Table of Contents
  • Deutsch

    • 1 Inhalt

      • Table of Contents
    • 2 Sicherheit und Umwelt

      • Zu diesem Dokument
      • Sicherheit Gewährleisten
      • Umwelt Schützen
    • 3 Leistungsbeschreibung

      • Verwendung
      • Technische Daten
    • 4 Erste Schritte

      • Datenlogger Entsichern/Sichern
      • Batterien Einlegen
      • Datenlogger an PC Anschließen
    • 5 Anzeige- und Bedienelemente

      • Display
      • Tastenfunktionen
    • 6 Produkt Verwenden

      • Datenlogger Programmieren
      • Wandhalterung Montieren
      • Daten Auslesen
    • 7 Produkt Instand Halten

      • Batterien Wechseln
      • Gerät Reinigen
    • 8 Tipps und Hilfe

      • Fragen und Antworten
      • Zubehör und Ersatzteile
  • Français

    • 1 Sommaire

    • 2 Sécurité Et Environnement

      • Concernant Ce Document
      • Assurer la Sécurité
      • Protéger L'environnement
    • 3 Description

      • Utilisation
      • Caractéristiques Techniques
    • 4 Prise en Main

      • Déverrouiller/Verrouiller L'enregistreur de Données
      • Mettre Les Piles en Place
      • Raccorder L'enregistreur de Données Au PC
    • 5 Éléments D'affichage Et de Commande

      • Afficheur
      • Fonctions des Touches
    • 6 Utilisation du Produit

      • Programmer L'enregistreur de Données
      • Monter la Fixation Murale
      • Lecture des Données
    • 7 Entretien du Produit

      • Changer Les Piles
      • Nettoyer L'appareil
    • 8 Conseils Et Dépannage

      • Questions Et Réponses
      • Accessoires Et Pièces de Rechange
  • Español

    • 1 Índice

    • 2 Seguridad y Eliminación

      • Indicaciones sobre Este Manual
      • Garantizar la Seguridad
      • Protección del Medio Ambiente
    • 3 Especificaciones

      • Uso
      • Datos Técnicos
    • 4 Primeros Pasos

      • Quitar/Poner el Seguro del Data Logger
      • Colocar las Pilas
      • Conectar el Data Logger al PC
    • 5 Visualizador y Elementos de Control

      • Visualizador
      • Funciones de las Teclas
    • 6 Utilización del Producto

      • Programar el Data Logger
      • Montar el Soporte de Pared
      • Leer Los Datos
    • 7 Mantenimiento del Producto

      • Cambiar las Pilas
      • Limpiar el Instrumento
    • 8 Consejos y Ayuda

      • Mensajes de Error
      • Accesorios y Repuestos
  • Italiano

    • 1 Indice

    • 2 Sicurezza E Ambiente

      • In Questo Manuale
      • Controllo Della Sicurezza
      • Proteggere L'ambiente
    • 3 Descrizione Delle Prestazioni

      • Utilizzo
      • Dati Tecnici
    • 4 Prima DI Utilizzare lo Strumento

      • Sbloccaggio/Bloccaggio del Data Logger
      • Inserimento Delle Batterie
      • Collegamento del Data Logger al PC
    • 5 Elementi DI Visualizzazione E DI Comando

      • Display
      • Funzioni Dei Tasti
    • 6 Utilizzare Il Prodotto

      • Programmazione del Data Logger
      • Montaggio del Supporto a Muro
      • Lettura Dei Dati
    • 7 Manutenzione del Prodotto

      • Sostituzione Delle Batterie
      • Pulizia Dello Strumento
    • 8 Consigli E Risoluzione Dei Problemi

      • Domande E Risposte
      • Accessori E Pezzi DI Ricambio
  • Português

    • 1 Índice

    • 2 Segurança E Meio Ambiente

      • Sobre Esta Documentação
      • Garantir a Segurança
      • Protecção Do Meio Ambiente
    • 3 Especificações

      • Utilização
      • Dados Técnicos
    • 4 Os Primeiros Passos

      • Remover/Colocar O Bloqueio Do Data Logger
      • Colocar as Pilhas
      • Conectar O Data Logger Ao PC
    • 5 Elementos Do Visor E de Comando

      • Visor
      • Funções Dos Botões
    • 6 Utilizar O Produto

      • Programar O Data Logger
      • Montar O Suporte de Parede
      • Recolher os Dados
    • 7 Manutenção Do Produto

      • Substituir as Pilhas
      • Limpar O Instrumento
    • 8 Conselhos E Assistência

      • Perguntas E Respostas
      • Acessórios E Peças de Substituição

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19

Quick Links

All manuals and user guides at all-guides.com
testo 174 · Datenlogger
Bedienungsanleitung
testo 174 · Data loggers
Instruction manual
testo 174 · Enregistreur de données
Mode d'emploi
testo 174 · Data logger
Manual de instrucciones
testo 174 · Data logger
Istruzioni per l'uso
testo 174 · Data logger
Manual de instruções
1.800.561.8187
information@itm.com
www.
.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 173 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for TESTO 173

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com testo 174 · Datenlogger Bedienungsanleitung testo 174 · Data loggers Instruction manual testo 174 · Enregistreur de données Mode d'emploi testo 174 · Data logger Manual de instrucciones testo 174 · Data logger Istruzioni per l'uso testo 174 ·...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch ......................3 English ......................19 Français ......................33 Español ......................49 Italiano ......................65 Português......................81 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
  • Page 3: Table Of Contents

