SOLIS DELI User Manual
Hide thumbs Also See for DELI:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 30

Quick Links

S I N C E
1 9 0 8
DELI GRILL
Typ / Type / Tipo 7951
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
User Manual
Gebruiksaanwijzing

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for SOLIS DELI

  • Page 1 S I N C E 1 9 0 8 DELI GRILL Typ / Type / Tipo 7951 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l‘uso User Manual Gebruiksaanwijzing...
  • Page 2 s DEUTSCH s FRANÇAIS s ITALIANO s ENGLISH s NEDERLANDS...
  • Page 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    Netzstecker aus der Steckdose. Nehmen unempfindlich sein. Der Untergrund sollte nicht mit Textilien Sie es nicht wieder in Betrieb, bevor Sie es bei Solis oder einer (z.B. einer Tischdecke) bedeckt sein. von Solis autorisierten Servicestelle auf seine Funktionsfähig- keit und Sicherheit überprüfen haben lassen.
  • Page 4 Mal in Betrieb nehmen. könnte (z. B. in oder neben einem Spülbecken). 27. Prüfen Sie Ihren Deli Grill vor jedem Gebrauch, ob das Gerät, 18. Gerät oder Teile des Geräts wie Netzkabel oder Netzstecker das Netzkabel und der Netzstecker unbeschädigt sind.
  • Page 5 Fähigkeiten oder unwissende und unerfahrene etwas Rauch entstehen. Dies ist normal bei Geräten, die wäh- Personen sowie Kinder dürfen den Deli Grill nicht benutzen, rend des Gebrauchs heiss werden, und verschwindet nach ausser sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige kurzer Zeit.
  • Page 6 s GERÄTEBESCHREIBUNG s GERÄTEBESCHREIBUNG 2 abnehmbare Grillplatten mit Fettablauföffnung, aus massivem Alu-Druckguss mit Antihaftbeschichtung: 1 Grillplatte flach, 1 Grillplatte gerillt 2 Entriegelungstasten für die Grillplatten, je links und rechts am Gehäuse Gehäuse mit Ventilations-Schlitzen an drei Seiten sowie im Boden 2 stufenlos einstellbare Temperaturregler für 2 separat steuerbare Heizsysteme;...
  • Page 7 ZU IHREM eingestellten Wert, wechselt das Kontrolllicht wieder auf rot und es wird aufgeheizt, bis die eingestellte Temperatur wieder erreicht ist und das Kon- SOLIS DELI GRILL trolllicht wieder auf grün wechselt. 2 Grillplatten, einmal mit glatter Oberfläche Hinweise: und einmal mit gerillter Oberfläche...
  • Page 8 SO WERDEN DI E GR ILLPLATTEN ENTNO MM EN s MONTAGE DES DELI GRILLS BZW. EING ESETZT Achtung: Bevor Sie die Grillplatten entnehmen oder einsetzen, muss das Gerät ausgeschaltet, der Netzstecker gezogen und das Gerät komplett abgekühlt sein. • 1. Schritt: Fettauffangschublade ein- •...
  • Page 9: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    s VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME s INBETRIEBNAHME • Nachdem alle abnehmbaren Teile gereinigt worden sind und das Gerät wie- 1. Platzieren Sie das saubere Gerät auf einem trockenen, stabilen und hitze- sowie der ordnungsgemäss zusammengebaut worden ist, muss es vor dem ersten feuchtigkeitsunempfindlichen Tisch bzw.
  • Page 10: Gerät Ausschalten

    Kühlschrank, es brät dann schneller und Sie vermeiden, dass dickeres Fleisch s LAGERUNG innen kalt bleibt. • Wenn Sie den Deli Grill nicht benötigen, muss er vom Stromnetz getrennt und gereinigt sowie getrocknet werden. s GERÄT AUSSCHALTEN • Das Netzkabel sollte um die Kabelaufwicklung im Boden des komplett abgekühl- 1.
  • Page 11 Um die Verpflichtung zur ordnungsgemässen Entsorgung des Geräts deutlich hervorzuheben, ist es mit dem Symbol eines durchgestrichenen Abfallcontainers gekennzeichnet. Solis of Switzerland AG behält sich das Recht vor, jederzeit technische und optische Veränderungen sowie der Produktverbesserung dienliche Modifikationen vorzu- nehmen.
  • Page 12: Conseils De Securite Importants

