Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
HU
2
3
4
5
Talis Classic
6
7
8
9
10
11
Metris
12
13
14
15
Metris
16
17
18
19
20
Metropol
21
22
23
24
25
26
Novus Loop
27
28
29
30
Talis E
PuraVida Metropol Classic
Metris S
Metris Classic
Focus
Talis S
Novus
Logis Loop
Logis E
Logis
Talis S
Metropol

Advertisement

loading

Summary of Contents for Hans Grohe Talis Classic

  • Page 1 Talis Classic PuraVida Metropol Classic Metris Metris S Metris Classic ZH 用户手册 组装说明 Metris Focus Talis S Metropol Novus Logis Loop Novus Loop Logis E Logis ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬ Talis E Talis S Metropol...
  • Page 2 Deutsch Justierung Sicherheitshinweise Reinigung Maße Durchflussdiagramm Montagehinweise   Serviceteile Technische Daten Bedienung Prüfzeichen Symbolerklärung Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Page 3 Français Etalonnage Consignes de sécurité Nettoyage Dimensions Diagramme du débit Instructions pour le montage   Pièces détachées Informations techniques Instructions de service Description du symbole Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Page 4 English Dimensions Safety Notes Flow diagram   Spare parts Installation Instructions Technical Data Operation Test certificate Symbol description Adjustment Cleaning Fault Cause Remedy Assembly...
  • Page 5 Italiano Taratura Indicazioni sulla sicurezza Pulitura Ingombri Diagramma flusso Istruzioni per il montaggio   Parti di ricambio Dati tecnici Procedura Segno di verifica Descrizione simbolo Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Page 6 Español Limpiar Indicaciones de seguridad Dimensiones Diagrama de circulación   Indicaciones para el montaje Repuestos Datos técnicos Manejo Marca de verificación Descripción de símbolos Ajuste Problema Causa Solución Montaje...
  • Page 7 Nederlands Reinigen Veiligheidsinstructies Maten Doorstroomdiagram   Service onderdelen Montage-instructies Technische gegevens Bediening Keurmerk Symboolbeschrijving Instellen Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Page 8 Dansk Målene Sikkerhedsanvisninger Gennemstrømningsdiagram   Reservedele Monteringsanvisninger Tekniske data Brugsanvisning Godkendelse Symbolbeskrivelse Forindstilling Rengøring Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Page 9 Português Afinação Avisos de segurança Limpeza Medidas Fluxograma Avisos de montagem   Peças de substituição Dados Técnicos Funcionamento Marca de controlo Descrição do símbolo Falha Causa Solução Montagem...
  • Page 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Czyszczenie Wymiary Schemat przepływu  Wskazówki montażowe  Części serwisowe Dane techniczne Obsługa Znak jakości Opis symbolu Ustawianie Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Page 11 Česky Čištění Bezpečnostní pokyny Rozmìry Diagram průtoku   Servisní díly Pokyny k montáži Technické údaje Ovládání Zkušební značka Popis symbolů Nastavení Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Page 12 Slovensky Čistenie Bezpečnostné pokyny Rozmery Diagram prietoku   Servisné diely Pokyny pre montáž Technické údaje Obsluha Osvedčenie o skúške Popis symbolov Nastavenie Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Page 13 中文 流量示意图 (参见第页 安全技巧 时的流速 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手  淋浴出水 套。  浴缸出水嘴出水 本产品只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 备用零件 (参见第页 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 颜色代码 安装提示 镀铬 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装 镀铬 黑色 后将不认可运输损害或表面损伤。 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗 和检查。 请遵守当地国家现行的安装规定。 技术参数 白色 镀铬 工作压强: 最大 推荐工作压强: 测试压强: 金色 热水温度: 最大 操作 (参见第页 推荐热水温度: 热力消毒 最大 分钟 检验标记 (参见第页 该产品专为饮用水设计! 符号说明...
  • Page 14 Русский Подгонка Указания по технике безопасности Очистка Размеры Схема потока  Указания по монтажу  Κомплеκт Технические данные Эксплуатация Знак технического контроля Описание символов Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Page 15 Suomi Puhdistus Turvallisuusohjeet Mitat Virtausdiagrammi   Varaosat Asennusohjeet Tekniset tiedot Käyttö Koestusmerkki Merkin kuvaus Säätö Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Page 16 Svenska Måtten Säkerhetsanvisningar Flödesschema   Reservdelar Monteringsanvisningar Tekniska data Hantering Testsigill Symbolförklaring Justering Rengöring Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Page 17 Lietuviškai Išmatavimai Saugumo technikos nurodymai Pralaidumo diagrama   Atsarginės dalys Montavimo instrukcija Techniniai duomenys Eksploatacija Bandymo pažyma Simbolio aprašymas Reguliavimas Valymas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Page 18 Hrvatski Čišćenje Sigurnosne upute Mjere Dijagram protoka   Upute za montažu Rezervni djelovi Tehnički podatci Upotreba Oznaka testiranja Opis simbola Regulacija Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Page 19 Türkçe Ölçüleri Güvenlik uyarıları Akış diyagramı   Yedek Parçalar Montaj açıklamaları Teknik bilgiler Kullanımı Kontrol işareti Simge açıklaması Ayarlama Temizleme arıza sebep yardım Montajı...