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Inhalt Pos: 1 /TD/Überschriften/1. Inhalt @ 0\mod_1177587817070_6.doc @ 1241 @ 1 @ 1 Inhalt Inhalt ......................3 Sicherheit und Umwelt ................4 2.1. Zu diesem Dokument ..............4 2.2. Sicherheit gewährleisten ..............5 2.3. Umwelt schützen ................5 Leistungsbeschreibung ................6 3.1.
  • Page 4: Sicherheit Und Umwelt

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Sicherheit und Umwelt Pos: 2 /TD/Überschriften/2. Sicherheit und Umwelt @ 0\mod_1173774719351_6.doc @ 290 @ 1 @ 1 Sicherheit und Umwelt Pos: 3 /TD/Überschriften/2.1 Zu diesem Dokument @ 0\mod_1173775252351_6.doc @ 344 @ 2 @ 1 2.1.
  • Page 5: Sicherheit Gewährleisten

    Daten vorgegebenen Parameter. Wenden Sie keine Gewalt an. Pos: 8 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/testo 174-175/spannungsführende Teile 174 @ 5\mod_1263289587021_6.doc @ 54793 @ @ 1 > Messen Sie mit dem Gerät niemals an oder in der Nähe von spannungsführenden Teilen!
  • Page 6: Leistungsbeschreibung

    174H kontrolliert die Klimabedingungen z. B. in Lagern, Büroräumen und im Produktionsbereich. Pos: 15 /TD/Überschriften/3.2 Technische Daten @ 0\mod_1176211088437_6.doc @ 702 @ 2 @ 1 3.2. Technische Daten Pos: 16 /TD/Leistungsbeschreibung/Technische Daten/testo 174-T @ 5\mod_1263220133966_6.doc @ 54660 @ 5 @ 1 testo 174T Eigenschaft Werte Fühlertyp...
  • Page 7 Normen 2004/108/EG, erfüllt die Richtlinien gemäß der Norm EN 12830 Garantie 24 Monate, Garantiebedingungen: siehe Internetseite www.testo.com/warranty Pos: 17 /TD/Leistungsbeschreibung/Technische Daten/testo 174-H @ 5\mod_1263219406290_6.doc @ 54628 @ 5 @ 1 testo 174H Eigenschaft Werte Fühlertyp NTC-Temperatur-Sensor und kapazitiver Feuchtesensor intern Messbereich 0 ...
  • Page 8: Erste Schritte

    2004/108/EG Pos: 18 /TD/Überschriften/5. Erste Schritte @ 0\mod_1173774895039_6.doc @ 317 @ 1 @ 1 Erste Schritte Pos: 19 /TD/Erste Schritte/testo 174-neu/Datenlogger entsichern/sichern @ 5\mod_1263215698078_6.doc @ 54534 @ 255 @ 1 4.1. Datenlogger entsichern/sichern Der Datenlogger wird in gesichertem Zustand ausgeliefert.
  • Page 9: Batterien Einlegen

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Erste Schritte 4.2. Batterien einlegen 1. Datenlogger auf die Frontseite legen. 2 Batteriefachabdeckung auf der Rückseite des Datenloggers durch eine Linksdrehung öffnen und abnehmen. Verwenden Sie dazu am besten ein Münzstück. 3. Mitgelieferte Batterien (3 V-Knopfzelle, CR 2032 Lithium) so einlegen, dass der + Pol jeweils sichtbar ist.
  • Page 10: Datenlogger An Pc Anschließen

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Erste Schritte Pos: 21 /TD/Erste Schritte/testo 174-neu/Datenlogger an PC anschließen Hardware @ 5\mod_1263211400814_6.doc @ 54215 @ 2 @ 1 4.3. Datenlogger an PC anschließen 1. Software testo ComSoft installieren. Die Software ist als kostenloser registrierungspflichtiger Download im Internet erhältlich: www.testo.com/download-center.
  • Page 11: Anzeige- Und Bedienelemente

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Anzeige- und Bedienelemente Anzeige- und Bedienelemente 5.1. Display Je nach Betriebszustand können im Display unter- schiedliche Informationen angezeigt werden. Eine detaillierte Darstellung der abrufbaren Informationen finden Sie in der Kurz-Bedienungsanleitung, die jedem Daten- logger beiliegt.
  • Page 12: Tastenfunktionen

    Flüssigkristallanzeigen bei Temperaturen unter 0 °C (ca. 2 Sekunden bei -10 °C, ca. 6 Sekunden bei -20 °C). Dies hat auf die Messgenauigkeit keinen Einfluss. Pos: 23 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 174-neu/Tastenfunktionen @ 5\mod_1263214477211_6.doc @ 54471 @ 2 @ 1 5.2. Tastenfunktionen ✓...
  • Page 13: Produkt Verwenden

    Display. Pos: 24 /TD/Überschriften/6. Produkt verwenden @ 0\mod_1173774928554_6.doc @ 326 @ 1 @ 1 Produkt verwenden Pos: 25 /TD/Produkt verwenden/testo 174-neu/Hinweis Datenlogger programmieren @ 5\mod_1264769275750_6.doc @ 56852 @ 2 @ 1 6.1. Datenlogger programmieren Um die Programmierung Ihres Datenloggers Ihren individuellen Bedürfnissen anzupassen, benötigen Sie eine Software der testo...
  • Page 14: Daten Auslesen

