Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Informationen über die Benutzeranleitung
    • Haftung
    • Sicherheit ist Wichtig
    • CE Konformitätserklärung
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Unsachgemäßer Gebrauch
    • Sicherheitshinweise
    • Auspacken und Erstinbetriebnahme
    • Verpackungsinhalt
    • Produkt Bezeichnung
    • Zubehörteile
    • Fugendüse
    • Polsterdüse
    • Tabelle für die Nutzung der Zubehöre
    • Montierung der Zubehörteile
    • Inbetriebnahme
    • 1 Auslehren vom Staubbehälter

      • Filter Austauschen und Auslehren Staubbehälters
      • Nach der Bedienung
      • Lagerung
    • 2 Reinigung und Ersetzen von dem HEPA Filter

      • Entsorgung
      • Transport
    • 3 Reinigung und Ersetzen der Schaumstoff Filter

  • Türkçe

    • CE Uygunluk Deklarasyonu
    • Güvenlik Önemlidir
    • KullanıM Alanı
    • KullanıM Talimatları Hakkında Bilgi
    • Sorumluluk
    • Yetkisiz KullanıM
    • Güvenlik Uyarıları
    • Aksesuarlar
    • Kutu İçindekiler
    • Ürün TanıtıMı
    • Aksesuarların Monte Edilmesi
    • Aparat KullanıM Tablosu
    • Çalıştırma
    • 1 Toz Haznesinin Boşaltılması

      • Filtre DeğIşIM Ve Toz Haznesinin Boşaltılması
      • KullanıM Sonrası
    • 2 Hepa'nın Temizlenmesi Ve DeğIştirilmesi

      • Saklamak
    • 3 Sünger Filtrenin TemizliğI Ve DeğIştirilmesi

      • Geri DönüşüM
      • Sevk
      • Sorun Giderme
  • Русский

    • Безопасность - Это Важно
    • Информация О Инструкции По Эксплуатации
    • Некомпетентная Эксплуатация
    • Область Применения
    • Ответственность
    • Предупреждения
    • Предупреждения Безопасности
    • Распаковка Упаковки И Первая Эксплуатация
    • Аксессуары
    • Описание Продукции
    • Содержание Упаковки
    • Угловая Щетка
    • Щетка Для Диванов
    • Запуск
    • Таблица Использования Щеток (Аппаратов)
    • Установка Аксессуаров
    • 1 Очищение Пылесборника

      • Замена Фильтра И Очищение Пылесборника
      • После Использования
    • 2 Очищение И Замена Фильтра НЕРА

    • 3 Пены Очистки Фильтра И Замена

      • Хранение
      • Перемещение
      • Рециклинг
      • Устранение Проблемы

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

VEYRON
2400
İmalatçı / İthalatçı Firma:
Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış. Tic. A.Ş.
Meşrutiyet Cad. No:43 Tepebaşı-İstanbul TÜRKİYE
Tel:(212) 249 70 69 (pbx) Fax:(212) 251 51 42

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VEYRON 2400 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Fakir VEYRON 2400

  • Page 1 VEYRON 2400 İmalatçı / İthalatçı Firma: Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış. Tic. A.Ş. Meşrutiyet Cad. No:43 Tepebaşı-İstanbul TÜRKİYE Tel:(212) 249 70 69 (pbx) Fax:(212) 251 51 42...
  • Page 3: Table Of Contents

    VEYRON Informationen über die Benutzeranleitung......................4 Haftung ................................4 Sicherheit ist wichtig ............................4 CE Konformitätserklärung..........................4 Bestimmungsgemäße Verwendung........................4 Unsachgemäßer Gebrauch ..........................4 Sicherheitshinweise............................5 Auspacken und Erstinbetriebnahme ........................5 Verpackungsinhalt............................. 6 Produkt Bezeichnung ............................6 Zubehörteile ..............................6 Fugendüse ................................
  • Page 4: Informationen Über Die Benutzeranleitung

