Download Print this page
Hide thumbs Also See for HQ6757:

Advertisement

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips HQ6757

  • Page 1: Table Of Contents

    ENGLISH 4 BAHASA MALAYSIA 17 BAHASA INDONESIA 31 TI”NG VI◊T 45 ÀÒÉÒä·Â 57...
  • Page 2 For the best shaving results, shaving emulsion should be pumped up frequently. If the mains cord of this appliance is damaged, it must always be replaced by Philips or a service centre authorised by Philips in order to avoid hazardous situations.
  • Page 3 ENGLISH Charge indications As soon as you start charging the empty shaver, the green pilot light goes on. When the batteries have been fully charged, the green pilot light starts blinking. The red pilot light blinks when the batteries are almost empty. When the batteries are almost empty, the red pilot light blinks a few times after the shaver has been switched off.
  • Page 4: English

    ENGLISH Inserting cartridges The cartridges with moisturising NIVEA FOR MEN shaving emulsion are available in boxes containing five cartridges and one small plastic pump. Do not throw the pump away: you will need it for all five cartridges! Use only Philishave NIVEA FOR MEN Cool Skin (HQ160 or HQ161) cartridges.
  • Page 5 ENGLISH Press the yellow pump button a few times until the NIVEA FOR MEN shaving emulsion appears.The shaver is now ready for use. Do not throw the pump away when you replace an empty cartridge.You will need it for the other cartridges.
  • Page 6 ENGLISH When you have run out of shaving emulsion, you can also use the shaver without it on a dry face. Your skin may need 2 or 3 weeks to get accustomed to the Philishave system. Switch the shaver off. Put the protection cap on the shaver every time you have used it, to prevent damage.
  • Page 7 ENGLISH Cleaning Shaving unit Rinse the shaving unit and the hair chamber with hot water (60cC - 80cC) after every use. Switch the shaver off. Press the release button to open the shaving unit. Clean the shaving unit and the hair chamber by rinsing them under a hot tap for some time.
  • Page 8 ENGLISH Trimmer Clean the outside of the trimmer with the brush supplied after every use. Open the trimmer to clean it on the inside. Lubricate the trimmer teeth with a drop of sewing machine oil every six months. Replacing the shaving heads Replace the shaving heads every two years for optimal shaving results.
  • Page 9 Do not throw the batteries away with the normal household waste, but hand them in at an official collection point.You can also take the appliance to a Philips service centre, which will remove them for you and will dispose of them in an environmentally safe way.
  • Page 10: Troubleshooting

