Download Print this page

Advertisement

Quick Links

MANUAL DE INSTALADOR Y USUARIO
MANUEL D´INSTALLATION ET UTILISATION
INSTALLATIONS-und BENUTZERHANDBUCH
MANUAL DO INSTALADOR E USUÁRIO
MANUALE INSTALLATORE E UTENTE
РУКОВОДСТВО УСТАНОВЩИКА И ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
MONITOR - MONITEUR
USER& INSTALLER'S MANUAL
F1
F2
E S PA Ñ O L
E N G L I S H
F R A N Ç A I S
D E U T S C H
P O R T U G U Ê S
I TA L I A N O
РУ С С К И Й

Advertisement

loading

Summary of Contents for Fermax Veo VDS

  • Page 1 MONITOR - MONITEUR E S PA Ñ O L MANUAL DE INSTALADOR Y USUARIO E N G L I S H USER& INSTALLER’S MANUAL F R A N Ç A I S MANUEL D´INSTALLATION ET UTILISATION D E U T S C H INSTALLATIONS-und BENUTZERHANDBUCH P O R T U G U Ê...
  • Page 2 V V V V V eo V V V V V eo eo VDS eo VDS MONITOR VEO VDS Cod 97860 V03_16 Pag 2...
  • Page 3 V V V V V eo V V V V V eo eo VDS eo VDS Español English Français Deutsch (Veo color) BOTONES - BUTTONS - BOUTON - TASTE - BOTÃO Botón de abrepuertas / llamada a conserje. · Estando en conversación con la Placa de Calle, al pulsar este botón se activa el abrepuertas. ·...
  • Page 4 V V V V V eo V V V V V eo eo VDS eo VDS FUNCIONAMIENTO - OPERATION - FONCTIONNEMENT - FUNKTIONSELEMENTE - FUNCIONAMENTO • Llamada Call Appel ¸ Seg./Sec./Sek. • Atender la llamada Answer the call Réception de l’appel Rufbeantwortung bla bla bla bla...
  • Page 5 V V V V V eo V V V V V eo eo VDS eo VDS INSTALACIÓN - INSTALLATION - INSTALLATION - BEFESTIGUNG Montaje - Assembly - Montage - Einbau Desmontaje - Disassembly - Démontage - Ansbau CONEXIONES - CONNECTIONS - CONEXIONES - VERBINDUNGEN DISTRIBUIDOR VIDEO 2 SALIDAS REF.2448 2 OUTPUTS VIDEO DISTRIBUTOR...
  • Page 6 V V V V V eo V V V V V eo eo VDS eo VDS data & audio. datos y audio. : power supply (18 Vdc). alimentación (18 Vdc). V: live V: vivo (video). shield M: malla ( video). : camera activation (10 Vdc).
  • Page 7 V V V V V eo V V V V V eo eo VDS eo VDS SELECCIÓ MELODÍAS RINGTONE SELECTION SÉLECTION MÉLODIESL MELODIEAUSWAHL 1. Con el monitor conectado pulsar el botón de programación (se oirá un tono de confirmación). 2. Una vez en modo programación, pulsar el botón « »...
  • Page 8 V V V V V eo V V V V V eo eo VDS eo VDS 1. Drücken Sie die Programmiertaste bei angeschlossenem Monitor. Der Vorgang wird durch einen Signalton bestätigt. 2. Wenn Sie sich im Programmiermodus befinden, drücken Sie die Taste « »...
  • Page 9 V V V V V eo V V V V V eo eo VDS eo VDS Português Italiano РУССКИЙ (Veo color) BOTÃO - PULSANTI - КНОПКИ Botão do trinco / chamada ao porteiro. · Estando em conversação com a Placa da Rua, ao carregar neste botão activa-se o trinco. ·...
  • Page 10 V V V V V eo V V V V V eo eo VDS eo VDS FUNCIONAMENTO - FUNZIONAMENTO - ПОРЯДОК РАБОТЫ • Chamada • Chiamata • Вызов Segundos (Seg) ¸ Segundos (Seg) Seg./Sec./Sek. Seg./Sec./Sek./сек. Секунды (сек.) • Atender a chamada Rispondere alla chiamata Ответ...
  • Page 11 V V V V V eo V V V V V eo eo VDS eo VDS INSTALAÇÃO - INSTALLAZIONE - УСТАНОВКА Montagem - Montaggio - Монтаж Desmontagem - Smontaggio - Демонтаж CONEXIONES - CONNECTIONS - CONEXIONES - VERBINDUNGEN DISTRIBUIDOR VIDEO 2 SALIDAS REF.2448 2 OUTPUTS VIDEO DISTRIBUTOR 75 Ohm...
  • Page 12 V V V V V eo V V V V V eo eo VDS eo VDS dados e áudio. L: dati e audio. : alimentação (18 Vdc). +, -: alimentazione (18 Vdc). V: vivo V: anima (video). M: malha (video) M: schermo (video).
  • Page 13 V V V V V eo V V V V V eo eo VDS eo VDS ВЫБОР МЕЛОДИЙ SELECÇÃO DE MELODIAS SELEZIONE MELODIE 1. Com o monitor conectado premir o botão de programação (se escutará um som de confirmação). 2. Uma vez no modo programação, premir o botão « »...
  • Page 14 V V V V V eo V V V V V eo eo VDS eo VDS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÕÀÐÀÊÒÅÐÈÑÒÈÊÈ ação - Alimentazione - Питание 18 Vdc Consumo - Consumo - Потребляемая мощность Cor - Colori P/N - B/N Цветной...
  • Page 15 V V V V V eo V V V V V eo eo VDS eo VDS Pag 15...
  • Page 16 Pubblicazione tecnica di carattere informativo edita da FERMAX ELECTRONICA S.A.U. FERMAX ELECTRONICA S.A.U., nella sua politica di miglioria costante, si riserva il diritto di modificare il contenuto del presente documento, così come le caratteristiche dei prodotti a cui fa riferimento, in qualsiasi momento e senza preavviso.