    VEYRON Wir bedanken uns für ihre Auswahl des Fakir Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt Cyclon Trockenstaubsaugers Veyron, der für langjährige problemlose Funktion konzipiert konzipiert. Es ist nicht für die gewerbliche oder und hergestellt ist. industrielle Nutzung vorgesehen.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Die Filter dürfen keinen Schaden Produktes, dass alle Apparate und Zubehörteile aufweisen und müssen trocken sein. Andernfalls vorhanden sind. Nehmen sie mit dem zuständigen Fakir Service kann der Motor beschädigt werden. Falls das Netzkabel oder Netzstecker des Gerätes kontakt auf, falls Teile fehlen sollten.
  • Page 6: Verpackungsinhalt

    VEYRON Verpackungsinhalt Zubehörteile • Gerät • Bodensaugdüse • Saugschlauch mit Griffrohr WARNUNG! • Teleskoprohr Gerät immer ausschalten, bevor sie • Fugendüse Zubehörteile auswechseln. • Polsterdüse • HEPA-Filter (Innerhalb dem Filterteil) • Benutzeranleitung • Service Liste • Stecken Sie das gewünschte Zubehör an den Schlauchgriff oder das Teleskoprohr auf.
  • Page 7: Tabelle Für Die Nutzung Der Zubehöre

    VEYRON Tabelle für die Nutzung der Zubehöre Zubehör Treppen Wand Möbel Harte Boden oder Zwischenbereiche Gardinen Teppiche bei Kissen Bodensaug ✓ ✓ düse ✓ ✓ ✓ ✓ Polsterdüse Fugendüse ✓ ✓ ✓ Montierung der Zubehörteile Inbetriebnahme 1. Das Gerät muss ausgeschaltet und nicht mit 1.
  • Page 8: Nach Der Bedienung

    VEYRON HINWEIS! HINWEIS! Nur original Filter von Fakir benutzen. Der Staubsauger muss gegen erhöhte Nur unter diesen Umständen können sie Erwärmung geschont werden. Wenn er die hervorragende Filtrierung sich überhitzen sollte, stoppt er gewährleisten. selbständig, stoppt es selbständig. (Die Überhitzung kann einen vollen Staubbehälter vorkommen vorkommen)
  • Page 9: Lagerung

    VEYRON Lagerung • Um das Gerät wie in der Abbildung zu tragen oder aufzubewahren, stecken Sie die Bodendüse in die Halterung am Gerät ein. • Den Staubsauger fern von Kindern lagern. WARNUNG! Niemals den HEPA Filter mit einer Bürste oder mit einem harten Gegenstand reinigen.
  • Page 10: Entsorgung

    VEYRON Entsorgung Nach dem Ablauf der Nutzungsfrist WARNUNG! des Gerätes, schneiden den Den Staubsauger bevor der Reinigung Netzstecker ab und bringen sie das oder Pflege immer ausschalten und den Gerät Außerbetrieb. Netzstecker vom Netz trennen. Elektrische Altgeräte dürfen nicht mit Haushaltsmüll entsorgt werden. Entsorgen sie ihr Gerät entsprechend ihren örtlichen Verordnungen bei einer...
  • Page 11 VEYRON Problemlösung Bevor sie ihr Produkt an einem Fakir Kundenser- WARNUNG! vice schicken, können sie die nachstehende Tabelle für eventuelle Probleme verwenden. Bevor sie versuchen ein Problem am Produkt zu lösen, erst das Gerät ausschalten und den Netzstecker vom Netz trennen. Keinesfalls fehlerhafte Produkte verwenden.
  • Page 12 VEYRON Information about the operating instructions.....................13 Liability ................................13 Safety is important............................13 CE Declaration of Conformity ..........................13 Usage Area ..............................13 Unauthorized Use............................13 Important Safeguards ............................14 Unpacking and first use ...........................14 Inside the giftbox .............................15 Product Description ............................15 Accessories..............................15 Crevice nozzle ..............................15 Upholstery nozzle............................15 Attachment use chart............................16 Mounting the accessories ..........................16...
  • Page 13: Information About The Operating Instructions