    ENGLISH Remove the batteries. Do not put the shaver back into the charging stand after the batteries have been removed. The shaver comes with two different kinds of shaving emulsion: an emulsion for sensitive skin and a fresh gel.This gives you the opportunity to try them out and discover which one suits your skin type best.
  • Page 11 ENGLISH Clean the shaver thoroughly before you continue shaving (see 'Cleaning'). Cause 2: long hairs are obstructing the shaving heads. Remove the retaining frame. Clean the cutters and guards Do not clean more than one cutter and guard at a time, since they are all matching sets. If you accidentally mix up the cutters and guards, it may take several weeks before optimal shaving performance is restored.
  • Page 12 ENGLISH The shaver does not work when the on/off button is pressed: Cause: the batteries are empty Recharge the batteries. The cover of the cartridge compartment cannot be closed: Cause 1: the cartridge has not been inserted correctly. Insert the cartridge correctly. It only fits properly into the shaver if the white side of the pump is pointing upwards.
  • Page 13 ENGLISH Allow 2-3 weeks for your skin to get accustomed to this shaving system. Cause 2: the shaving emulsion irritates your skin. Try the other type of shaving emulsion. Wet your face before shaving with the shaving emulsion. If the irritation does not disappear within 24 hours, we advise you to stop using the shaving emulsion and to contact your doctor.
  • Page 14 Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 15 Jangan bilas menggunakan air yang lebih panas dari 80cC. Untuk hasil cukuran yang terbaik, emulsi pencukur hendaklah sentiasa dipamkan. Jika kord utama peralatan rosak, ia mesti digantikan oleh Philips atau sebuah pusat servis yang diluluskan Philips untuk mengelakkan terjadinya situasi berbahaya.
  • Page 16 BAHASA MALAYSIA Penunjuk cas Sebaik sahaja anda mula mengecas pencukur yang kosong, lampu panduan hijau akan menyala. Apabila bateri sudah tercas sepenuhnya, lampu panduan hijau akan berkelip. Lampu panduan merah akan berkelip apabila bateri hampir kosong. Apabila bateri hampir kosong, lampu panduan merah akan berkelip beberapa kali selepas pencukur dimatikan.
  • Page 17 BAHASA MALAYSIA Alat pencukur yang telah dicas penuh mempunyai masa cukuran tanpa wayar sehingga lebih kurang 40 minit. Memasukkan kartrij Kartrij dengan pelembapan emulsi cukuran NIVEA FOR MEN terdapat dalam kotak yang mengandungi lima kartrij dan satu pam plastik kecil. Jangan buangkan pam: anda akan memerlukannya untuk kesemua lima kartrij! Guna hanya kartrij Penyejuk Kulit Philishave NIVEA FOR MEN (HQ160 atau HQ161).
  • Page 18 BAHASA MALAYSIA Luncurkan kartrij dengan pam ke dalam alat pencukur. Ia akan benar-benar muat jika bahagian putih pam mengarah ke atas. Tutup penutupnya. Tekan butang kuning pam beberapa kali sehingga ternampak emulsi cukuran NIVEA FOR MEN.Alat pencukur kini sedia untuk digunakan.
  • Page 19 BAHASA MALAYSIA Jangan tekan alat pencukur dengan terlalu kuat pada kulit anda semasa bercukur. Jika anda mahu, anda boleh basahkan dahulu muka anda. Apabila emulsi cukuran habis, anda juga boleh menggunakan alat pencukur tanpanya di atas muka yang kering. Kulit anda mungkin memerlukan 2 atau 3 minggu untuk membiasakan diri dengan sistem Philishave.
  • Page 20 BAHASA MALAYSIA Tekan butang pelepas untuk membuka unit pencukur dan tarik unit pencukur daripada alat pencukur. Miringkan perapi ke belakang sedikit dan muatkan ke dalam alat pencukur. Alihkan perapi dengan menekan butang pelepas sekali lagi serta menarik perapi dari pencukur. Pembersihan Unit pencukur Bilas unit pencukur dan ruang rambut dengan air...
  • Page 21 BAHASA MALAYSIA Bilas bahagian luar pencukur. Pastikan bahagian dalam unit alat pencukur dan ruang rambut telah dibersihkan dengan betul Tutup bahagian pencukur dan goncangkan air yang berlebihan. Penegak cas Tanggalkan plag penegak cas. Bersihkan penegak cas dengan kain yang lembab. Perapi Bersihkan bahagian luar perapi dengan berus yang dibekalkan selepas setiap kali...
  • Page 22 BAHASA MALAYSIA Tekan butang pelepas untuk membuka unit pencukur. Putarkan roda lawan arah jam dan tanggalkan rangka penahan. Alihkan kepala pencukur dan gantikan dengan yang baru di unit pencukur. Letakkan rangka menahan balik ke dalam unit mencukur.Tekan roda dan putarkannya ikut jam.
  • Page 23 Jangan buang bateri dengan sampah biasa, serahkannya ke tempat pemungutan rasmi. Anda juga boleh menyerahkan bateri kepada Pusat Servis Philips yang akan membuangnya dengan selamat secara mesra alam. Hanya alihkan bateri yang betul-betul kosong. Biarkan pencukur berjalan sampai ia terhenti, buka skru dan buka pencukur.
  • Page 24 BAHASA MALAYSIA Penyelesaian masalah Kepala pencukur tidak meluncur dengan licin di atas kulit: Punca: emulsi pencukur yang digunakan tidak mencukupi. Tekankan butang pam beberapa kali hingga emulsi pencukur NIVEA FOR MEN yang keluar mencukupi untuk membolehkan kepala pencukur bergerak licin dan rata di muka anda semula.
  • Page 25: Bahasa Malaysia

