EGO LBX6000 Operator's Manual

EGO LBX6000 Operator's Manual

56-volt lithium-ion cordless blower
Hide thumbs Also See for LBX6000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

OPERATOR'S MANUAL
56-VOLT LITHIUM-ION
CORDLESS BLOWER
Français p. 29
MODEL NUMBER LBX6000
Español p. 59
Notice: The blower is intended for household or commercial use.
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the
Operator's Manual before using this product. Save these instructions for future reference.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LBX6000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EGO LBX6000

  • Page 1 OPERATOR’S MANUAL 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER Français p. 29 MODEL NUMBER LBX6000 Español p. 59 Notice: The blower is intended for household or commercial use. WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the Operator’s Manual before using this product. Save these instructions for future reference.
  • Page 2: Table Of Contents

    Warranty ......... . . 27-28 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LBX6000...
  • Page 3 Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemical: work in a well-ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles. 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LBX6000...
  • Page 4: Safety Guidelines

    We recommend a Wide Vision Safety Mask for use over eyeglasses or standard safety glasses with side shields. Always use eye protection which is marked to comply with ANSI Z87.1. 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LBX6000...
  • Page 5: Important Safety Instructions

    This product uses lithium-ion (Li-ion) batteries. Local, state, or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash. Consult Recycle Symbols your local waste authority for information regarding available recycling and/or disposal options. 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LBX6000...
  • Page 6 ◾ Always use personal protective equipment. Personal protective equipment such as eye protection, dust mask, non-skid safety shoes, hard hat and/or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LBX6000...
  • Page 7 Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users. 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LBX6000...
  • Page 8 Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contact eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns. 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LBX6000...
  • Page 9 ◾ Protect your lungs. Wear a face or dust mask if the operation is dusty. Following this rule will reduce the risk of serious personal injury. 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LBX6000...
  • Page 10: Introduction

    Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact EGO customer service center 1-855-EGO-5656. This manual contains important information on the safe assembly, operation and maintenance of your product Read it carefully before using the product.
  • Page 11: Specifications

    Operating Temperature 5°F - 104°F (-15°C - 40°C) Storage Temperature -4°F - 158°F (-20°C - 70°C) Net Weight (without nozzle) 5.95 lbs. (2.7 kg) PACKING LIST PART NAME QUANTITY Blower Blower Tube Nozzles Operator’s Manual 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LBX6000...
  • Page 12: Recommended Accessories

    RECOMMENDED ACCESSORIES PART NAME MODEL NUMBER Tapered Nozzle AN6000R Flat Nozzle AN6000F 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LBX6000...
  • Page 13: Description

    It must be adjusted to "ON" position before the trigger can be activated. Mode-Selector Button Briefly press to select among the four air-speed settings; press and hold the button to activate the boost mode. 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LBX6000...
  • Page 14 Tapered Nozzle Further concentrates the air flow and increases the air speed. Flat Nozzle Further spreads the air flow and increases the cleaning area. #1LED Indicates the different air speed level (4 level settings). (#2LED/#3LED/#4LED) 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LBX6000...
  • Page 15: Assembly

    ◾ Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the product. ◾ If any parts are damaged or missing, please return the product to the place of purchase. 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LBX6000...
  • Page 16 (Fig. 2). 2. To remove the tube, press and Groove Knob hold the tube-release button to disengage the latch, then pull the tube straight out from the blower (Fig. 3). 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LBX6000...
  • Page 17 2. Align the groove in the nozzle with the knob on the tube (Fig. 4a & 4b). Push the nozzle onto the tube until it snaps into place (Fig. 5). Flat Nozzle 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LBX6000...
  • Page 18 3. To remove the nozzle, press and hold the nozzle-release button Tapered Nozzle to disengage the latch, then pull the nozzle straight from the blower (Fig. 6a & 6b). Flat Nozzle 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LBX6000...
  • Page 19: Operation

    ◾ Clearing debris from hard surfaces such as driveways, walkways, and decks. ◾ Keeping yards, grounds, and lawns free from tree leaves and pine needles. ◾ Blowing cut-lawn grass debris out of the street. 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LBX6000...
  • Page 20 CONNECTING WITH/DISCONNECTING FROM THE BATTERY NOTE: Fully charge the battery before first use. This blower has a dedicated plug-in connection. Please use it with the EGO BAX1501 backpack battery or with EGO portable batteries via the backpack link. TO CONNECT WITH THE BATTERY Align the “...
  • Page 21 2. Push the lock-off switch to the “OFF” position to help to avoid accidental starting. WARNING: Make sure that the lock-off switch is placed exactly in the “OFF” position before next use to avoid serious personal injury. 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LBX6000...
  • Page 22 AIR SPEED LEVEL #1 LED #2 LED #3 LED #4 LED Speed-1 Speed-2 Speed-3 Speed-4 #1 LED → #2 LED → #3 LED → #4 LED Boost Single LED shines in sequence in loop 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LBX6000...
  • Page 23 ◾ Watch out for children, pets, open windows, or freshly washed cars, and blow debris safely away. ◾ After using blowers or other equipment, clean up! Dispose of debris properly. 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LBX6000...
  • Page 24: Maintenance

    When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. To ensure safety and reliability, all repairs should be performed by EGO authorized dealer/distributor. WARNING: To prevent accidental starting that could cause serious personal injury, always remove the power cord from the product when cleaning or performing any maintenance.
  • Page 25: Troubleshooting

    152°F (67°C).  The blower is overload.  Reduce the load on the blower, such as leaving the current working area. 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LBX6000...
  • Page 26  Excessive wearing of  Contact EGO authorized motor fan. dealer/distributor for The air velocity decreases repair. significantly.  The air intake is  Remove the power cord, blocked by debris. clear the debris. 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LBX6000...
  • Page 27: Warranty

    The warranty period for routine maintenance parts, such as, but not limited to, blades, trimmer heads, chain bars, saw chains, belts, scraper bars, blower nozzles, and all other EGO accessories is 90 days for residential purpose, 30 days for industrial, professional or commercial purpose. These parts are covered for 90/30 days from manufacture defects in normal working conditions.
  • Page 28 This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. For customer service contact us toll-free at: 1-855-EGO-5656 or EGOPOWERPLUS. COM. EGO Customer Service, 769 SEWARD AVE NW / Suite 102 Grand Rapids, MI 49504 56V LITHIUM-ION CORDLESS BLOWER — LBX6000...
  • Page 29 GUIDE D’UTILISATION SOUFFLEUR SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS NUMÉRO DE MODÈLE LBX6000 Avertissement : Le souffleur est conçu pour un usage résidentiel ou commercial. AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire et comprendre le guide d’utilisation avant d’utiliser ce produit. Conservez le présent guide...
  • Page 30 Garantie ..........57-58 SOUFFLEUR SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — LBX6000...
  • Page 31 Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques, travaillez dans une zone bien ventilée et portez l’équipement de sécurité approuvé, comme les masques antipoussières conçus pour ne pas laisser passer les particules microscopiques. SOUFFLEUR SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — LBX6000...
  • Page 32: Lignes Directrices Sur La Sécurité

    écrans latéraux. Portez toujours un équipement de protection des yeux conforme à la norme ANSI Z87.1. SOUFFLEUR SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — LBX6000...
  • Page 33: Consignes De Sécurité Importantes

    N’utilisez pas l’appareil si le tube n’est pas en Tube de souffleur place. Maintenir toute Maintenez toute personne à une distance d’au personne à l’écart moins 15 mètres. SOUFFLEUR SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — LBX6000...
  • Page 34 Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour les consulter ultérieurement. SÉCURITÉ DE L’AIRE DE TRAVAIL ◾ Maintenez l’aire de travail propre et bien éclairée. Les aires de travail sombres et encombrées sont propices aux accidents. SOUFFLEUR SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — LBX6000...
  • Page 35 Si un dispositif permet de raccorder un dépoussiéreur, assurez-vous que celui-ci est branché et utilisé de manière appropriée. L’emploi d’un dépoussiéreur contribue à réduire les dangers liés à la poussière. SOUFFLEUR SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — LBX6000...
  • Page 36 à effectuer. L’utilisation de l’outil électrique à des fins autres que celles pour lesquelles il a été conçu pourrait entraîner une situation dangereuse. SOUFFLEUR SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — LBX6000...
  • Page 37 N’exposez pas un bloc-piles ou un outil à un feu ou à une température excessive. L’exposition au feu ou à une température supérieure à 100 °C (212 °F) peut provoquer une explosion. SOUFFLEUR SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — LBX6000...
  • Page 38 Redoublez de vigilance lorsque vous nettoyez des escaliers. ◾ Ne laissez pas le souffleur sans surveillance lorsque le bloc-piles est inséré. Retirez toujours le bloc-piles lorsque le souffleur n’est pas utilisé et avant d’en effectuer l’entretien. SOUFFLEUR SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — LBX6000...
  • Page 39 à d’autres personnes qui l’utiliseraient. Si vous prêtez cet outil à quelqu’un, prêtez-lui également ces instructions afin de prévenir un usage inapproprié du produit et des blessures potentielles. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS! SOUFFLEUR SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — LBX6000...
  • Page 40: Introduction