    Therefore, Liability use and store the appliance away from the reach Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. will of children. Children do not recognize the danger accept no liability for damages resulting from involved with handling an appliance.
  • Page 14: Important Safeguards

    If there are defective • If the power cord or the plug of the appliance is parts, apply to an authorized Fakir Service. broken or damaged, do not use the appliance. • Keep the packaging away from babies and Apply to nearest authorized Fakir Service.
  • Page 15: Inside The Giftbox

    VEYRON Inside the giftbox: Accessories Appliance Floor Nozzle Hose with handle WARNING! Telescopic tube Switch off the device before changing the Crevice Nozzle nozzles. Upholstery nozzle HEPA-filter (inside the unit) • Insert the corresponding nozzle securely Instruction manual with a slight turn onto the handle of the Servis list suction hose, or onto the telescopic Product Description...
  • Page 16: Attachment Use Chart

    VEYRON Attachment use chart Floor/Carpet Between Cushions Drapes Stairs Walls Furniture Attachment ✓ ✓ Floor Brush Upholstery ✓ ✓ ✓ ✓ Nozzle Crevice ✓ ✓ ✓ Nozzle Mounting the accessories Operation 1. The appliance should be switched off and 1. Plug the suction hose adapter into the suction unplugged .
  • Page 17: After Use

    VEYRON NOTICE! NOTICE! The cylinder vacuum cleaner has an Only use original Fakir filters. overheating protection device. It will This is the only way to ensure that the switch off automatically if overheated (e. excellent filter properties of the vacuum g.
  • Page 18: Storage

    VEYRON Storage • Insert the park holder of the floor nozzle into the nozzle holderon the underneath of the appliance. • Store the vacuum cleaner in a place that is out of the reach of children. WARNING! DO NOT use brush or any other object with sharp edge in case the sharp edge will damage the HEPA filter.
  • Page 19: Waste Disposal

    VEYRON Waste Disposal If the service life of the device has WARNING! ended, in particular if functional Switch off the vacuum cleaner and disturbances occur, make the disconnect the plug from the mains socket worn-out device unusable by cutting before cleaning the appliance. through the power cable.
  • Page 20: Troubleshooting

    VEYRON Troubleshooting Before you contact our Fakir Customer Service, check whether you can correct the fault yourself. WARNING! Before you start checking the appliance, you switch off the vacuum cleaner and disconnect the plug from main socket. Never use defective appliance.
  • Page 21 VEYRON Kullanım talimatları hakkında bilgi........................22 Sorumluluk ..............................22 Güvenlik Önemlidir ............................22 CE uygunluk deklarasyonu ..........................22 Kullanım Alanı ..............................22 Yetkisiz Kullanım ............................22 Güvenlik Uyarıları............................23 Kutu İçindekiler............................... 24 Ürün Tanıtımı ..............................24 Aksesuarlar ..............................24 Aparat kullanım tablosu ..........................25 Aksesuarların monte edilmesi.........................
  • Page 22: Kullanım Talimatları Hakkında Bilgi

    VEYRON Uzun yıllar sorunsuz çalışması için tasarlanan Yetkisiz Kullanım Aşağıda belirtilen yetkisiz kullanım durumlarında, ve üretilen Fakir Veyron Cyclonic Toztorbasız Kuru Vakum Süpürgesi’ni satın aldığınız için cihaz zarar görebilir ya da yaralanmaya yol teşekkür ederiz. açabilir; Bu cihaz akli dengesi yerinde olmayan kişilerin ya da bu tip cihazları...
  • Page 23: Güvenlik Uyarıları

    Filtreler bozulmamış ve • Kutuda eksik var ise, en yakın Fakir Yetkili kuru olmalıdır. Aksi takdirde silindir elektrik Servisi’ne başvurunuz. süpürgesine zarar verebilir. • Aksesuarların ve aparatların koruma poşetlerini •...
  • Page 24: Kutu İçindekiler