    Bedienungsanleitung. Pos: 28 /TD/Überschriften/7. Produkt instand halten @ 0\mod_1173789831362_6.doc @ 395 @ 1 @ 1 Produkt instand halten Pos: 29 /TD/Produkt instand halten/testo 174-neu/Batterien wechseln @ 5\mod_1263216748788_6.doc @ 54566 @ 2 @ 1 7.1. Batterien wechseln Durch den Batteriewechsel wird das laufende Mess- programm gestoppt.
  • Page 15 Datenlogger herstellen. 9. Datenlogger neu konfigurieren bzw. die alte gespeicherte Konfiguration aufspielen, siehe separate Bedienungsanleitung testo ComSoft. Der Datenlogger ist wieder einsatzbereit. Pos: 30 /TD/Produkt instand halten/testo 174-neu/Gerät reinigen @ 5\mod_1267614722447_6.doc @ 59662 @ 2 @ 1 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
  • Page 16: Gerät Reinigen

    All manuals and user guides at all-guides.com 7 Produkt instand halten 7.2. Gerät reinigen ACHTUNG Beschädigung des Sensors! > Achten Sie darauf, dass bei der Reinigung keine Flüssigkeit in das Innere des Gehäuses gelangt. > Reinigen Sie das Gehäuse des Geräts bei Verschmutzung mit einem feuchten Tuch.
  • Page 17: Tipps Und Hilfe

    Pos: 32 /TD/Überschriften/8.1 Fragen und Antworten @ 0\mod_1177402017078_6.doc @ 1091 @ 2 @ 1 8.1. Fragen und Antworten Pos: 33 /TD/Tipps und Hilfe/Fragen und Antworten/testo 174-neu @ 5\mod_1263220827298_6.doc @ 54691 @ @ 1 Frage Mögliche Ursachen / Lösung - - - - Der Sensor des Datenloggers ist defekt.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com 8 Tipps und Hilfe === Ende der Liste für Textmarke Inhalt === 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
  • Page 19: Contents

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Contents Contents Contents ....................19 Safety and the environment..............20 2.1. About this document ..............20 2.2. Ensure safety.................21 2.3. Protecting the environment............21 Specifications ..................22 3.1. Use ....................22 3.2. Technical data ................22 First steps ....................24 4.1.
  • Page 20: Safety And The Environment

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Safety and the environment Pos: 2 /TD/Überschriften/2. Sicherheit und Umwelt @ 0\mod_1173774719351_79.doc @ 292 @ 1 @ 1 Safety and the environment Pos: 3 /TD/Überschriften/2.1 Zu diesem Dokument @ 0\mod_1173775252351_79.doc @ 346 @ 2 @ 1 2.1.
  • Page 21: Ensure Safety

    Do not use any force. Pos: 8 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/testo 174-175/spannungsführende Teile 174 @ 5\mod_1263289587021_79.doc @ 54795 @ @ 1 > Never use the instrument to measure on or near live parts.
  • Page 22: Specifications

    Pos: 15 /TD/Überschriften/3.2 Technische Daten @ 0\mod_1176211088437_79.doc @ 704 @ 2 @ 1 3.2. Technical data Pos: 16 /TD/Leistungsbeschreibung/Technische Daten/testo 174-T @ 5\mod_1263220133966_79.doc @ 54661 @ 5 @ 1 testo 174T Characteristic Values Probe type...
  • Page 23 (recommendation: annually). Contact us for more information. For continous applications in high humidity (> 80% RH at ≤ 30°C for > 12 h, > 60% RH at > 30°C for > 12 h), please contact us via www.testo.com/service- contact. 1.800.561.8187 information@itm.com...
  • Page 24: First Steps

    2004/108/EC Pos: 18 /TD/Überschriften/5. Erste Schritte @ 0\mod_1173774895039_79.doc @ 319 @ 1 @ 1 First steps Pos: 19 /TD/Erste Schritte/testo 174-neu/Datenlogger entsichern/sichern @ 5\mod_1263215698078_79.doc @ 54536 @ 255 @ 1 4.1. Releasing/securing data logger The data logger is delivered secured.
  • Page 25: Inserting Batteries

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 First steps 4.2. Inserting batteries 1. Place the data logger on its front. 2 Open battery compartment cover on the rear of the data logger by turning to the left and remove it. Use a coin for this.
  • Page 26: Connecting Data Logger To Pc

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 First steps Pos: 21 /TD/Erste Schritte/testo 174-neu/Datenlogger an PC anschließen Hardware @ 5\mod_1263211400814_79.doc @ 54217 @ 2 @ 1 4.3. Connecting data logger to PC 1. Install testo ComSoft software. The software is available in the Internet as a free download requiring registration: www.testo.com/download-center.
  • Page 27: Display And Control Elements

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Display and control elements Display and control elements 5.1. Display Depending on the operating status, various information may be shown in the display. A detailed depiction of the information that can be called up can be found in the quick instruction manual that is included with every data logger.
  • Page 28: Key Functions

    0 °C (approx. 2 seconds at -10 °C, approx. 6 seconds at -20 °C) for technical reasons. This does not influence the measuring accuracy. Pos: 23 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 174-neu/Tastenfunktionen @ 5\mod_1263214477211_79.doc @ 54473 @ 2 @ 1 5.2. Key functions ✓...
  • Page 29: Using The Product

    These are shown in the specified sequence in the display. Pos: 24 /TD/Überschriften/6. Produkt verwenden @ 0\mod_1173774928554_79.doc @ 328 @ 1 @ 1 Using the product Pos: 25 /TD/Produkt verwenden/testo 174-neu/Hinweis Datenlogger programmieren @ 5\mod_1264769275750_79.doc @ 56853 @ 2 @ 1 6.1. Programming data logger In order to adapt the programming of your data logger to your individual requirements, you require the testo ComSoft software.
  • Page 30: Maintaining The Product

