Uso Conforme Alle Disposizioni; Prima Di Iniziare I Lavori - Baier BDB 825 Translation Of The Original Instruction Manual

Diamond drill
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

IT
3.5

Uso conforme alle disposizioni

Carotatrice diamantata
Con questa carotatrice diamantata è possibile eseguire il
carotaggio a secco e anche il carotaggio ad acqua.
La carotatrice diamantata è concepita sia per il funziona-
mento a mano sia anche per l'impiego con un montante per
la barra di perforazione (in questo caso è possibile il fun-
zionamento con un set di aspirazione dell'acqua).
INDICAZIONE
Questa carotatrice diamantata, con il carotaggio a umido
non è idonea a lavori di trapanazione sopraelevati sopra
la testa. Per trapanare a mano libera è necessario uti-
lizzare la piastra di centraggio e un dispositivo idoneo di
aspirazione dell'acqua (per es. il depolverizzatore specia-
le BAIER).
Questa carotatrice diamantata è stata concepita per ese-
guire perforazioni e svasamenti circolari in materiali mine-
rali, come ad esempio calcestruzzo, cemento armato, mat-
toni, calcare o pietre tagliate.
I seguenti materiali non possono essere perforati: legno,
metallo, vetro, ecc.
Devono essere rispettate le norme vigenti nel proprio
paese con riferimento ai materiali che devono essere
lavorati e all'aspirazione.
4

Prima di iniziare i lavori

Al fine di garantire un lavoro sicuro con la carotatrice dia-
mantata, prima di ogni impiego si raccomanda di prestare
attenzione ai seguenti punti:
Tutte le avvertenze di sicurezza e di pericolo riporta-
te nel presente manuale d'istruzioni devono essere let-
te attentamente.
Indossare un abbigliamento protettivo come casco di
sicurezza, protezione per il volto o occhiali di protezio-
ne, mascherina naso-bocca, scarpe antiscivolo e se
necessario un grembiule.
La tensione indicata sulla targhetta di identificazione
deve essere identica alla tensione di rete.
Prima di ogni utilizzo della macchina bisogna controlla-
re il cavo di collegamento, la spina, la corretta sede dei
tubi carotieri diamantati ed eventualmente il fissaggio
del montante per la barra di perforazione.
Devono essere assolutamente rispettate le misu-
re della filettatura per il rilevamento del tubo carotie-
re diamantato. La filettature dei tubi carotieri diaman-
tati devono adattarsi senza gioco alla filettatura della
carotatrice diamantata (filettatura interna G½" e filetta-
tura esterna 1¼" UNC). Per il montaggio dei tubi caro-
tieri diamantati non deve essere usato alcun riduttore
| 78 |
o adattatore.
Mediante un'ispezione a vista è necessario controllare
le condizioni dei tubi carotieri diamantati.
INDICAZIONE
Se sono danneggiati, i tubi carotieri diamantati non pos-
sono essere usati e devono essere immediatamente
sostituiti.
Usare solo un tubo carotiere diamantato raccoman-
dati da OTTO BAIER Italiana S.r.l. per il relativo ambi-
to di utilizzo.
INDICAZIONE
Il tubo carotiere diamantato può andare distrutto come
conseguenza del surriscaldamento, oppure se si blocca
nel foro della carota ("Approccio operativo con i tubi caro-
tieri diamantati" a pagina 85).
Se durante il lavoro di vengono a creare polveri dannose
per la salute, bisogna utilizzare un apposito depolverizza-
tore sulla carotatrice diamantata (ad es. depolverizzatore
speciale BAIER).
Collegare un apposito aspirapolvere / dispositivo ido-
neo di aspirazione dell'acqua.
Quando vengono eseguite perforazioni a mano libera,
l'impugnatura supplementare deve essere avvitata sal-
damente alla macchina.
Controllare l'interruttore di protezione persone
3
PERICOLO
Pericolo di lesioni causate da scarica elettrica.
Î L'interruttore automatico PRCD per la protezione del-
le persone deve essere in linea di principio controlla-
to sempre, prima di mettere in funzione la carotatrice
diamantata ad acqua (vedere in basso). Se effettuan-
do una prova l'interruttore automatico PRCD per la
protezione delle persone non scatta, oppure se si
disinserisce ripetutamente avviando la carotatrice dia-
mantata ad acqua, allora la carotatrice diamantata ad
acqua e l'interruttore automatico PRCD per la prote-
zione delle persone devono essere controllati da per-
sonale elettricista qualificato.
Azionare il pulsante −ON− (RESET) (2) con la spi-
na elettrica inserita, e con la carotatrice diamantata
ad acqua disinserita. La spia luminosa rossa (1) deve
illuminarsi.
Azionare il pulsante −OFF− (TEST) (3). L'interruttore
automatico PRCD per la protezione delle persone deve
disinserirsi, ossia la spia luminosa rossa di controllo (1)
si deve spegnere.
Azionare di nuovo il pulsante −ON− (RESET) (2). A

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents