Download Print this page

Siemens 3RK1922-3BA00 Operating Instructions Manual page 6

Hand-held terminal for et 200pro motor starters, ecofast motor starters and et 200s hf starters

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 2
Dispositivo para operação manual para Motorstarter
ET 200pro, Motorstarter ECOFAST e Starter ET 200S HF
Instruções de Serviço
Ler e compreender estas instruções antes da instalação,
operação ou manutenção do equipamento.
CUIDADO
O funcionamento seguro do aparelho apenas pode ser garantido
se forem utilizados os componentes certificados.
Colocação em serviço
1) Pressionar tecla ON / OFF por 2 s:
• LED brilha (dispositivo está ligado)
• REMOTE-LED brilha
(2) Antes da comutação a LOCAL, o dispositivo de operação manual
deveria ser conectado ao um arrancador de motor resp. de alta fre-
quência pronto para serviço, através do cabo para interface.
(3) Comutação à operação manual:
• Pressionar a tecla LOCAL
• reconhecimento automático da taxa de transmissão no dispositivo
de operação manual está entrando em funcionamento
• a comunicação está estabelecida, assim que o LED-LOCAL brilhar
ATENÇÃO
Se a tecla LOCAL for pressionada sem que um arrancador estiver
conectado, o reconhecimento automático da taxa de transmissão
corre em vazio. Depois de 8 s é reconhecido um erro de comuni-
cação e o LED-LOCAL pisca. O erro pode ser quitado através da
reconexão a REMOTE.
• As teclas LEFT, RIGHT, UP, DOWN, BRAKE e TRIP-RESET
estão ativas apenas quando o LED-LOCAL brilha permanen-
temente.
(4) Reconexão à operação automática:
• Pressionar a tecla REMOTE
• REMOTE-LED brilha
Funções de operação
¿
Tecla TRIP-RESET
• Na operação LOCAL o DS 69
arrancador é lido cíclicamente. Quando o Bit DI0.2 estiver aqui em "1"
(= erro coletivo) brilha o LED vermelho. Quando da pressão da tecla
será enviado o DS 68 (= PAA)
• DS 68 com Bit DO0.3 é enviado enquanto a tecla for pressionada.
ATENÇÃO
A tecla TRIP-RESET atua somente em operação LOCAL. A tecla
TRIP-RESET está ajustada de maneira fixa ao regime intermitente.
Tecla ON / OFF
À
• Ligado: 2pressionar 2 s, o dispotivo e o LED se ligam
• Desligado: 2pressionar 2 s, o dispositivo e o LED se desligam
• Indicação da capacidade restante: LED pisca, quando o tempo de
execução restante passa a ser menor que 10 .
Para calibrar a indicação da capacidade restante, o acumulador
deve ser carregado uma vez completamente.
• Indicação de carga: LED pisca, enquanto o acumulador estiver
sendo carregado. LED
brilha quando o acumulador estiver completamente carregado.
• Modo de economizar energia: Após 5 min sem acionamento de
tecla (exceção é a operação permanente + função) o aparelho
desliga.
Á
Teclas UP / DOWN (somente para R2SS / 3RW44)
• R2SS: Cada acionamento reduz / eleva o fator de redução por 1
passo. Em caso de acionamento permanente, o fator de redução se
reduz / eleva numa escala de 1 s.
• 3RW44: Após 8 acionamentos resp. 8 s de acionamento permanente
é comutado a avanço lento.
1) DS = Conjunto de dados
2) PAE = Projeção do processo de entrada do SPS (controle do software)
3) PAA = Projeção do processo de saída do SPS (controle do software)
6
1)
2)
(= PAE)
do
3)
com Bit DO0.3 = 1 (= TRIP-RESET).
O fator de redução é transmitido junto com o DS 68 quando do
acionamento da tecla LEFT / RIGHT. Um fator de redução selecio-
nado permanece ajustado até o desligamento do dispositivo de
operação manual. As teclas UP / DOWN também podem ser acio-
nadas junto com as teclas LEFT / RIGHT (em regime intermitente e
operação permanente).
Â
Tecla BRAKE (para acionamento de frenagem separado)
• Regime intermitente: O freio é acionado com qualquer acionamento,
o LED brilha enquanto a tecla está pressionada
• Operação permanente: O freio é acionado continuamente após um
único acionamento o LED brilha enquanto o freio está sendo
acionado. Desligamento através de reacionamento da tecla; o LED
desliga.
Teclas LEFT / RIGHT
Ã
• Regime intermitente (Default): DS 68 é transmitido enquanto uma
das duas teclas está pressionada (o respectivo LED brilha, enquanto
a tecla está pressionada).
• Operação permanente: DS 68 é transmitido continuamente após um
único acionamento de uma tecla (o respectivo LED brilha, enquanto
houver transmissão).
• Comutação de operação: Para mudar para a operação permanente,
pressionar as duas teclas simultaneamente por > 5 s, os dois LEDs
brilham; a comutação à operação permanente foi realizada assim que
os dois LEDs piscarem. Para voltar ao regime intermitente, pressio-
nar novamente as duas teclas simultaneamente por > 0,5 s, os LEDs
brilham; LEDs piscam; recolocação ao regime intermitente foi reali-
zada. Soltar as teclas, LEDs desligados.
ATENÇÃO
O sinal LEFT somente é avaliado pelo arrancador RSe. O freio,
porém, também é acionado através de qualquer acionamento de
LEFT / RIGHT.
Escopo de fornecimento e acessórios utilizados
No escopo de fornecimento estão incluidos o dispositivo de operação
manual 3RK1922-3BA00, o carregador de acumuladores "POWER
ADAPTOR", como também a instrução de serviço.
Acessórios utilizados:
• Cabo para interface RS232 para motor de arranque ET 200pro
(3RK1922-2BP00)
• Cabo para interface RS232 para arrancador ET 200S HF
(6ED1057-1AA00-0BA0)
• Cabo para interface RS232 para motor de arranque ECOFAST
(3RK1911-0BN20)
¿
Ã
À
Dispositivo de operação manual 3RK1922-3BA00
3RK1922-3BA00
Português
Â
Ã
Á
A5E00815583-01

Advertisement

loading