    BAHASA MALAYSIA ia mungkin mengambil masa sehingga beberapa minggu sebelum mutu pencukuran terbaik dapat dicapai semula. Buang rambut yang tersangkut. Tempatkan semula kepala pencukur di dalam unit pencukur. Pasangkan semula rangka penahan di unit pencukur, tekan roda dan putarnya menurut arah jam. Punca 3: kepala pencukur rosak atau haus.
  • Page 26 BAHASA MALAYSIA Masukkan kartrij dengan betul. Ia akan hanya muat ke dalam alat pencukur jika bahagian putih pam mengarah ke atas. Punca 2: kartrij tidak ditolak jauh ke dalam alat pencukur. Tekan kartrij sehingga ia di kedudukan yang betul. Emulsi cukuran NIVEA FOR MEN telah bertukar warna atau menjadi cair.
  • Page 27 (semburan pembersih kepala pencukur). Jaminan dan servis Jika anda memerlukan maklumat atau anda mempunyai masalah, sila lawat tapak web Philips di www.philips.com atau hubungi Pusat Khidmat Pelanggan Philips di negara anda (nombor telefon tertera di risalah jaminan sedunia). Jika tiada Pusat...
  • Page 28 BAHASA MALAYSIA pengedar Philips di tempat anda atau hubungi Bahagian Servis Peralatan Rumah dan Peralatan Peribadi Phillips BV. Simpan arahan-arahan ini untuk rujukan di masa depan.
  • Page 29 Jangan membasuhnya dengan air lebih panas dari 80cC. Untuk memperoleh hasil pencukuran terbaik, emulsi pencukuran harus sering dipompa. Jika kabel listrik alat ini rusak, harus selalu diganti oleh Philips atau di pusat servis resmi Philips demi menghindari kerusakan.
  • Page 30 BAHASA INDONESIA Indikasi pengisian Segera setelah Anda mulai mengisi alat cukur yang kosong, lampu pilot hijau menyala. Bila baterai sudah terisi penuh, lampu pilot hijau mulai berkedip. Lampu merah pilot berkedip bila baterai hampir kosong. Bila baterai hampir kosong, lampu pilot merah berkedip beberapa kali setelah alat cukur dimatikan.
  • Page 31 BAHASA INDONESIA Alat cukur yang terisi penuh tanpa tersambung dengan aliran listrik memiliki waktu pencukuran sampai kira-kira 40 menit. Memasukkan cartridge Catridge dengan emulsi cukur pelembab NIVEA FOR MEN tersedia dalam kotak yang berisi lima cartridge dan sebuah pompa plastik kecil. Jangan buang pompa tersebut: anda akan memerlukannya untuk kelima cartridge tersebut.
  • Page 32 BAHASA INDONESIA Luncurkan cartridge dengan pompa ke dalam alat cukur. Cartridge akan berada pada posisinya secara sempurna hanya jika sisi pompa yang berwarna putih menghadap ke atas.Tutuplah penutupnya. Tekan tombol pompa yang berwarna kuning beberapa kali sampai emulsi cukur NIVEA FOR MEN keluar. Sekarang alat cukur siap untuk dipakai.
  • Page 33 BAHASA INDONESIA agar alat cukur tetap dapat meluncur dengan lancar pada muka anda. Jangan menekan alat cukur terlalu keras pada kulit anda selama bercukur. Jika anda suka, anda dapat membasahi muka anda lebih dulu. Bila anda kehabisan emulsi cukur, anda juga dapat mempergunakan alat cukur tanpa emulsi pada muka yang kering.
  • Page 34 BAHASA INDONESIA Tekan tombol pelepas untuk membuka unit pencukur dan tarik unit pencukur tersebut sampai terlepas dari alat cukur. Miringkan sedikit alat perapih cambang dan kumis ke arah belakang dan pasanglah pada alat cukur. Lepaskan pemangkas dengan menekan tombol pelepasnya lagi dan menarik pemangkas keluar dari alat cukur.
  • Page 35 BAHASA INDONESIA Cuci bagian luar alat cukur. Pastikan bahwa bagian dalam unit pencukur dan tempat rambut telah dibersihkan dengan sempurna.Tutuplah unit pencukur dan goncang goncangkan untuk membuang sisa air yang menempel. Alat pengisi baterai Lepaskan steker alat pengisi baterai dari stopkontak.
  • Page 36 BAHASA INDONESIA Matikan alat cukur. Tekan tombol pelepas dan buka unit pencukur. Putar roda berlawanan arah jarum jam dan lepaskan rangka penahan. Lepaskan kepala-kepala pencukurnya dan pasanglah kepala-kepala pencukur baru pada unit pencukur. Pasang kembali bingkai penahan ke unit cukur.Tekan rodanya dan putar searah dengan jarum jam.
  • Page 37 Anda juga dapat menyerahkan baterai kepada Pusat Servis Philips yang akan membuangnya secara selamat untuk lingkungan. Hanya mengeluarkan baterai yang betul-betul kosong. Biarkan pencukur berjalan sampai mati, lepaskan sekrup dan buka pencukur.
  • Page 38 BAHASA INDONESIA Menyelesaikan masalah Kepala pencukur tidak bergerak mulus pada kulit: Sebab: kurang pengolesan emulsi cukur. Tekan tombol pompa beberapa kali sampai keluar emulsi cukur NIVEA FOR MEN yang cukup untuk memungkinkan kepala pencukur bergerak dengan lancar lagi pada muka anda. Kinerja pencukuran menurun: Sebab 1: kepala pencukur kotor.
  • Page 39: Bahasa Indonesia