    Ne placez jamais l’appareil à proximité d´une source reil Solis Deli Grill et de l´utiliser en toute sécurité. Nous d’humidité, de chaleur ou d´une flamme nue. Tenez à l´écart vous conseillons de conserver ce mode d´emploi. En cas de d´objets ou appareils mobiles.
  • Page 13 Ne changez jamais l’appareil allumé de place ! Les conseillons d´utiliser un interrupteur de sécurité avec une sen- surfaces du Deli Grill sont très chaudes. Risque de brûlures. sibilité différentielle de maximum 30 mA. Demandez conseil 23. N’utilisez l’appareil que comme indiqué dans ce mode d’em- à...
  • Page 14 31. Il est nécessaire de surveiller les enfants afin qu’ils ne jouent et ne tombent pas sous la garantie. pas avec le Deli Grill. 40. Déroulez toujours entièrement le cordon avant de brancher la 32. ATTENTION : La température des éléments de l’appareil, des prise dans la prise murale.
  • Page 15: Description De L'appareil

    s DESCRIPTION DE L’APPAREIL s DESCRIPTION DE L’APPAREIL 2 plaques de cuisson amovibles avec ouverture pour l’évacuation des graisses, en aluminium massif coulé sous pression et avec un revêtement antiadhésif : 1 plaque de cuisson plate, 1 plaque de cuisson à rainures 2 touches de déverrouillage pour les plaques de cuisson, à...
  • Page 16 Si la température actuelle tombe à nouveau sous la valeur programmée, le témoin passe à nouveau au rouge et l’appareil chauffe SOLIS DELI GRILL à nouveau la plaque de cuisson jusqu’à ce que la température programmée soit atteinte et que le témoin repasse au vert.
  • Page 17 COMMENT M ETTRE LES PLAQUES DE C UISSON s MONTAGE DU DELI GRILL EN PLA CE ET LES RETI RER Attention : Avant de mettre en place ou retirer les plaques de cuisson, l’appareil doit être éteint, débranché et entièrement refroidi.
  • Page 18: Avant La Premiere Mise En Service

    s AVANT LA PREMIERE MISE EN SERVICE s MISE EN SERVICE • Après avoir nettoyé tous les éléments amovibles et assemblé à nouveau correcte- 1. Placez l’appareil propre sur une table ou un plan de travail sec, stable et résistant ment l’appareil, il doit être préchauffé avant la première utilisation afin que les à...
  • Page 19: Eteindre L'appareil

    : 720.10 plaque de cuisson à rainures refroidis. Les accessoires pour votre Solis Deli Grill sont disponibles dans tous les bons • Retirez la protection contre les éclaboussures et appuyez sur les touches de magasins spécialisés ainsi que chez Solis. Les coordonnées se trouvent à la fin de déverrouillage situées à...
  • Page 20: Caracteristiques Techniques

    à ordures barré. Solis of Switzerland SA se réserve le droit d’apporter à tout moment des modifica- tions techniques et de présentation, ainsi que de procéder à des modifications visant à...
  • Page 21: Norme Di Sicurezza Importanti