    VEYRON Kutu İçindekiler Aksesuarlar • Cihaz • Pedallı yer aparatı • Tutma saplı vakum hortumu UYARI! • Teleskopik vakum borusu Aparatları değiştirmeden önce mutlaka • Kenar köşe aparatı cihazı kapatınız. • Hassas Koltuk temizleme aparatı • HEPA-filtre (filtre bölmesi içinde) •...
  • Page 25: Aparat Kullanım Tablosu

    VEYRON Aparat kullanım tablosu Aparat minder araları perde merdiven duvar mobilya sert zemin veya halı ✓ ✓ Yer aparatı ✓ ✓ ✓ ✓ Döşeme aparatı Kenar-koşe ✓ ✓ ✓ aparatı Aksesuarların monte edilmesi Çalıştırma 1. Makine kapalı ve fiş prizden çekili olmalıdır. 1.
  • Page 26: Kullanım Sonrası

    VEYRON NOT! NOT! Sadece Fakir tarafından sağlanan orijinal Elektrik süpürgesi fazla ısınmaya karşı filtreleri kullanınız. Ancak böylelikle korumalıdır. Fazla ısındığında mükemmel filtrelemeyi sağlayabilirsiniz. kendiliğinden duracaktır. (çok ısınması ya da toz haznesinin dolu olması durumunda) Bu durumda makineyi Filtre Değişim ve Toz Haznesinin kapatınız ve fişi prizden çekiniz.
  • Page 27: Saklamak

    VEYRON Saklamak • Cihazı bu şekilde taşıyabilmek için, yer aparatını süpürgenizin alt kısmında bulunan park pozisyonu aparatına yerleştiriniz. • Ardından süpürgenizi çocukların ulaşamayacağı bir yere kaldırınız UYARI! HEPA Filtreyi asla fırça ya da sert uçlu obje yardımıyla yıkamayınız. HEPA filtreyi ovalamayınız. HEPA filtrenin yıkanması...
  • Page 28: Geri Dönüşüm

    VEYRON Geri Dönüşüm Cihazın kullanım ömrünün bitmesi UYARI! halinde, elektrik kablosunu keserek Süpürgenizi temizlemeden ya da bakım kullanılamayacak hale getiriniz. yapmadan önce mutlaka kapatınız ve Elektriksel atıklar, normal çöplerle fişini prizden çekiniz. birlikte atılmamalıdır. Ülkenizde mevcut bulunan yasalara göre, bu tür cihazlar için özel olarak belirlenmiş...
  • Page 29: Sorun Giderme

    VEYRON Sorun Giderme Ürünü Fakir Yetkili Servisine göndermeden önce, UYARI! sorunları çözebilmek için, aşağıdaki tabloyu kullanabilirsiniz. Sorunu çözmeye başlamadan önce, cihazı kapatınız ve ana fişini çekiniz. Kesinlikle hatalı ürünü kullanmayınız. Sorun Çözüm Muhtemel Neden Makine Fişi takılmamıştır Fişi takınız ya da makineyi çalışmadığında...
  • Page 30 VEYRON Информация о инструкции по эксплуатации....................31 Ответственность............................31 Безопасность – это важно ..........................31 Предупреждения ............................31 Область применения............................. 31 Некомпетентная эксплуатация ........................31 Предупреждения безопасности ........................32 Распаковка упаковки и первая эксплуатация .................... 32 Содержание упаковки ..........................33 Описание...
  • Page 31: Информация О Инструкции По Эксплуатации

    использовании прибора не по назначению, а Следует держать в отдаленных от детей также ремонта вне уполномоченного местах пакеты, картон и прочие сервиса «Fakir», АО «Fakir Elektrikli Ev Aletleri упаковочные предметы. В противно случае Dış Tic. A.Ş.». дети могут проглатить или нанесте себе вред...
  • Page 32: Предупреждения Безопасности