    Si vous éprouvez un problème que vous n’arrivez pas à régler facilement, veuillez communiquer avec le centre de service à la clientèle d’EGO au 1 855 EGO-5656. Le présent guide contient des renseignements importants pour assembler, utiliser et entretenir en toute sécurité votre produit. Lisez-le soigneusement avant d’utiliser le produit.
  • Page 41: Caractéristiques

    Température de rangement -4°F - 158°F (-20°C - 70°C) Poids net (sans buse) 5,95 lbs. (2,7 kg) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES NOM DE PIÈCE QUANTITÉ Souffleur Tube de souffleur Buses Guide d’utilisation SOUFFLEUR SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — LBX6000...
  • Page 42: Accessoires Recommandés

    RECOMMENDED ACCESSORIES NOM DE PIÈCE NUMÉRO DE MODÈLE Buse conique AN6000R Buse plate AN6000F SOUFFLEUR SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — LBX6000...
  • Page 43: Description

    Bouton de verrouillage Aide à prévenir l’activation accidentelle de l’interrupteur à vitesse variable. Il doit être réglé en position « ON » (marche) avant de pouvoir activer l’interrupteur. SOUFFLEUR SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — LBX6000...
  • Page 44 Répartit le débit d’air afin de pouvoir nettoyer une plus grande surface. DEL nº 1 Indique le niveau de débit d’air (4 réglages). (DEL nº 2/DEL nº 3/DEL nº 4) SOUFFLEUR SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — LBX6000...
  • Page 45: Assemblage

    Ne jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir inspecté soigneusement l’outil et de l’avoir fait fonctionner de manière satisfaisante. ◾ S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, veuillez retourner le produit à l’endroit où vous l’avez acheté. SOUFFLEUR SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — LBX6000...
  • Page 46: Assemblage

    (Fig. 2). Rainure Bouton 2. Pour retirer le tube, maintenez le bouton de déverrouillage du tube enfoncé afin de dégager le loquet, puis tirez le tube hors du souffleur (Fig. 3). SOUFFLEUR SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — LBX6000...
  • Page 47 2. Alignez la rainure intérieure de la buse sur le bouton du tube (Fig. 4a et 4b). Enfoncez la buse sur le tube jusqu’à ce qu’elle s’enclenche (Fig. 5). Buse plate SOUFFLEUR SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — LBX6000...
  • Page 48 3. Pour retirer la buse, maintenez le bouton de déverrouillage de la Buse conique buse enfoncé afin de dégager le loquet, puis tirez la buse hors du souffleur (Fig. 6a et 6b). Buse plate SOUFFLEUR SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — LBX6000...
  • Page 49: Fonctionnement

    Déblayer les surfaces dures comme les entrées de cour et les trottoirs; ◾ Enlever les feuilles et les aiguilles de pin des terrasses et des entrées de cour; ◾ Soufflage des débris d’herbe dans la rue. SOUFFLEUR SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — LBX6000...
  • Page 50 REMARQUE : Chargez le bloc-piles au maximum avant la première utilisation. Ce souffleur est doté d’une prise réservée. Veuillez l’utiliser seulement avec le bloc- piles à dos EGO BAX1501 ou avec des blocs-piles portatifs EGO insérés dans le sac à dos.
  • Page 51 2. Mettez le bouton de verrouillage en position « OFF » (arrêt) afin d’éviter une mise en marche accidentelle. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que le bouton de verrouillage est bien en position « OFF » (arrêt) pour la prochaine utilisation afin d’éviter des blessures graves. SOUFFLEUR SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — LBX6000...
  • Page 52 Allumé Allumé Allumé Arrêt Niveau 4 Allumé Allumé Allumé Allumé DEL nº 1 → DEL nº 2 → DEL nº 3 → DEL nº 4 Turbo Une seule DEL s’allume SOUFFLEUR SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — LBX6000...
  • Page 53 ◾ Une fois votre travail terminé, n’oubliez pas de nettoyer votre souffleur et vos autres outils. Jetez les débris de façon appropriée. SOUFFLEUR SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — LBX6000...
  • Page 54: Entretien