    7 Maintaining the product Pos: 28 /TD/Überschriften/7. Produkt instand halten @ 0\mod_1173789831362_79.doc @ 397 @ 1 @ 1 Maintaining the product Pos: 29 /TD/Produkt instand halten/testo 174-neu/Batterien wechseln @ 5\mod_1263216748788_79.doc @ 54568 @ 2 @ 1 7.1. Changing the batteries The running measurement program is stopped when the battery is changed.
  • Page 31: Cleaning The Instrument

    9. Reconfigure data logger or install the old stored configuration, see separate testo ComSoft instruction manual. The data logger is once again ready for use. Pos: 30 /TD/Produkt instand halten/testo 174-neu/Gerät reinigen @ 5\mod_1267614722447_79.doc @ 59663 @ 2 @ 1 7.2. Cleaning the instrument...
  • Page 32: Tips And Assistance

    Pos: 32 /TD/Überschriften/8.1 Fragen und Antworten @ 0\mod_1177402017078_79.doc @ 1093 @ 2 @ 1 8.1. Questions and answers Pos: 33 /TD/Tipps und Hilfe/Fragen und Antworten/testo 174-neu @ 5\mod_1263220827298_79.doc @ 54693 @ @ 1 Question Possible causes/solution - - - - The sensor of the data logger is defective.
  • Page 33: Sommaire

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Sommaire Sommaire Sommaire ....................33 Sécurité et environnement..............34 2.1. Concernant ce document ..............34 2.2. Assurer la sécurité.................35 2.3. Protéger l'environnement...............35 Description.....................36 3.1. Utilisation ..................36 3.2. Caractéristiques techniques ............37 Prise en main ..................39 4.1. Déverrouiller/verrouiller l'enregistreur de données ......39 4.2.
  • Page 34: Sécurité Et Environnement

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Sécurité et environnement Pos: 2 /TD/Überschriften/2. Sicherheit und Umwelt @ 0\mod_1173774719351_201.doc @ 293 @ 1 @ 1 Sécurité et environnement Pos: 3 /TD/Überschriften/2.1 Zu diesem Dokument @ 0\mod_1173775252351_201.doc @ 347 @ 2 @ 1 2.1.
  • Page 35: Assurer La Sécurité

    Ne faites pas usage de la force. Pos: 8 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/testo 174-175/spannungsführende Teile 174 @ 5\mod_1263289587021_201.doc @ 54796 @ @ 1 > Ne réalisez jamais des mesures avec l'appareil sur ou à...
  • Page 36: Description

    Pos: 13 /TD/Überschriften/3.1 Verwendung @ 0\mod_1176211016437_201.doc @ 696 @ 2 @ 1 3.1. Utilisation Pos: 14 /TD/Leistungsbeschreibung/Verwendung/testo 174-neu @ 5\mod_1263286512268_201.doc @ 54764 @ 5 @ 1 Les enregistreurs de données testo 174 servent à l'enregistrement et la lecture de valeurs de mesures seules et de séries de mesures.
  • Page 37: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 Description 3.2. Caractéristiques techniques Pos: 16 /TD/Leistungsbeschreibung/Technische Daten/testo 174-T @ 5\mod_1263220133966_201.doc @ 54662 @ 5 @ 1 testo 174T Propriété Valeurs Type de sonde Capteur de température CTN interne Plage de mesure -30 ...
  • Page 38 Internet www.testo.com/warranty Directive 2004/108/CE européenne Pour des utilisations constantes dans des milieux extrêmement humides (> 80% HR à ≤ 30°C pendant > 12h, > 60% HR à >30°C pendant >12h), veuillez nous contacter via notre site www.testo.com/service-contact. 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
  • Page 39: Prise En Main

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Prise en main Pos: 18 /TD/Überschriften/5. Erste Schritte @ 0\mod_1173774895039_201.doc @ 320 @ 1 @ 1 Prise en main Pos: 19 /TD/Erste Schritte/testo 174-neu/Datenlogger entsichern/sichern @ 5\mod_1263215698078_201.doc @ 54537 @ 255 @ 1 4.1. Déverrouiller/verrouiller l'enregistreur de données L'enregistreur de données est livré...
  • Page 40: Mettre Les Piles En Place

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Prise en main 4.2. Mettre les piles en place 1. Posez l'enregistreur de données sur sa face avant. 2 Ouvrez le recouvrement du compartiment pile au dos de l'enregistreur de données en le tournant vers la gauche et retirez-le.
  • Page 41: Raccorder L'enregistreur De Données Au Pc

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Prise en main Pos: 21 /TD/Erste Schritte/testo 174-neu/Datenlogger an PC anschließen Hardware @ 5\mod_1263211400814_201.doc @ 54218 @ 2 @ 1 4.3. Raccorder l'enregistreur de données au PC 1. Installer le logiciel testo ComSoft.
  • Page 42: Éléments D'affichage Et De Commande

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Éléments d'affichage et de commande Éléments d'affichage et de commande 5.1. Afficheur Selon l'état de fonctionnement, des informations différentes peuvent s'afficher sur l'afficheur. Une représentation détaillée des informations pouvant être appelées figure dans le mode d'emploi abrégé...
  • Page 43: Fonctions Des Touches

    (env. 2 secondes à -10 °C, env. 6 secondes à -20 °C). Ceci n'a aucune influence sur la précision de la mesure. Pos: 23 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 174-neu/Tastenfunktionen @ 5\mod_1263214477211_201.doc @ 54474 @ 2 @ 1 5.2. Fonctions des touches ✓...
  • Page 44: Utilisation Du Produit