    вилке или кабеле, не включайте прибор и маленьких детей. обратитесь в ближайщий уполномоченный • Если вы считаете, что есть какая-либо сервис «Fakir». проблема на приборе, корпусе, кабеле или СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩУЮ ИНСТРУКЦИЮ ПО электрической вилке, не включайте прибор. ЭКСПЛУАТАЦИИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В...
  • Page 33: Содержание Упаковки

    VEYRON Содержание упаковки Аксессуары Прибор (пылесос) Щетка с педалью Вакуумный рукав с рукояткой ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Телескопическая трубка До замены аппаратов (щеток), Боковая и угловая щетка обязательно нужно выключить Щетка для чистки кресла прибор. Фильтра НЕРА (внутри части фильтра) Инструкция по эксплуатации Перечень...
  • Page 34: Таблица Использования Щеток (Аппаратов)

    VEYRON Таблица использования щеток (аппаратов) Щетка Пустоты между Занавеси Лестница Стена Мебель Твердый пол или ковровое покрытие подушками Аппарат для ✓ ✓ пола Щетка для ✓ ✓ ✓ ✓ обивки (диванов) Угловая ✓ ✓ ✓ щетка Установка аксессуаров Запуск 1. Выполняется при выключенном приборе с 1.
  • Page 35: После Использования

    VEYRON ПРИМЕЧАНИЕ! ПРИМЕЧАНИЕ! Пользуйтесь только оригинальныйми Пылесос защищен против чрезмерного фильтрами, изготовляемыми «Fakir». нагревания. При чрезмерном Только таким образом можно нагревании останавливается обеспечить безупречную фильтрацию. автоматически ( останавливается в случае чрезмерного нагревания или Замена фильтра и очищение переполненом пылесборнике). В таком...
  • Page 36: Хранение

    VEYRON Хранение • Для того, чтобы перенести прибор, разместить в находящийся внизу пылесоса аппарат парковки щетку. • Затем поставить пылесос в место не доступное для детей. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Категорически запрещается мыть фильтр НЕРА щеткой или другими твердыми и острыми предметами. Во время...
  • Page 37: Рециклинг

    VEYRON Рециклинг После истечения срока службы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! прибора, отрежьте кабель питания, До очищения или ухода пылесоса, привидя таким образом в обязательно нужно выключить непригодное для эксплуатации прибор и внуть вилку из розетки. состояние. Электрические отходы нельзя выкидвать вместе с обыкновенными бытовыми отходами.
  • Page 38: Устранение Проблемы