    BAHASA INDONESIA Keluarkan rambut. Simpan kembali kepala pencukur ke dalam unit pencukurnya. Pasang kembali bingkainya ke unit pencukur, tekan roda dan putar searah jarum jam. Penyebab 3: kepala pencukur rusak atau aus. Lepaskan bingkai penahan. Keluarkan kepala-kepala pencukur yang lama dari unit cukur dan menggantikannya dengan yang baru.
  • Page 40 BAHASA INDONESIA hanya jika sisi pompa yang berwarna putih menghadap ke atas. Sebab 2: cartridge kurang masuk didorong ke dalam alat cukur. Tekan cartridge sampai berada pada dudukannya secara sempurna. Emulsi cukur NIVEA FOR MEN berubah warna dan menjadi berair. Sebab: emulsi cukur NIVEA FOR MEN tidak di simpan pada suhu yang benar.
  • Page 41 - Philishave Action Clean Refill (cairan pembersih kepala pencukur) HQ101. - Philishave Head Cleaner (pembersih semprot kepala pencukur) HQ110. Jaminan dan servis Jika Anda memerlukan informasi atau mempunyai masalah, kunjungi situs Web Philips pada www.philips.com atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di negeri Anda (Nomor...
  • Page 42 BAHASA INDONESIA teleponnya ada dalam leaflet garansi). Kalau tidak ada Pusat Layanan Pelanggan di negeri Anda, hubungi dealer Philips setempat atau Bagian Servis Alat Rumah Tangga dan Perawatan Pribadi Philips Simpan petunjuk ini untuk rujukan di kemudian hari.
  • Page 43: Ti"Ng Vi◊T