  • Page 20 Română Dimensiuni Instrucţiuni de siguranţă Diagrama de debit   Piese de schimb Instrucţiuni de montare Date tehnice Utilizare Certificat de testare Descrierea simbolurilor Reglare Curăţare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Page 21 Ελληνικά Ρύθμιση Υποδείξεις ασφαλείας Καθαρισμός Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Οδηγίες συναρμολόγησης   Ανταλλακτικά Τεχνικά Χαρακτηριστικά Χειρισμός Σήμα ελέγχου Περιγραφή συμβόλων Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Page 22 Slovenski Čiščenje Varnostna opozorila Mere Diagram pretoka   Rezervni deli Navodila za montažo Tehnični podatki Upravljanje Preskusni znak Opis simbola Justiranje Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Page 23 Estonia Läbivooludiagramm Ohutusjuhised   Varuosad Paigaldamisjuhised Tehnilised andmed Kasutamine Kontrollsertifikaat Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Puhastamine Mõõtude Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Page 24 Latvian Tīrīšana Drošības norādes Izmērus Caurplūdes diagramma   Norādījumi montāžai Rezerves daļas Tehniskie dati Lietošana Pārbaudes zīme Simbolu nozīme Ieregulēšana Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
  • Page 25 Srpski Čišćenje Sigurnosne napomene Mere Dijagram protoka   Rezervni delovi Instrukcije za montažu Tehnički podaci Rukovanje Ispitni znak Opis simbola Podešavanje Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Page 26 Norsk Mål Sikkerhetshenvisninger Gjennomstrømningsdiagram   Servicedeler Montagehenvisninger Tekniske data Betjening Prøvemerke Symbolbeskrivelse Justering Rengjøring Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Page 27 БЪЛГАРСКИ Юстиране Указания за безопасност Почистване Размери Диаграма на потока Указания за монтаж   Сервизни части Технически данни Обслужване Описание на символите Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Page 28 Shqip Pastrimi Udhëzime sigurie Përmasat Diagrami i qarkullimit   Udhëzime për montimin Pjesët e servisit Të dhëna teknike Përdorimi Shenja e kontrollit Përshkrimi i simbolit Justimi Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Page 29 ‫عربي‬ ‫التنظيف (راجع صفحة‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫أبعاد (راجع صفحة‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب‬ ‫حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫رسم للصرف (راجع صفحة‬ ‫ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام‬ ‫واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم‬ ‫التدفق الحر‬ ‫صرف...
  • Page 30 Magyar Biztonsági utasítások Használat Szerelési utasítások Műszaki adatok Szimbólumok leírása Beállítás Tisztítás Méretet Átfolyási diagramm   Vizsgajel Tartozékok...
  • Page 31 Magyar Hiba Megoldás Szerelés...
  • Page 32 01800180...
  • Page 33 PuraVida Metris Metropol Logis Loop Logis Talis E SW 2 mm / SW 3 mm SW 4 mm...
  • Page 34 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ‫لﺎﻜﺴﺑﺎﺠﻴﻣ‬ 36°C 38°C 50°C 60°C 43°C 55°C 17 x...
  • Page 35 DE Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt FR Recommandation pour le nettoyage / Garanties / Contact EN Cleaning recommendation / Warranty / Contact IT Raccomandazione di pulizia / Garanzia / Contatto ES Recomendaciones para la limpieza / Garantía / Contacto NL Aanbevelingen inzake reiniging / Garantie / Contact www.hansgrohe.com/ DK Rensning, anbefaling / Garanti / Kontakt cleaning-recommendation PT Recomendações de limpeza / Garantia / Contacto PL Zalecenie dotyczące pielęgnacji / Gwarancja / Kontakt CS Doporučení k čistění / Záruka / Kontakt SK Odporúčania pre čistenie / Záruka / Kontakt ZH 清洁指南 / 担保 / 接触 RU Рекомендации по очистке / Гарантия / Контакты HU Tisztítási tanácsok / Garancia / érintkezés www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation FI Puhdistussuositus / Takuu / Kosketus SV Rengöringsrekommendationer / Garanti / Contacto LT Valymo rekomendacijos / Garantija / Kontaktai HR Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt TR Temizleme önerisi / Garanti / Temas RO Recomandări pentru curăţare / Garanţie / Contact EL Σύσταση καθαρισμού / Εγγύηση / επαφή...
  • Page 36 Talis Classic PuraVida Metropol Classic Metris 52 - 80 75 - 103 7 7 - 10 5 105 - 133 10 6 - 13 4 Metris S Metris Classic Metris Focus Talis S Metropol Novus Talis E 5 2 - 8 0...
  • Page 37 Talis S Logis E Logis Logis Loop 72406000 71404000 71405000 71264000 5 2 - 8 0 5 2 - 8 0 52 - 80 4 8 - 76 7 0 - 9 8 6 9 - 9 7 71 - 9 9 9 3 - 121 67 - 9 5 10 2 - 13 0...
  • Page 38 关 开 ‫فتح‬ ‫إغالق‬ 冷 热 ‫بارد‬ ‫ساخن‬...
  • Page 39 Talis Classic Metris S Metris Focus Talis S Talis S Talis Classic Metris S Metris S Metris Focus Talis S Talis S...
  • Page 40 PuraVida Metropol Classic Metris Metris Classic Logis Loop Logis Talis E Metris Logis Loop PuraVida Logis Talis E Metropol Classic Metris Classic...
  • Page 41 Metropol Metropol Novus Novus Loop Logis E Logis E Novus Loop Novus...
  • Page 48 P-IX DVGW SINTEF NF 14145XXX 15445XXX 31345XXX 31454000 31465XXX 31485000 31493XXX 31945XXX 32475XXX 32545XXX 71045000 71264000 71345000 71404000 71405000 71745000 72405XXX 74545XXX Hansgrohe SE DIN 4109 PA-IX 9709/ICC Products...