Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Original-Betriebsanleitung
Original-Instruction Manual
HOMA Pumpenfabrik GmbH
02/2011
Industriestr. 1
D-53819 Neunkirchen-Seelscheid
Baureihe / Series
TCV 409

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TCV 409 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Homa TCV 409 Series

  • Page 1: En 60204 Teil

    Original-Betriebsanleitung Original-Instruction Manual HOMA Pumpenfabrik GmbH 02/2011 Industriestr. 1 D-53819 Neunkirchen-Seelscheid Baureihe / Series TCV 409...
  • Page 2 Inhalt / Contents Seite 3 DEUTSCH Page 9 ENGLISH Seite 14 Baumaße Page 14 Dimensions...
  • Page 3: Table Of Contents

    1. Konformitätserklärung Inhalt Seite EG-Konformitätserklärung im Sinne der EG- Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II A Konformitätserklärung Wir, die HOMA Pumpenfabrik GmbH, Industriestraße 1, Sicherheitshinweise D-53819 Neunkirchen-Seelscheid, erklären hiermit, dass 2.1. Allgemeines die Pumpen vom Typ: 2.2. Generelle Sicherheitshinweise Einsatz und Technische...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    2. Sicherheitshinweise 3. Einsatz und Technische Beschreibung 2.1. Allgemeines 3.1. Einsatz der Pumpen Schmutzwasser Tauchmotorpumpen werden zum Betrieb Kennzeichnung von Hinweisen in dieser Bedienungs- vollständig in das Fördermedium eingetaucht. Pumpen anleitung dieser Baureihe sind einstufige, transportable Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Kreiselpumpen, die sich zum Fördern von sauberem und Sicherheitshinweise, deren Nichtbeachtung Gefährdungen verschmutzten Wasser mit festen Bestandteilen eignen:...
  • Page 5: Garantie

    Die Führungsrohre müssen absolut spielfrei und Betriebskondensator, welcher in der Pumpe einge- sitzen, da sonst beim Betrieb der Pumpe starke Geräu- baut ist geliefert. Original HOMA-Schaltgeräte sind als sche auftreten. Zubehör lieferbar. Bei Verwendung anderer Schaltgeräte ⇒ Schacht vor Inbetriebnahme von Feststoffen (Schutt, ist bei der Auslegung des Motorschutzschalters auf den Steine etc.) säubern.
  • Page 6: Automatische Schwimmerschaltung

    - Wellenlager durch Drehen der Welle auf freien und ge- Wichtig: Nach jedem Verändern der Schwimmerbefesti- räuschlosen Lauf prüfen. Bei Schäden ist eine General- gung ist unbedingt die einwandfreie Funktion der überholung durch eine HOMA-Fachwerkstatt bzw. den Schwimmerschaltung durch einen Probelauf zu kontrol- Werkskundendienst notwendig. lieren.
  • Page 7: Störungen-Ursache-Abhilfe

    Versand der Pumpe mit HOMA Kontakt größerem Toleranz ± 10% aufgenommen werden. Informationen über Fördermedium Spannungsabfall usw. müssen vorliegen, da sonst HOMA die Annahme der • Laufrad durch • Laufrad reinigen Pumpe verweigern kann (siehe Anlage). Verunreinigungen Eventuelle Versandkosten gehen zu Lasten des blockiert.
  • Page 8: Homa Vertragskundendienste

    11. HOMA Vertragskundendienste im Anschrift Anschrift Bundesgebiet Volker Frommer Pumpen HOMA Pumpenfabrik GmbH Egelsee 13 Industriestr. 1 78661 Irslingen 53819 Nk.-Seelscheid Anschrift Anschrift (0 74 04) 91 07 67 (0 22 47) 70 20 Pumpenservice E. Heide K.W. Minich Elektromaschinenbau Ritz GmbH Weitere Servicepartner Podemuser Hauptstr.
  • Page 9: Erstellt: Totzke Index: Datum Lfd.-Nr.: Ce

    EC Declaration of conformity in line with the EC Ma- Contents Page chinery Directive 2006/42/EEC, Appendix IIA EC Declaration of Conformity We, HOMA Pumpenfabrik GmbH, Industriestrasse 1, Safety Warnings D-53819 Neunkirchen-Seelscheid, hereby declare that in 2.1. General instructions respect to their design and construction the following 2.2.
  • Page 10: Safety Warnings

    If you have to work with welding tools or electric tools, For operation of the pumps in explosive enviroments make sure that there is no explosion hazard. only models with explosion-proof motors (s. HOMA prod- uct range) must be used. Immediately after repair or maintenance work, all...
  • Page 11: Electrical Connection

    Before operation, an expert check must secure that the required electrical protection measures exist. The to the use of the original HOMA system. connection to ground, earthing, isolating transformer, fault ⇒ Place the auto-coupling base unit on the bottom of the current breaker or fault voltags circuit must correspond to pit.
  • Page 12: Automatic Float Switch Control

    If a pump has been used for a liquid which is injurious use of spare parts other than original HOMA parts. The to health or toxic, the pump will be classified as contami- same product liability limitations are valid for accessories.
  • Page 13: Fault Finding Chart

    10. Fault Finding Chart Before maintenance or repair disconnect the pump from the power supply to avoid accidental starting of the pump! Fault Cause Remedy • Supply failure; • Have the cable Motor does not start. Fuses blow or motor short-circuit;...
  • Page 14: Baumaße

    12. Baumaße / Dimensions (in mm) 13. Ersatzteilliste und Zeichnungen 13. Spare part list and drawings 13.1 Ersatzteilzeichnung / Spare Part Drawing Typ / type Ø B Ø G TCV 407 R 2“AG Schachtinstallation mit Kupplungssystem Submerged Installation with auto-coupling...
  • Page 15: Bestellformular Für Ersatzteile

    ACHTUNG: Die untenstehende Liste enthält Teile, die nicht in jedem Pumpentyp vorhanden sind. Deshalb bei Ersatzteilbestellung bitte immer angeben: Pumpentyp HOMA Pumpenfabrik GmbH Zeichnungsposition (xx : Genaue Positionsnummer bitte aus der Ersatzteilzeichnung entnehmen und bei D – 53819 Neunkirchen-Seelscheid Bestellung...
  • Page 16: Order Sheet For Spare Parts

    14. Order Sheet for Spare Parts HOMA Pumpenfabrik GmbH D – 53819 Neunkirchen-Seelscheid Fax: ++49 / 22 47 / 7 02 44 Pump type (see pump label) Year of construction (see pump label) Position number of the spare part: Part description of the spare part:...
  • Page 17 Kontaminationserklärung Die Instandsetzung der Geräte/Geräteteile wird nur durchgeführt, wenn eine korrekt und vollständig ausgefüllte Kontaminationserklärung vorliegt. Sonst kommt es zu Verzögerungen der Arbeiten. RÜCKFAX an HOMA Pumpenfabrik GmbH:… +49 (0) 2247 702 - 44 Gerätedaten: Pumpenbezeichnung: Artikelnummer Seriennummer: Grund der Einsendung: Einsatzbedingte Kontaminierung des Gerätes:...
  • Page 18 Declaration of Contamination The repair if the instruments can only be accomplished if this document is filled out completely and accurately. ANSWER by FAX: HOMA Pumpenfabrik GmbH:… +49 (0) 2247 702 - 44 Pump data: Type: Part No Serial no:...

Table of Contents