    Tenere lontano l’apparecchio da parti movibili o apparecchi. Prima dell’uso del Solis Deli Grill, si prega di leggere atten- 7. Non tirare o trasportare l’apparecchio per il cavo di alimenta- tamente queste istruzioni per l’uso, in modo da conoscere zione e non appoggiare nulla sul cavo di alimentazione.
  • Page 22 Non mettere di nuovo in funzione, prima che Lei abbia fatto 26. Rimuovere ed eliminare tutti i materiali di imballaggio e tutti esaminare la funzionalità e sicurezza da Solis o da un centro gli adesivi o etichette prima di utilizzare il dispositivo per la servizio autorizzato da Solis.
  • Page 23 – pericolo di ustioni! 31. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il Deli Grill. 32. ATTENZIONE: Durante e dopo il processo di cottura, la tem- peratura delle parti del dispositivo, delle piastre di cottura e del paraschizzi in acciaio inox è...
  • Page 24: Descrizione Del Dispositivo

    s DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO s DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO 2 piastre di cottura rimovibili con foro scarico grasso, in alluminio pressofuso con rivestimento antiaderente: 1 piastra di cottura piatta, 1 piastra di cottura scanalata 2 pulsanti di rilascio per le piastre di cottura, a sinistra e a destra dell‘alloggiamento Alloggiamento con fessure di ventilazione su tre lati e nella parte inferiore...
  • Page 25 INTERESSANTI RELATIVI Se la temperatura effettiva scende sotto al valore impostato, la luce di con- AL SOLIS DELI GRILL trollo torna al rosso e viene riscaldata fino a quando la temperatura impostata viene nuovamente raggiunta e la luce di controllo cambia al verde.
  • Page 26 DEL DELI GRILL MOD AL ITÀ D I MO NTAG GI O E SMO NTAG GI O DELLE PIA STR E DI COT T URA Attenzione: prima di smontare o montare le piastre di cottura, l’apparecchio deve • 1. passo: essere spento, la spina di alimentazione estratta e l’apparecchio completamente...
  • Page 27: Prima Della Prima Messa In Funzione

    s PRIMA DELLA PRIMA MESSA s MESSA IN FUNZIONE IN FUNZIONE 1. Posizionare il dispositivo pulito su un tavolo o piano di lavoro asciutto, stabile, resistente al calore e all’umidità. Srotolare completamente il cavo di alimenta- • Dopo che tutte le parti rimovibili sono state pulite e l’unità è stata rimontata zione.
  • Page 28: Pulizia E Manutenzione

    Art. No. 720.10 Piastra di cottura scanalata È possibile ottenere gli accessori per il Solis Deli Grill da buoni rivenditori o da s PULIZIA E MANUTENZIONE Solis. Gli indirizzi di contatto possono essere trovati alla fine di questo manuale.
  • Page 29 Per richiamare l’attenzione sull’obbligo di smaltimento regolare dell’apparecchio, lo stesso è contrassegnato con un simbolo di un contenitore di rifiuti barrato. Solis of Switzerland SA si riserva il diritto di apportare, in qualsiasi momento, modifiche tecniche ed estetiche nonché modifiche atte a migliorare il prodotto.
  • Page 30: Important Safety Precautions

    Please read through this user manual thoroughly before 7. Never carry the appliance by the power cord and do not place using your Solis Deli Grill, so that you become familiar with anything on the power cord. Never pull on the power cord to your appliance and can use it safely.
  • Page 31 27. Check your Deli Grill before each use and ensure that the 16. Never take hold of an appliance that has fallen into water or appliance, power cord and plug are not damaged.
  • Page 32 33. Only use a fire blanket to extinguish the burning appliance. 34. Always switch the appliance off with the main switch and disconnect the power plug when not using the appliance or before cleaning it. Let the appliance cool down completely before disassembling, cleaning or moving the appliance.
  • Page 33: Appliance Description

    s APPLIANCE DESCRIPTION s APPLIANCE DESCRIPTION 2 removable grill plates with grease outlet, made from massive, pressure cast aluminium with a non-stick coating: 1 flat grill plate, 1 grooved grill plate 2 release buttons for the grill plates, to the left and right of the chassis Chassis with ventilation slots on three sides and in the bottom 2 stepless temperature regulators for 2 separately controllable heating systems;...
  • Page 34 YOUR SOLIS DELI GRILL back to green. 2 Grill plates, one with a flat surface and one with a grooved surface Notes: •...
  • Page 35 TH IS IS HO W TO REMO VE RESP. M OUNT THE GRI LL PLA TES s DELI GRILL ASSEMBLY Caution: Before removing or inserting the grill plates, the appliance has to be switched off, the power plug has to be pulled and the appliance has to be com- pletely cooled down.
  • Page 36: Before First Use