    VEYRON Устранение проблемы До отправки прибора в уполномоченный ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! обслуживающий сервис «Fakir», рекомендуется воспользоваться ниже До начатия решения проблемы, приведенной таблицей выключите прибор и выньте вилку из розетки. Проблема Решение Возможные причины Когда прибор не Не вставлена вилка в Вставить вилку или включить...
  • Page 39 VEYRON 40.................‫ﻭﻗﺘﺎﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺬﻱ ﳜﺺ ﺗﻌﻠﳰﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ‬ 40...........................‫ﺍﳌﺴﺆﻭﻟﻴﺔ‬ 40........................‫ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﻣﻬﻤﺔ‬ 40.........................CE ‫ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﳌﻼﲚﺔ‬ 40.......................‫ﳎﺎﻻﺕ ﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ‬ 40....................... ‫ﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ ﺑﺪﻭﻥ ﺻﻼﺣﻴﺔ‬ 41......................‫ﺍﻟﺘﻨﺒﳱﺎﺕ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﶵﺎﻳﺔ‬ 41.....................‫ﻓﺘﺢ ﺍﻟﻌﻠﺒﺔ ﻭﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ ﺍﻻﻭﻝ‬ 42........................‫ﳏﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﻌﻠﺒﺔ‬ 42........................‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺍﳌﻨﺘﺞ‬ 42.......................‫ﺍﳌﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﻭ ﺍﻻﻛﺴﺴﻮﺍﺭﺍﺕ‬ 42....................‫ﺍﻟﻘﻄﻊ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﳊﺎﻓﺎﺕ ﻭﺍﻟﺰﻭﺍﻳﺎ‬ 42....................‫ﺍﻟﻘﻄﻊ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻔﺮﺵ ﺍﳊﺴﺎﺱ‬ 43......................‫ﺟﺪﻭﻝ...
  • Page 40 VEYRON ‫ﺍﻧﻨﺎ ﻧﺸﻜﺮﰼ ﻣﻦ ﺍﺟﻞ ﴍﺍﺋﲂ ﳌﻜﻨﺴﺔ ﻓﺎﻛﲑ ﻓﲑﻭﻥ‬ ‫ﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ ﺑﺪﻭﻥ ﺻﻼﺣﻴﺔ‬ ‫ﻛﻴﳫﻮﻧﻴﻚ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻟﻜﻴﺲ ﻭﺫﻭ ﺍﻟﻔﺮﺍﻍ ﻭﺍﳉﺎﻑ ﻭﺍﳌﺼﻤﻤﺔ‬ ‫ﻓﻴﲖ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻭﺿﺎﻉ ﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ ﺑﺪﻭﻥ ﺻﻼﺣﻴﺔ ﻭﺍﳌﺒﻴﻨﺔ‬ .‫ﻭﺍﳌﻨﺘﺠﺔ ﻣﻦ ﺍﺟﻞ ﺍﺍﻟﻌﻤﻞ ﺑﺪﻭﻥ ﻣﺸﺎﰻ ﻭﻟﺴﻨﻮﺍﺕ ﻃﻮﻳﻠﺔ‬ ‫ﺍﺩﻧﺎﻩ، ﻣﻦ ﺍﳌﻤﻜﻦ ﺍﻥ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﱃ ﺗﴬﺭ ﺍﻭ ﺍﺻﺎﺑﺔ ﺍﳉﻬﺎﺯ؛‬ ‫ﻭﻻ...