    Les affichages apparaissent dans cet ordre sur l'afficheur. Pos: 24 /TD/Überschriften/6. Produkt verwenden @ 0\mod_1173774928554_201.doc @ 329 @ 1 @ 1 Utilisation du produit Pos: 25 /TD/Produkt verwenden/testo 174-neu/Hinweis Datenlogger programmieren @ 5\mod_1264769275750_201.doc @ 56854 @ 2 @ 1 6.1. Programmer l'enregistreur de données Pour adapter la programmation de votre enregistreur de données à...
  • Page 45: Lecture Des Données

    Pos: 28 /TD/Überschriften/7. Produkt instand halten @ 0\mod_1173789831362_201.doc @ 398 @ 1 @ 1 Entretien du produit Pos: 29 /TD/Produkt instand halten/testo 174-neu/Batterien wechseln @ 5\mod_1263216748788_201.doc @ 54569 @ 2 @ 1 7.1. Changer les piles Changer les piles provoque l'arrêt du programme en cours.
  • Page 46 9. Configurez de nouveau l'enregistreur de données ou installez l'ancienne configuration enregistrée, voir le mode d'emploi séparé testo ComSoft. L'enregistreur de données est de nouveau opérationnel. Pos: 30 /TD/Produkt instand halten/testo 174-neu/Gerät reinigen @ 5\mod_1267614722447_201.doc @ 59664 @ 2 @ 1 1.800.561.8187 information@itm.com www.
  • Page 47: Nettoyer L'appareil

    Pos: 32 /TD/Überschriften/8.1 Fragen und Antworten @ 0\mod_1177402017078_201.doc @ 1094 @ 2 @ 1 8.1. Questions et réponses Pos: 33 /TD/Tipps und Hilfe/Fragen und Antworten/testo 174-neu @ 5\mod_1263220827298_201.doc @ 54694 @ @ 1 Question Causes possibles / solution - - - - Le capteur de l'enregistreur de données est défectueux.
  • Page 48: Accessoires Et Pièces De Rechange

    All manuals and user guides at all-guides.com 8 Conseils et dépannage 8.2. Accessoires et pièces de rechange Pos: 35 /TD/Tipps und Hilfe/Zubehör und Ersatzteile/testo 174-neu @ 5\mod_1263217721810_201.doc @ 54600 @ @ 1 Description Référence Mini-enregistreur de données testo 174H, 2...
  • Page 49: Índice

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Índice Índice Índice ......................49 Seguridad y eliminación ...............50 2.1. Indicaciones sobre este manual ............50 2.2. Garantizar la seguridad ..............51 2.3. Protección del medio ambiente .............51 Especificaciones..................52 3.1. Uso ....................52 3.2. Datos técnicos ................52 Primeros pasos..................54 4.1.
  • Page 50: Seguridad Y Eliminación

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Seguridad y eliminación Pos: 2 /TD/Überschriften/2. Sicherheit und Umwelt @ 0\mod_1173774719351_206.doc @ 294 @ 1 @ 1 Seguridad y eliminación Pos: 3 /TD/Überschriften/2.1 Zu diesem Dokument @ 0\mod_1173775252351_206.doc @ 348 @ 2 @ 1 2.1.
  • Page 51: Garantizar La Seguridad

    No fuerce el instrumento. Pos: 8 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/testo 174-175/spannungsführende Teile 174 @ 5\mod_1263289587021_206.doc @ 54797 @ @ 1 > No realice nunca mediciones en piezas con carga eléctrica o cerca de ellas con el instrumento.
  • Page 52: Especificaciones

    áreas de producción. Pos: 15 /TD/Überschriften/3.2 Technische Daten @ 0\mod_1176211088437_206.doc @ 706 @ 2 @ 1 3.2. Datos técnicos Pos: 16 /TD/Leistungsbeschreibung/Technische Daten/testo 174-T @ 5\mod_1263220133966_206.doc @ 54663 @ 5 @ 1 testo 174T Característica Valores Tipo de sonda Sensor de temperatura NTC interno Rango de medición De -30 a +70 °C...
  • Page 53 2004/108/CE, cumple las directrices impuestas por la norma EN 12830 Garantía 24 meses, condiciones de la garantía: véase la página web www.testo.com/warranty Pos: 17 /TD/Leistungsbeschreibung/Technische Daten/testo 174-H @ 5\mod_1263219406290_206.doc @ 54632 @ 5 @ 1 testo 174H Característica Valores Tipo de sonda...
  • Page 54: Primeros Pasos

    2004/108/CE Pos: 18 /TD/Überschriften/5. Erste Schritte @ 0\mod_1173774895039_206.doc @ 321 @ 1 @ 1 Primeros pasos Pos: 19 /TD/Erste Schritte/testo 174-neu/Datenlogger entsichern/sichern @ 5\mod_1263215698078_206.doc @ 54538 @ 255 @ 1 4.1. Quitar/poner el seguro del data logger El data logger se entrega con el seguro puesto.
  • Page 55: Colocar Las Pilas

    2. Empujar hacia dentro los dos fiadores situados en la parte inferior del soporte de pared. Pos: 20 /TD/Erste Schritte/testo 174-neu/Batterien einlegen @ 5\mod_1263201343068_206.doc @ 54188 @ 2 @ 1 4.2. Colocar las pilas 1. Poner el data logger cara abajo.
  • Page 56: Conectar El Data Logger Al Pc

    4 Primeros pasos Para ello, recomendamos utilizar una moneda. En el visualizador se muestra la temperatura actual. Pos: 21 /TD/Erste Schritte/testo 174-neu/Datenlogger an PC anschließen Hardware @ 5\mod_1263211400814_206.doc @ 54219 @ 2 @ 1 4.3. Conectar el data logger al PC 1.
  • Page 57: Visualizador Y Elementos De Control