    L’utilisation de toute autre pièce peut constituer un danger ou endommager le produit. Pour en assurer la sûreté et la fiabilité, toute réparation doit être effectuée par un détaillant ou distributeur EGO autorisé. AVERTISSEMENT : Pour empêcher une mise en marche accidentelle pouvant...
  • Page 55: Dépannage

     Débranchez le bloc- souffleur est trop piles du souffleur et chaud. laissez le bloc-piles ou le souffleur refroidir jusqu’à ce que sa température soit inférieure à 67 °C (152 °F). SOUFFLEUR SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — LBX6000...
  • Page 56 La vitesse d’air est réduite l’appareil. de manière importante.  Des débris obstruent  Retirez le bloc-pile du l’entrée d’air. souffleur, puis enlever les débris. SOUFFLEUR SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — LBX6000...
  • Page 57: Garantie

    EGO POWER+ et les équipements d’alimentation électrique portable pour un usage personnel et domestique. Garantie limitée de 3 ans sur les blocs-piles et chargeurs du système EGO POWER+ pour un usage personnel et domestique. Garantie limitée de 2 ans/1 an sur les équipements d’alimentation électrique d’extérieur, les équipements d’alimentation électrique portables, les blocs-piles et les...
  • Page 58 Pour faire une réclamation au titre de la garantie, veuillez communiquer avec le service à la clientèle d’EGO au 1 855 EGO-5656 (numéro sans frais). Lorsque vous faites une réclamation au titre de la garantie, vous devez présenter le reçu de vente original. Un centre de service autorisé...
  • Page 59 SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS NÚMERO DE MODELO LBX6000 Aviso: La sopladora está hecha para el uso doméstico o comercial. ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el Manual del usuario antes de usar este producto. Guarde estas instrucciones para...
  • Page 60 Garantía ..........86-88 SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LBX6000...
  • Page 61 Medidas para reducir la exposición a estos químicos: trabaje en un lugar bien ventilado y con equipos de seguridad aprobados, como las mascarillas antipolvo que están diseñadas especialmente para filtrar partículas microscópicas. SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LBX6000...
  • Page 62: Pautas De Seguridad

    Use siempre protección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LBX6000...
  • Page 63: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Tubo del soplador No utilice la unidad sin el tubo instalado. Mantenga alejados Mantenga a todos los transeúntes a al menos a los transeúntes 15,24 m de distancia. SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LBX6000...
  • Page 64 No utilice herramientas eléctricas en atmósferas en las que exista riesgo de explosión, como en presencia de líquidos inflamables, gases o polvo. Las herramientas eléctricas producen chispas que podrían encender el polvo o humo. SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LBX6000...
  • Page 65 Un descuido puede ocasionar una lesión grave en cuestión de segundos. SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LBX6000...
  • Page 66 Mantenga los cables alejados del área de trabajo de la herramienta. Durante su funcionamiento, es posible que los cables permanezcan ocultos y la herramienta los dañe por accidente. SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LBX6000...
  • Page 67 Si carga la batería de forma inadecuada o a temperaturas fuera del rango especificado podría dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio. SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LBX6000...
  • Page 68 Nunca use el soplador cerca de fuego o cenizas calientes. El uso cerca de fuego o de cenizas puede esparcir el fuego y provocar lesiones graves o daños a la propiedad. SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LBX6000...
  • Page 69: Introducción

    Si experimenta algún problema que no puede solucionar fácilmente, llame al 1-855EGO-5656 para ponerse en contacto con el Centro de servicio al cliente de EGO. Este manual contiene información importante para que tenga seguridad durante el ensamblaje, la operación y el mantenimiento de su producto. Léalo atentamente antes de usar el producto.
  • Page 70: Especificaciones

    Temperatura de almacenaje -20°C-70°C(-4°F-158°F) Peso neto (sin boquilla) 2,7 kg (5,95 lbs) LISTA DE EMPAQUE NOMBRE DE LA PIEZA CANTIDAD Soplador Tubo del soplador Boquillas Manual de instrucciones SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LBX6000...
  • Page 71: Accesorios Recomendados