    TI”NG VI◊T L∑u Ω Nhªng chü bÄo khi sÜc pin...
  • Page 44 TI”NG VI◊T SÜc pin Láp ßng kem vÅo...
  • Page 45 TI”NG VI◊T...
  • Page 46 TI”NG VI◊T CÜo rÇu...
  • Page 47 TI”NG VI◊T T£ng Û¨ Võ sinh mÄy...
  • Page 48 TI”NG VI◊T Thay cÄc Ûçu dao cÜo...
  • Page 49 TI”NG VI◊T Cåt giª...
  • Page 50 TI”NG VI◊T V∏t b• pin Mño...
  • Page 51 TI”NG VI◊T Khác ph∂c sº cß Nguyìn nhÇn: b£i kem ch∑a Ûµ. Nguyìn nhÇn 1: cÄc Ûçu dao cÜo bén. MÄy cÜo kh£ng Û∑±c ch≥i r∫a ngay sau khi d≥ng vÅ/hoãc kh£ng Û∑±c trÄng r∫a Ûµ lÇu vÅ/hoãc n∑≠c d≥ng trÄng r∫a mÄy cÜo kh£ng Ûµ...
  • Page 52 TI”NG VI◊T Nguyìn nhÇn 3: Ûçu dao cÜo b† h•ng hoãc m¢n. Nguyìn nhÇn: pin hót Ûiõn Nguyìn nhÇn 1: láp ßng kem ch∑a Û≤ng. Nguyìn nhÇn 2: ch∑a Ûéy ßng kem cÜo sÇu vÅo mÄy.
  • Page 53 TI”NG VI◊T Nguyìn nhÇn: kh£ng giª kem cÜo rÇu NIVEA FOR MEN Ø nhiõt Û´ thúch h±p. Nguyìn nhÇn 1: da bÜn ch∑a quen v≠i ph∑¨ng phÄp cÜo nÅy. Nguyìn nhÇn 2: kem cÜo rÇu gÇy d† ∏ng cho da. Ph∂...
  • Page 54 TI”NG VI◊T BÖo hÅnh & d†ch v∂...
  • Page 55 ÀÒÉÒä·Â ¢‰ Í ¤ÇÃ¨Ó ¡ÃØ ³ Ò͈ Ò ¹¤Óá¹Ð¹ÓàËň Ò ¹Õ é ã ˉ à ¢‰ Ò ã¨¡ˆ Í ¹ãª‰ Í Ø » ¡Ã³Œ áÅÐà¡ç º älj ã ª‰ Í ‰ Ò §ÍÔ § ã¹ÀÒÂËÅÑ § 㪉 » ÅÑ ê ¡ HQ8000 áÅÐá·ˆ ¹ »ÃÐ¨Ø ä ¿·Õ è Á ҾÉ Í Á¡Ñ º à¤Ã× è Í §â¡¹Ë¹Ç´à·ˆ Ò ¹Ñ é ¹ »ÅÑ...
  • Page 56 ÀÒÉÒä·Â ÇÒ§à¤Ã× è Í §â¡¹Ë¹Ç´älj 㠹᷈ ¹ ªÒÃŒ ¨ ¡´¨¹¡ÃÐ·Ñ è § ¤Ø ³ ä´‰ Â Ô ¹ àüÕ Â §¤ÅÔ ¡ à¤Ã× è Í §â¡¹Ë¹Ç´¨Ð»” ´ üÇÔ µ ªŒ â ´ÂÍÑ µ â¹ÁÑ µ Ô ¢ ³Ð·Õ è Ç Ò§ÍÂÙ ˆ 㠹᷈ ¹ ªÒÃŒ ¨ ËÒ¡ÁÕ...
  • Page 57 ÀÒÉÒä·Â ¡ÒÃãüˆ â ÅªÑ è ¹ ⡹˹Ǵ«Í§áá ¹Ó«Í§âÅªÑ è ¹ ⡹˹ǴÍÍ¡¨Ò¡¡Åˆ Í §ºÃÃ¨Ø á¡ÐµÑ Ç »’ š Á («Ö è § ºÃÃ¨Ø Í ÂÙ ˆ ã ¹¡Åˆ Í §à´Õ Â Ç¡Ñ ¹ ) ÍÍ¡¨Ò¡¶Ø § áÅС´µÑ Ç »’ š Á ãˉ Å ç Í ¤à¢‰ Ò ¡Ñ º µÑ...
  • Page 58: Àòéòä·â