  • Page 41 VEYRON ‫ﺍﻟﺘﻨﺒﳱﺎﺕ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﶵﺎﻳﺔ‬ ‫ﻻ ﺗﻘﻮﻣﻮﺍ ﺑﱰﻙ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﻌﻴﺪ ﻋﻦ ﺍﻧﻈﺎﺭﰼ ﳖﺎﺋﻴﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ • ‫ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﻌﲈﻝ ﺍﻱ ﺟﻬﺎﺯ ﻛﻬﺮﺑﺎﰄ ﳚﺐ ﺍﻥ ﻳﱲ ﺍﲣﺎﺫ‬ ‫ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻮﺻﻮﻻ. ﻭﻻ ﺗﳧﺤﻮﺍ ﺑﺎﻥ ﻳﻠﻌﺐ ﺍﻻﻃﻔﺎﻝ‬ ، ‫ﺍﻟﺘﺪﺍﺑﲑ ﺍﳌﺒﻴﻨﺔ ﺍﺩﻧﺎﻩ. ﻣﻦ ﺍﺟﻞ ﻣﻨﻊ ﺍﻻﺻﺎﺑﺔ ﺍﻟﴹﺼﻴﺔ‬ .‫ﺑﺎﳉﻬﺎﺯ...
  • Page 42 VEYRON ‫ﳏﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﻌﻠﺒﺔ‬ ‫ﺍﳌﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﻭ ﺍﻻﻛﺴﺴﻮﺍﺭﺍﺕ‬ ‫ﺍﳉﻬﺎﺯ‬ • ‫ﺍﻟﻘﻄﻌﺔ ﺍﳌﺨﺼﺼﺔ ﻟﻼﺭﺿﻴﺔ ﺍﶈﺘﻮﻳﺔ ﻋﲆ ﺍﻟﺪﻭﺍﺳﺎﺕ‬ • ‫ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻟﻔﺮﺍﻍ ﺍﻟﺬﻱ ﳛﺘﻮﻱ ﻋﲆ ﻋﺼﺎ ﺍﳌﺴﻚ‬ • !‫ﲢﺪﻳﺮ‬ ‫ﺍﻧﺒﻮﺏ ﺍﻟﻔﺮﺍﻍ ﺍﻟﺘﻠﻴﺴﻜﻮﰊ‬ • ‫ﻗﻄﻊ ﺍﳊﺎﻓﺎﺕ ﻭﺍﻟﺰﻭﺍﻳﺎ‬ • .‫ﻻﺑﺪ ﺍﻥ ﺗﻘﻮﻣﻮﺍ ﺑﺎﻃﻔﺎﺀ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻗﺒﻞ ﺗﻐﻴﲑ ﺍﻟﻘﻄﻊ‬ ‫ﻗﻄﻊ...
  • Page 43 VEYRON ‫عطقلا لامعتسا لودج‬ ‫ﺍﻟﻘﻄﻌﺔ‬ ‫ﺍﻟﺴﻼﱂ ﺍﻟﺴﺘﺎﺋﺮ ﺍﳌﺴﺎﻓﺎﺕ ﻣﺎ ﺑﲔ ﺍﻟﻮﺳﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﴴﺎﺩ ﺍﻭ ﺍﻻﺭﺿﻴﺔ ﺍﻟﺼﻠﺒﺔ‬ ‫ﺍﻻﺛﺎﺙ ﺍﳉﺪﺍﺭ‬ ✓ ✓ ‫ﳏﻞ ﺍﻟﻘﻄﻌﺔ‬ ‫ﺍﻟﻘﻄﻌﺔ ﺍﳋﺎﺻﺔ‬ ✓ ✓ ✓ ✓ ‫ﺑﺎﻟﻔﺮﺵ‬ ‫ﺍﻟﻘﻄﻌﺔ ﺍﳋﺎﺻﺔ‬ ✓ ✓ ✓ ‫ﺑﺎﳊﺎﻓﺎﺕ ﻭﺍﻟﺰﻭﺍﻳﺎ‬ :‫ﺍﳌﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﻟﺬﻱ ﳚﺐ ﺗﺮﻛﻴﳢﺎ‬ ‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫1- ﳚﺐ...
  • Page 44 VEYRON !‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ !‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫ﳚﺐ ﲪﺎﻳﺔ ﺍﳌﻜﻨﺴﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺿﺪ ﺍﻟﴶﻮﻧﺔ‬ ‫ﻗﻮﻣﻮﺍ ﺑﺎﺳﺘﻌﲈﻝ ﺍﻟﻔﻼﺗﺮ ﺍﻻﺻﻠﻴﺔ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﱲ‬ ‫ﺍﳌﻔﺮﻃﺔ. ﻭﻋﻨﺪ ﲯﻮﻧﳤﺎ ﺑﺸﲁ ﻣﻔﺮﻁ ﺳﻴﺘﻮﻗﻒ‬ ‫ﺗﻮﻓﲑﻫﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻓﺎﻛﲑ ﻓﻘﻂ. ﻭﻛﺬﻟﻚ ﻣﻦ ﺍﳌﻤﻜﻦ‬ ‫ﻣﻦ ﺗﻠﻘﺎﺀ ﻧﻔﳨﺎ. ﻗﻮﻣﻮﺍ ﺑﴵﺐ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻦ ﻣﺎﺧﺬ‬ .