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Visualizador y elementos de control Visualizador y elementos de control 5.1. Visualizador En función del estado de funcionamiento, en el visualizador se puede mostrar diferente información. En las instrucciones breves adjuntas a cada data logger encontrará...
  • Page 58: Funciones De Las Teclas

    0 °C (aprox. 2 segundos a -10 °C, aprox. 6 segundos a -20 °C). Esto no influye en la exactitud de medición. Pos: 23 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 174-neu/Tastenfunktionen @ 5\mod_1263214477211_206.doc @ 54475 @ 2 @ 1 5.2. Funciones de las teclas ✓...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com 5 Visualizador y elementos de control ✓ Estado de funcionamiento Wait: > Pulsar la tecla para alternar entre la visualización del valor de alarma superior, el valor de alarma inferior, la vida de la pila y la última lectura.
  • Page 60: Utilización Del Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 Utilización del producto Utilización del producto Pos: 25 /TD/Produkt verwenden/testo 174-neu/Hinweis Datenlogger programmieren @ 5\mod_1264769275750_206.doc @ 56855 @ 2 @ 1 6.1. Programar el data logger Para adaptar la programación del data logger a sus necesidades individuales, necesita el software testo ComSoft.
  • Page 61: Mantenimiento Del Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com 7 Mantenimiento del producto Mantenimiento del producto Pos: 29 /TD/Produkt instand halten/testo 174-neu/Batterien wechseln @ 5\mod_1263216748788_206.doc @ 54570 @ 2 @ 1 7.1. Cambiar las pilas Al cambiar las pilas se detiene el programa de medición en marcha.
  • Page 62 9. Volver a configurar el data logger o volver a instalar la configuración antigua memorizada; véase el manual de instrucciones aparte testo ComSoft. El data logger vuelve a quedar listo para usar. Pos: 30 /TD/Produkt instand halten/testo 174-neu/Gerät reinigen @ 5\mod_1267614722447_206.doc @ 59665 @ 2 @ 1 1.800.561.8187 information@itm.com www.
  • Page 63: Limpiar El Instrumento

    Pos: 32 /TD/Überschriften/8.1 Fragen und Antworten @ 0\mod_1177402017078_206.doc @ 1095 @ 2 @ 1 8.1. Mensajes de error Pos: 33 /TD/Tipps und Hilfe/Fragen und Antworten/testo 174-neu @ 5\mod_1263220827298_206.doc @ 54695 @ @ 1 Problema Posibles causas/soluciones - - - - El sensor del data logger está...
  • Page 64: Accesorios Y Repuestos

    All manuals and user guides at all-guides.com 8 Consejos y ayuda 8.2. Accesorios y repuestos Pos: 35 /TD/Tipps und Hilfe/Zubehör und Ersatzteile/testo 174-neu @ 5\mod_1263217721810_206.doc @ 54601 @ @ 1 Descripción Núm. artículo Data logger mini testo 174H, 2 canales, incl.
  • Page 65: Indice

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Indice Indice Indice ......................65 Sicurezza e ambiente ................66 2.1. In questo manuale .................66 2.2. Controllo della sicurezza..............67 2.3. Proteggere l'ambiente..............67 Descrizione delle prestazioni..............68 3.1. Utilizzo ...................68 3.2. Dati tecnici ..................69 Prima di utilizzare lo strumento............71 4.1.
  • Page 66: Sicurezza E Ambiente

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Sicurezza e ambiente Pos: 2 /TD/Überschriften/2. Sicherheit und Umwelt @ 0\mod_1173774719351_211.doc @ 295 @ 1 @ 1 Sicurezza e ambiente Pos: 3 /TD/Überschriften/2.1 Zu diesem Dokument @ 0\mod_1173775252351_211.doc @ 349 @ 2 @ 1 2.1.
  • Page 67: Controllo Della Sicurezza

    Non esercitare forza sul prodotto. Pos: 8 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/testo 174-175/spannungsführende Teile 174 @ 5\mod_1263289587021_211.doc @ 54798 @ @ 1 > Non eseguire mai misurazioni con lo strumento su o in prossimità di elementi sotto tensione! >...
  • Page 68: Descrizione Delle Prestazioni

    Pos: 13 /TD/Überschriften/3.1 Verwendung @ 0\mod_1176211016437_211.doc @ 698 @ 2 @ 1 3.1. Utilizzo Pos: 14 /TD/Leistungsbeschreibung/Verwendung/testo 174-neu @ 5\mod_1263286512268_211.doc @ 54766 @ 5 @ 1 Il data logger testo 174 serve a memorizzare e leggere singoli valori misurati o serie di misurazioni.
  • Page 69: Dati Tecnici

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 Descrizione delle prestazioni 3.2. Dati tecnici Pos: 16 /TD/Leistungsbeschreibung/Technische Daten/testo 174-T @ 5\mod_1263220133966_211.doc @ 54664 @ 5 @ 1 testo 174T Caratteristiche Valori Tipo di sonda Sensore di temperatura NTC interno Campo di misura -30 ...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com 3 Descrizione delle prestazioni testo 174H Caratteristiche Valori Tipo di sonda Sensore di temperatura NTC e sensore capacitivo di umidità interno Campo di misura 0 ... 100 %UR (Non per atmosfera condensante ), -20 ... +70 °C Precisione umidità...
  • Page 71: Prima Di Utilizzare Lo Strumento