    s BEFORE FIRST USE s STARTING UP • After all removable parts have been cleaned and the appliance has been properly 1. Place the clean appliance on a dry, stable and heat as well as moisture resistant assembled, it has to be heated before being used for the first time. This will burn table resp.
  • Page 37: Switching The Appliance Off

    Marinate or spice the meat before grilling but salt it only after you have taken it • When you do not need the Deli Grill, it has to be disconnected from the power from the grill plate, otherwise the meat will lose too much of its juice.
  • Page 38 Solis of Switzerland Ltd reserves the right to carry out technical and visual changes and modifications to improve the product at any time.
  • Page 39 Gebruik het apparaat nooit op een nat of heet oppervlak. Lees voor gebruik van uw Solis Deli Grill aandachtig deze Plaats het apparaat niet in de buurt van vocht, warmte en gebruiksaanwijzing, zodat u het apparaat leert kennen en open vuur.
  • Page 40 27. Controleer uw Deli Grill voor elk gebruik en kijk of het appa- (bijv. in of naast een gootsteen). raat, de stroomkabel en de stekker onbeschadigd zijn.
  • Page 41 Deli Grill niet gebruiken, tenzij onder toezicht van 38. Houd het apparaat schoon. Voor de reiniging en het opber- een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid en...
  • Page 42 s APPARAATBESCHRIJVING s APPARAATBESCHRIJVING 2 verwijderbare grillplaten met vetafvoeropening, uit gegoten massief aluminium met anti-aanbaklaag: 1 grillplaat vlak, 1 grillplaat gerild 2 ontgrendelingsknoppen voor de grillplaten, links en rechts aan de behuizing Behuizing met ventilatiegleuven aan drie kanten en in de onderkant 2 traploos instelbare temperatuurregelaar voor 2 individueel bedienbare verhittingssystemen;...
  • Page 43 OVER UW effectieve temperatuur opnieuw onder de ingestelde waarde, dan springt het controlelampje opnieuw op rood en wordt de grillplaat opgewarmd. Zodra SOLIS DELI GRILL de ingestelde temperatuur opnieuw wordt bereikt, schakelt het controle- lampje opnieuw naar groen. 2 grillplaten, een met vlak oppervlak...
  • Page 44 ZO W ORDEN DE GR ILLPLATEN VER W IJD ERD EN GEPLAATST s MONTAGE VAN DE DELI GRILL Let op: alvorens de grillplaten te verwijderen of te plaatsen moet u het apparaat uitschakelen, de stekker uit het stopcontact halen en moet het apparaat volledig zijn afgekoeld.
  • Page 45: Voor De Eerste Ingebruikname

    s VOOR DE EERSTE INGEBRUIKNAME s INGEBRUIKNAME • Na het reinigen van alle verwijderbare delen en correcte montage van het 1. Plaats het gereinigde apparaat op een droge, stabiele en hitte- en vochtbesten- apparaat, moet het apparaat voor het eerste gebruik worden opgewarmd om dige tafel of werkoppervlak.
  • Page 46: Apparaat Uitschakelen

    • Gaat u de Deli Grill voorlopig niet meer gebruiken, haal dan de stekker uit het stopcontact en maak het apparaat schoon en droog. s APPARAAT UITSCHAKELEN •...
  • Page 47 Apeldoorn Deutschland Servizio di assistenza Solis of Switzerland AG behoudt zich het recht voor om te allen tijde technische en Address for return shipment of Solis Deutschland GmbH clienti Solis goods differs – please refer to: optische wijzigingen en modificaties uit te voeren om zijn producten te verbeteren.

Table of Contents