‫ﺍﻥ ﺗﻘﻮﻣﻮﺍ ﺑﺘﻮﻓﲑ ﺍﻟﻔﻠﱰﺓ ﺍﳌﻤﺘﺎﺯﺓ ﲠﺬﺍ ﺍﻟﺸﲁ‬ ‫ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ...
  • Page 45 VEYRON ‫ﺍﳊﻔﻆ‬ ‫ﻣﻦ ﺍﺟﻞ ﺍﻣﲀﻧﻴﺔ ﻧﻘﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﲠﺬﺍ ﺍﻟﺸﲁ، ﻗﻮﻣﻮﺍ ﺑﱰﻛﻴﺐ‬ • ‫ﺍﻟﻘﻄﻌﺔ ﺍﻟﻮﺿﻌﻴﺔ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻮﻗﻮﻑ ﰲ ﺍﻟﻘﺴﻢ ﺍﻟﺴﻔﲇ‬ .‫ﻣﻦ ﻣﻜﻨﺴﺔ ﺍﻟﻘﻄﻌﺔ ﺍﻻﺭﺿﻴﺔ‬ ‫ﻭﺑﻌﺪﻫﺎ ﻗﻮﻣﻮﺍ ﲝﻤﻞ ﻣﻜﻨﺴﺘﲂ ﻭﻭﺿﻌﻬﺎ ﰲ ﻣﲀﻥ ﺑﻌﻴﺪ‬ • .‫ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎﻭﻝ ﺍﻻﻃﻔﺎﻝ‬ !‫ﲢﺬﻳﺮ‬ ‫ﻻ ﺗﻘﻮﻣﻮﺍ ﺑﻐﺴﻞ ﻓﻼﺗﺮ ﻫﻴﺒﺎ ﲟﺴﺎﻋﺪﺓ ﺍﻟﻌﻨﺎﴏ‬ ‫ﺍﻟﱵ...
  • Page 46 VEYRON ‫ﺍﻻﺳﱰﺟﺎﻉ ﺍﻟﻌﻜﴘ‬ ‫ﻗﻮﻣﻮﺍ ﺑﺎﺣﻀﺎﺭ ﺟﻬﺎﺯﰼ ﺍﱃ ﺣﺎﻟﺔ ﻏﲑ‬ !‫ﲢﺬﻳﺮ‬ ‫ﻣﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻗﻄﻊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﻗﻮﻣﻮﺍ ﺑﴵﺐ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻦ ﻣﺎﺧﺬ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺑﻌﺪ ﺍﻥ‬ ‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﰄ، ﰲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻧﳤﺎﺀ ﺍﺳﺘﻌﲈﻝ‬ ‫ﺗﻘﻮﻣﻮﺍ ﺑﺎﻏﻼﻕ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﰄ ﻣﻄﻠﻘﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ‬ ‫ﺍﳉﻬﺎﺯ. ﳚﺐ ﺍﻥ ﻳﱲ ﺭﱊ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ‬ .‫ﺑﺎﲻﺎﻝ...
  • Page 47 VEYRON ‫ﺍﺯﺍﻟﺔ ﺍﳌﺸﺎﰻ‬ ‫ﳝﻜﻨﲂ ﺍﻥ ﺗﻘﻮﻣﻮﺍ ﺑﺎﺳﺘﻌﲈﻝ ﺍﳉﺪﻭﻝ ﺍﳌﺒﲔ ﺍﺩﻧﺎﻩ، ﻣﻦ‬ !‫ﲢﺬﻳﺮ‬ ‫ﺍﺟﻞ ﺍﻣﲀﻧﻴﺔ ﺍﺯﺍﻟﺔ ﺍﳌﺸﺎﰻ، ﻗﺒﻞ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺍﱃ‬ ‫ﻗﻮﻣﻮﺍ ﺑﴵﺐ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﺍﻟﺮﺋﻴﴘ ﻟﻘﻄﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ، ﻗﺒﻞ‬ .‫ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻓﺎﻛﲑ ﺍﳌﺨﺘﺺ‬ .‫ﺍﳌﺒﺎﴍﺓ ﺑﺎﺯﺍﻟﺔ ﺍﳌﺸﺎﰻ‬ .‫ﻻ ﺗﻘﻮﻣﻮﺍ ﺑﺎﺳﺘﻌﲈﻝ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺑﺸﲁ ﺧﺎﻃﺊ ﺍﻃﻼﻗﺎ‬ ‫ﺍﳊﻞ‬...
  • Page 48 NOT / NOTES...

Table of Contents