conului specific – 2 ouă pentru Reibekuchen (E6). – 50 g fulgi de Apoi, bateţi ouăle ca pentru Con pentru ovăz omletă, adăugaţi-le la preparat,...
  • Page 48 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page94 integral din metal cu margine verde deschis (fig. pentru FElıERE SUBŢıRE (E4) Amestec de legume...
  • Page 49 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page96 Konus za krompir za Rajbekuhen uštipke...
  • Page 50 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page98 Crveni dodatak KRUPnO REnDAnjE (E1) Oljuštite krompir i luk i isecite ih na – 1,5 kg krompira kockice uz pomoć posebnog – 2 jajeta konusa za Rajbekuhen galete (E6). Konus za – 50 g zobenih Zatim umutite jaja kao za omlet, krompir za pahuljica...
  • Page 51 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page100 metalni dodatak c sa svetlozelenim obodom ZA TAnKO SECKAnjE (E4) (E5b) Makedonska salata od povrća...
  • Page 52 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page102 Stožec za krompirjeve palačinke...
  • Page 53 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page104 Stožec rdeč GROBO RıBAnjE (E1) Olupite krompir, narežite ga na – 1,5 kg krompirja, kocke in naribajte s pomočjo stožca – 2 jajci za krompirjeve palačinke (E6). Stožec za – 50 g ovsenih Stepite jajca kot za omleto in jih krompirjeve kosmičev...
  • Page 54 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page106 Stožec kovinski s svetlozelenim robom REZAnjE (E4) Francoska solata...
  • Page 55 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page108 Ribastaja...
  • Page 56 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page110 Punane koonus jÄmERııV (E1) Koorige kartulid, lõigake – 1,5 kg kartulit väiksemaks ja riivige need – 2 muna spetsiaalse ribastajaga (E6). – 50 g kaera Seejärel kloppige munad lahti, helbeid Ribastaja lisage keedus, samuti sool, –...
  • Page 57 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page112 üleni metallist helerohelise servaga VıılUTUS- KOOnUS (E4) Aedviljasalat...
  • Page 58 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page114 Reibekuchen konuss...
  • Page 59 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page116 Sarkanais konuss rupjai rīvēšanai (E1) Nomizojiet kartupeļus, sagrieziet – 1,5 kg kartupeļu gabaliņos un sarīvējiet ar īpašo – 2 olas Reibekuchen konusu (E3). – 50 g auzu pārslu Reibekuchen Tad sakuliet olas, pievienojiet tās –...
  • Page 60 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page118 metāla konuss ar gaiši zaļu malu smalkai griešanai šķēlēs (E4) Dārzeņu salāti...
  • Page 61 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page120 Kūgis„Reibekuchen“...
  • Page 62 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page122 Raudonas antgalis STAmBı TRınTUVĖ (E1) Nuskuskite bulves, supjaustykite – 1,5 kg bulvių, gabalėliais ir sutarkuokite – 2 kiaušiniai, naudodami specialų kūgį – 50 g avižų „Reibekuchen“ (E3). *Kūgis dribsnių Po to suplakite kiaušinius, supilkite „Reibekuchen“...
  • Page 63 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page124 metalinis su šviesiai žaliu krašteliu PjAUSTYmO antgalis (E4) Daržovių mišrainė...
  • Page 64 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page126 Akcesorium do tarcia...
  • Page 65 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page128 nasadka czerwona do tarcia GRUBEGO (E1) – 1,5 kg Obrać ziemniaki, pokroić je na ziemniaków kawałki i zetrzeć za pomocą – 2 jajka specjalnego stożka do tarcia (E3). – 50 g płatków Następnie ubić jajka jak na omlet, Akcesorium owsianych dodać...
  • Page 66 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page130 nasadka metalowa z obwódką jasnozielon ą do krojenia w PlASTRY Sałatka z warzyw...
  • Page 67 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page132...
  • Page 68 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page134...
  • Page 69 2506368_NoticeFreshmaxReib_Moulinex_Mise en page 1 25/11/13 17:03 Page136...

Table of Contents