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Prima di utilizzare lo strumento Prima di utilizzare lo strumento Pos: 19 /TD/Erste Schritte/testo 174-neu/Datenlogger entsichern/sichern @ 5\mod_1263215698078_211.doc @ 54539 @ 255 @ 1 4.1. Sbloccaggio/bloccaggio del data logger Il data logger viene fornito con le sicure inserite.
  • Page 72: Inserimento Delle Batterie

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Prima di utilizzare lo strumento 4.2. Inserimento delle batterie 1. Appoggiare il data logger sul lato frontale. 2 Sbloccare e togliere il coperchio del vano batterie sul retro del data logger girandolo verso sinistra. Utilizzare a tal fine una moneta.
  • Page 73: Collegamento Del Data Logger Al Pc

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Prima di utilizzare lo strumento Pos: 21 /TD/Erste Schritte/testo 174-neu/Datenlogger an PC anschließen Hardware @ 5\mod_1263211400814_211.doc @ 54220 @ 2 @ 1 4.3. Collegamento del data logger al PC 1. Installare il software testo ComSoft.
  • Page 74: Elementi Di Visualizzazione E Di Comando

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Elementi di visualizzazione e di comando Elementi di visualizzazione e di comando 5.1. Display A seconda della modalità impostata, nel display vengono visualizzate informazioni distinte. Una rappresentazione dettagliata delle informazioni richiamabili è riportata nelle istruzioni d'uso brevi allegate ad ogni data logger.
  • Page 75: Funzioni Dei Tasti

    0 °C (circa 2 secondi a -10 °C, circa 6 secondi a -20 °C). Ciò non influenza la precisione della misurazione. Pos: 23 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 174-neu/Tastenfunktionen @ 5\mod_1263214477211_211.doc @ 54476 @ 2 @ 1 5.2. Funzioni dei tasti ✓...
  • Page 76: Utilizzare Il Prodotto

    Pos: 24 /TD/Überschriften/6. Produkt verwenden @ 0\mod_1173774928554_211.doc @ 331 @ 1 @ 1 Utilizzare il prodotto Pos: 25 /TD/Produkt verwenden/testo 174-neu/Hinweis Datenlogger programmieren @ 5\mod_1264769275750_211.doc @ 56856 @ 2 @ 1 6.1. Programmazione del data logger Per adattare la programmazione del Vostro data logger ai vostri bisogni individuali, è...
  • Page 77: Lettura Dei Dati

    Pos: 28 /TD/Überschriften/7. Produkt instand halten @ 0\mod_1173789831362_211.doc @ 400 @ 1 @ 1 Manutenzione del prodotto Pos: 29 /TD/Produkt instand halten/testo 174-neu/Batterien wechseln @ 5\mod_1263216748788_211.doc @ 54571 @ 2 @ 1 7.1. Sostituzione delle batterie Se si cambiano le batterie il programma di misurazione in corso viene arrestato.
  • Page 78 9. Riconfigurazione del data logger o ripristino della vecchia configurazione memorizzata, vedi le istruzioni d'uso a parte testo ComSoft. Il data logger è nuovamente pronto per l'uso. Pos: 30 /TD/Produkt instand halten/testo 174-neu/Gerät reinigen @ 5\mod_1267614722447_211.doc @ 59666 @ 2 @ 1 1.800.561.8187 information@itm.com www.
  • Page 79: Pulizia Dello Strumento

    Pos: 32 /TD/Überschriften/8.1 Fragen und Antworten @ 0\mod_1177402017078_211.doc @ 1096 @ 2 @ 1 8.1. Domande e risposte Pos: 33 /TD/Tipps und Hilfe/Fragen und Antworten/testo 174-neu @ 5\mod_1263220827298_211.doc @ 54696 @ @ 1 Domanda Possibili cause/soluzioni - - - - Il sensore del data logger è...
  • Page 80: Accessori E Pezzi Di Ricambio

    All manuals and user guides at all-guides.com 8 Consigli e risoluzione dei problemi 8.2. Accessori e pezzi di ricambio Pos: 35 /TD/Tipps und Hilfe/Zubehör und Ersatzteile/testo 174-neu @ 5\mod_1263217721810_211.doc @ 54602 @ @ 1 Descrizione N° articolo Mini data logger testo 174H, a 2 canali, con...
  • Page 81: Índice

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Índice Índice Índice ......................81 Segurança e meio ambiente ..............82 2.1. Sobre esta documentação.............82 2.2. Garantir a segurança..............83 2.3. Protecção do meio ambiente ............83 Especificações..................84 3.1. Utilização ..................84 3.2. Dados técnicos ................85 Os primeiros passos ................87 4.1.
  • Page 82: Segurança E Meio Ambiente

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Segurança e meio ambiente Pos: 2 /TD/Überschriften/2. Sicherheit und Umwelt @ 0\mod_1173774719351_216.doc @ 296 @ 1 @ 1 Segurança e meio ambiente Pos: 3 /TD/Überschriften/2.1 Zu diesem Dokument @ 0\mod_1173775252351_216.doc @ 350 @ 2 @ 1 2.1.
  • Page 83: Garantir A Segurança

    Não aplique força. Pos: 8 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/testo 174-175/spannungsführende Teile 174 @ 5\mod_1263289587021_216.doc @ 54799 @ @ 1 > Nunca efectuar medições com o instrumento em ou junto de pontos sob tensão eléctrica.
  • Page 84: Especificações