    ACCESORIOS RECOMENDADOS NOMBRE DE LA PIEZA NÚMERO DE MODELO Boquilla cónica AN6000R Boquilla plana AN6000F SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LBX6000...
  • Page 72: Descripción

    Ayuda a evitar la activación accidental o no autorizada del gatillo de velocidad variable. Se debe ajustar en la posición “ON” (encendido) antes de poder activar el gatillo SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LBX6000...
  • Page 73 Esparce aun más el caudal de aire y aumenta el área de limpieza #1LED indica los distintos niveles de velocidad de aire (4 ajustes de (#2LED/#3LED/#4LED) nivel) SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LBX6000...
  • Page 74: Ensamblaje

    No deseche el embalaje hasta que no haya inspeccionado cuidadosamente la herramienta y sepa que funciona correctamente. ◾ Si hay alguna pieza dañada o faltante, devuelva el producto al lugar donde lo compró. SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LBX6000...
  • Page 75 2. Para retirar el tubo, mantenga presionado el botón de liberación del tubo para desenganchar el pestillo y luego jale el tubo directamente para extraerlo del soplador (Fig. 3). SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LBX6000...
  • Page 76 2. Alinee la ranura de la boquilla con la perilla del tubo (Fig. 4a y 4b). Presione la boquilla en el tubo hasta que encaje en su lugar (Fig. 5). Boquilla plana SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LBX6000...
  • Page 77 Boquilla cónica de liberación de la boquilla para desenganchar el pestillo y luego jale la boquilla directamente para extraerla del soplador (Fig. 6a y 6b). Boquilla plana SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LBX6000...
  • Page 78: Funcionamiento

    Despejar superficies duras como entradas de garaje y senderos; ◾ Mantener terrazas y entradas de garaje libres de hojas y agujas de pinos; ◾ Corte soplado - césped de escombros fuera de la calle. SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LBX6000...
  • Page 79 NOTA: cargue completamente la batería antes de usar la unidad por primera vez. Este soplador cuenta con una conexión de enchufe dedicada. Úsela con la batería tipo mochila EGO BAX1501 o con las baterías portátiles EGO a través del conector tipo mochila.
  • Page 80 ADVERTENCIA : Asegúrese de que el interruptor de bloqueo esté exactamente en la posición “OFF” antes del siguiente uso para evitar lesiones personales graves. SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LBX6000...
  • Page 81 Encendido Encendido Apagado Velocidad 4 Encendido Encendido Encendido Encendido #1 LED → #2 LED → #3 LED → #4 LED Propulsión Un LED único brilla en secuencia SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LBX6000...
  • Page 82 Vigile a los niños, las mascotas, las ventanas abiertas o los autos recién lavados y sople los residuos lejos de manera segura. ◾ Después de utilizar sopladores u otros equipos, ¡limpie! Elimine los desechos de manera apropiada. SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LBX6000...
  • Page 83: Mantenimiento

    Almacene el soplador en un lugar cerrado que no sea accesible para los niños. Manténgala alejada de agentes corrosivos, como productos químicos para jardín y sales descongelantes. SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LBX6000...
  • Page 84: Solución De Problemas

    66,6 °C (152 °F).  El soplador está  Disminuya la carga del sobrecargado. soplador, por ejemplo, abandone el área de trabajo actual. SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LBX6000...
  • Page 85 La velocidad de aire se reduce notablemente.  La entrada del aire  Quite el paquete de es bloqueada con los batería, desobstruya los escombros. escombros. SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LBX6000...
  • Page 86: Garantía

    Garantía limitada de 5 años en equipos de energía para exteriores y energía portátil EGO POWER+ para uso doméstico personal. Garantía limitada de 3 años en paquetes de baterías y cargadores con el Sistema EGO POWER+ para uso doméstico personal.
  • Page 87 Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero podría tener también otros derechos que varían según el estado. SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LBX6000...
  • Page 88 Para obtener el servicio al cliente, póngase en contacto con nosotros de manera gratuita al: 1-855-EGO-5656 o visite: EGOPOWERPLUS.COM EGO Customer Service, 769 SEWARD AVE NW / Suite 102 Grand Rapids, MI 49504 SOPLADOR INALÁMBRICO CON BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS — LBX6000...

Table of Contents