    ÀÒÉÒä·Â ¢³Ð⡹ ¤Çá´ËÑ Ç »’ š Á ºˆ Í Â¤ÃÑ é § à¾× è Í ·ÒâÅªÑ è ¹ NIVEA FOR MEN º¹¼Ô Ç ¢Í§¤Ø ³ ãˉ Á Ò¡¢Ö é ¹ à¾× è Í Çˆ Ò ¨Ðà¤Å× è Í ¹à¤Ã× è Í §â¡¹Ë¹Ç´ä»º¹ãºË¹‰ Ңͧ¤Ø...
  • Page 59 ÀÒÉÒä·Â ¡Ò÷ӤÇÒÁüÐÍÒ´ ªØ ´ ÍØ » ¡Ã³Œ â ¡¹Ë¹Ç´ ʼn Ò §ªØ ´ ËÑ Ç â¡¹áÅЪˆ Í §à¡ç º àÈÉ˹Ǵ´‰ Ç Â¹í é Ò Ã‰ Í ¹ (60cC- 80cC) ËÅÑ § ¡ÒÃ㪉 · Ø ¡ ¤ÃÑ é § »” ´ üÇÔ µ ªŒ à ¤Ã× è Í § ¡´»Ø...
  • Page 60 ÀÒÉÒä·Â Ë´¹í é Ò ÁÑ ¹ ¨Ñ ¡ Ãà¾× è Í Ëň Í Å× è ¹ «Õ è ¿ ’ ¹ ¢Í§ËÑ Ç àÅç Á ¡Ñ ¹ ¨Í¹·Ø ¡ æ Ë¡à´× Í ¹ ¡ÒÃà»ÅÕ è  ¹ªØ ´ ËÑ Ç â¡¹ ¤ÇÃà»ÅÕ...
  • Page 61 º¢ÂÐÁÙ Å ½Í¸ÃÃÁ´Ò㹺‰ Ò ¹ ᵈ ¹ Óä»·Ô é § ã¹·Õ è à ©¾ÒÐ ËÃ× Í ¹Óä»·Õ è È Ù ¹ ÂŒ º ÃÔ ¡ Òÿ” Å Ô » üŒ (Philips Service Centre) à¾× è Í ´Óà¹Ô ¹ ¡ÒÃ¡Ó¨Ñ ´ä´‰ Í Âˆ Ò §¶Ù ¡ µ‰ Í §µÒÁ¡ÃÃÁÇÔ ¸ Õ · Õ è ä Áˆ à »“ ¹ ¾Ô É µˆ Í ÀÒÇÐáǴʼn Í Á...
  • Page 62 ÀÒÉÒä·Â ¡ÒÃᡉ ä ¢»’ ­ ËÒ â¡¹Ë¹Ç´ä´„ ä Áƒ à ¡ÅÕ é  §à¡ÅÒ üÒà赯 : 㪉 â ÅªÑ è ¹ ⡹˹ǴäÁˆ Á Ò¡¾Í ¡´»Ø ˆ Á »’ š Á üͧüÒÁ¤ÃÑ é § ¨¹¡ÃÐ·Ñ è § âÅªÑ è ¹ NIVEA FOR MEN ÍÍ¡ÁÒã¹»ÃÔ...
  • Page 63 ÀÒÉÒä·Â ¶Í´ªØ ´ ãºÁÕ ´ ࡈ Ò ÍÍ¡¨Ò¡ªØ ´ ËÑ Ç â¡¹áʼn Ç à»ÅÕ è  ¹ãüˆ ã ºÁÕ ´ ªØ ´ ãËÁˆ á ·¹ àÁ× è Í µ‰ Í §¡ÒÃà»ÅÕ è  ¹ªØ ´ ãºÁÕ ´ (ªØ ´ ãºÁÕ ´ ¾Ã‰ Í Á½Ò¤Ãͺ) ·Õ è ª ÓÃØ ´ ËÃ× Í üÖ ¡ ËÃÍ ¤ÇÃ㪉...
  • Page 64 ËÒ¡¤Ø ³ ÁÕ » ’ ­ ËÒËÃ× Í µ‰ Í §¡Ò÷ÃÒº¡ÒúÃÔ ¡ Òâ‰ Í ÁÙ Å µˆ Ò § æ à¾Ô è Á àµÔ Á â»Ã´à¢‰ Ò ªÁàÇç º 䫵Œ ¢ ͧ¿” Å Ô » üŒ ä ´‰ · Õ è www.philips.com ËÃ×...
  • Page 65 ÀÒÉÒä·Â ³±Œ ¢ ͧ¿” Å Ô » üŒ ã ¹»ÃÐà·È ËÃ× Í µÔ ´ µˆ Í á¼¹¡ºÃÔ ¡ ÒâͧºÃÔ É Ñ · Philips Domestic Appliance and Personal Care BV â»Ã´à¡ç º ¤Ù ˆ Á × Í ¹Õ é ä lj ã ª‰ Í ‰ Ò §ÍÔ § ã¹Í¹Ò¤µ...
  • Page 76 HQ6757, HQ6756, HQ6755 2003/03...
  • Page 104 4222 002 40035...

This manual is also suitable for:

Hq6755Hq6756