    Pos: 13 /TD/Überschriften/3.1 Verwendung @ 0\mod_1176211016437_216.doc @ 699 @ 2 @ 1 3.1. Utilização Pos: 14 /TD/Leistungsbeschreibung/Verwendung/testo 174-neu @ 5\mod_1263286512268_216.doc @ 54767 @ 5 @ 1 Os data logger testo 174 servem para guardar e recolher valores de medição individuais e séries de medição.
  • Page 85: Dados Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 Especificações 3.2. Dados técnicos Pos: 16 /TD/Leistungsbeschreibung/Technische Daten/testo 174-T @ 5\mod_1263220133966_216.doc @ 54665 @ 5 @ 1 testo 174T Propriedade Valores Tipo de sonda Sensor de temperatura NTC int. Gama de medição -30 ...
  • Page 86 Software Compatível com Windows XP, Vista, Win7 Garantia 24 meses, condições de garantia: consultar a página da internet www.testo.com/warranty Directiva CE 2004/108/CE Pos: 18 /TD/Überschriften/5. Erste Schritte @ 0\mod_1173774895039_216.doc @ 323 @ 1 @ 1 Para a utilização contínua a alta humidade (>80%HR a ≤30°C durante >12h, >60%HR a >30°C durante >12h) deve contactar-nos via...
  • Page 87: Os Primeiros Passos

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Os primeiros passos Os primeiros passos Pos: 19 /TD/Erste Schritte/testo 174-neu/Datenlogger entsichern/sichern @ 5\mod_1263215698078_216.doc @ 54540 @ 255 @ 1 4.1. Remover/colocar o bloqueio do data logger O data logger é fornecido com o bloqueio activo.
  • Page 88: Colocar As Pilhas

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Os primeiros passos 4.2. Colocar as pilhas 1. Virar o data logger com a face para baixo. 2 Abrir a tampa do compartimento para as pilhas na parte de trás do data logger rodando-a para a esquerda e retirá-la. Para tal, pode utilizar um moeda.
  • Page 89: Conectar O Data Logger Ao Pc

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Os primeiros passos Pos: 21 /TD/Erste Schritte/testo 174-neu/Datenlogger an PC anschließen Hardware @ 5\mod_1263211400814_216.doc @ 54221 @ 2 @ 1 4.3. Conectar o data logger ao PC 1. Instalar o software testo ComSoft.
  • Page 90: Elementos Do Visor E De Comando

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Elementos do visor e de comando Elementos do visor e de comando 5.1. Visor Dependendo do modo de operação, o visor mostra informações diferentes. No manual de instruções breve que acompanha cada data logger, pode consultar uma representação detalhada das informações disponíveis.
  • Page 91: Funções Dos Botões

    0 °C (aprox. 2 segundos a -10 °C, aprox. 6 segundos a -20 °C). Isto não exerce qualquer influência na exactidão da medição. Pos: 23 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 174-neu/Tastenfunktionen @ 5\mod_1263214477211_216.doc @ 54477 @ 2 @ 1 5.2. Funções dos botões ✓ Modo de funcionamento Wait e critério de "Início por tecla"...
  • Page 92: Utilizar O Produto

    As visualizações surgem no visor pela ordem referida. Pos: 24 /TD/Überschriften/6. Produkt verwenden @ 0\mod_1173774928554_216.doc @ 332 @ 1 @ 1 Utilizar o produto Pos: 25 /TD/Produkt verwenden/testo 174-neu/Hinweis Datenlogger programmieren @ 5\mod_1264769275750_216.doc @ 56857 @ 2 @ 1 6.1. Programar o data logger Para adaptar a programação do data logger às suas necessidades...
  • Page 93: Recolher Os Dados

    Pos: 28 /TD/Überschriften/7. Produkt instand halten @ 0\mod_1173789831362_216.doc @ 401 @ 1 @ 1 Manutenção do produto Pos: 29 /TD/Produkt instand halten/testo 174-neu/Batterien wechseln @ 5\mod_1263216748788_216.doc @ 54572 @ 2 @ 1 7.1. Substituir as pilhas Ao substituir as pilhas, o programa de medição em curso...
  • Page 94 9. Voltar a configurar o data logger ou instalar a configuração antiga guardada; ver o manual de instruções em separado testo ComSoft. O data logger está novamente pronto a funcionar. Pos: 30 /TD/Produkt instand halten/testo 174-neu/Gerät reinigen @ 5\mod_1267614722447_216.doc @ 59667 @ 2 @ 1 1.800.561.8187 information@itm.com www.
  • Page 95: Limpar O Instrumento

    Pos: 32 /TD/Überschriften/8.1 Fragen und Antworten @ 0\mod_1177402017078_216.doc @ 1097 @ 2 @ 1 8.1. Perguntas e respostas Pos: 33 /TD/Tipps und Hilfe/Fragen und Antworten/testo 174-neu @ 5\mod_1263220827298_216.doc @ 54697 @ @ 1 Pergunta Causas possíveis/Solução - - - - O sensor do data logger está...
  • Page 96: Acessórios E Peças De Substituição

    All manuals and user guides at all-guides.com 8 Conselhos e assistência 8.2. Acessórios e peças de substituição Pos: 35 /TD/Tipps und Hilfe/Zubehör und Ersatzteile/testo 174-neu @ 5\mod_1263217721810_216.doc @ 54603 @ @ 1 Descrição N.° de artigo Pequeno data logger testo 174H de 2 canais, 0572 6560 incl.
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com testo AG Postfach 1140, 79849 Lenzkirch Testo-Straße 1, 79853 Lenzkirch Telefon: (07653) 681-0 Fax: (07653) 681-100 E-Mail: info@testo.de Internet: http://www.testo.com 0970 1743 de en fr es it pt 02 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...

Table of Contents