Gaggenau BO 450 612 Installation Instructions Manual
Gaggenau BO 450 612 Installation Instructions Manual

Gaggenau BO 450 612 Installation Instructions Manual

Hide thumbs Also See for BO 450 612:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Installation instructions2
Notice de montage12
Instrucciones de instalación22
BO 450/451 612
BO 480/481 613
Oven
Four
Horno

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gaggenau BO 450 612

  • Page 1 Installation instructions2 Notice de montage12 Instrucciones de instalación22 BO 450/451 612 BO 480/481 613 Oven Four Horno...
  • Page 2: Table Of Contents

    en-us Table of Contents I n s t a l l a t i o n i n s t r u c t i o ns 9 Safety Definitions 9 Safety Definitions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING S a f e t y D e f i n i t i o n s Appliance Handling Safety Safety Codes and Standards This indicates that death or serious injuries may...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS CAN/CSA C22.2 No. 150 - Microwave IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ▯ WARNING R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S Ovens If the information in this manual is UL 923 - Microwave Cooking...
  • Page 4: Related Equipment Safety

    9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS connections and grounding must comply Transport with all applicable codes. To avoid damage to the oven vent, use the transport method shown in the picture below. Related Equipment Safety Remove all tape and packaging before using the appliance.
  • Page 5: Before You Begin

    en-us Before you begin Before you begin Preparing Kitchen Units T ools and parts needed B e f o r e y o u b e g i n P r e p a r i n g K i t c h e n U n i t s K itchen units must be temperature-resistant up to 195°...
  • Page 6: Dimensions And Cabinet Requirements

    en-us Preparing Kitchen Units Cabinet Dimensions Dimensions and Cabinet Requirements General Cabinet Requirements Cabinet requirements vary depending on the model to be installed. Please consult the section “Dimensions” for the details pertaining to your particular model. All models require: ¼" (6.4 mm) space between the side of the appliance ▯...
  • Page 7: Dimensions For 30" Wall-Mounted Units

    en-us Preparing Kitchen Units Dimensions for 30" Wall-Mounted Units Cabinet Dimensions BO 480/481-613 Appliance Dimensions NOTICE The cabinet base must be flat and capable of supporting a weight of at least 169.5 lbs (76.9 kg).
  • Page 8: Removing Packaging

    en-us Preparing Kitchen Units Removing Packaging Install Appliance Note: The appliance is heavy. It is advisable to install it NOTICE with a second person. To prevent damage to your floor keep the unit in its NOTICE packaging base until ready to be placed in the cabinet opening.
  • Page 9: Adjusting The Door

    en-us Preparing Kitchen Units Screw the appliance into place. Remove the transportation lock from the door. Align the door via the lateral screw (Torx 20). Adjusting the door Tighten both screws (Inbus 5 mm) again. For precise alignment, the appliance door can be slightly adjusted.
  • Page 10: Connect Electrical Supply

    en-us Preparing Kitchen Units Connect Electrical Supply Combination with warming drawer, width 24" (60 cm) Three wire connection Fit the warming drawer first. Pay attention to the warming BO 450/451-612 drawer's installation instructions. Connect red wire from oven to red electrical supply Slide the oven onto the warming drawer and into the built- wire (hot wire).
  • Page 11: Customer Service

    en-us Customer service Customer service C u s t o m e r s e r v i c e I f your appliance needs repairs, our customer service is there for you. We work hard to help solve problems quickly and without unnecessary service calls, getting your appliance back up and running correctly in the least amount of time possible.
  • Page 12: Définitions De Sécurité

    fr-ca Table des matières Not i c e de mont a g e 9 Définitions de sécurité 9 Définitions de sécurité IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT D é f i n i t i o n s d e s é c u r i t é Sécurité...
  • Page 13: Importantes Consignes De Sécurité

    9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Codes et normes de sécurité IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT L I R E E T C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S Cet appareil est conforme aux plus Si l’information de ce guide n’est récentes versions de l'une ou plus des...
  • Page 14: Sécurité Apparentée Concernant L´équipement

    9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS être installé sur un circuit de dérivation les panneaux, les couvercles de câblage séparé. ou les fixations/vis antibasculement. Installateur - indiquer au propriétaire Avant d'allumer l'appareil, retirez tout l´emplacement du disjoncteur ou du matériel d'emballage ou pellicule fusible.
  • Page 15: Avant De Commencer

    fr-ca Avant de commencer Avant de commencer Préparation des meubles O utils et pièces nécessaires A v a n t d e c o m m e n c e r P r é p a r a t i o n d e s m e u b l e s L es meubles recevant les appareils doivent pouvoir résister à...
  • Page 16: Exigences En Matière De Dimensions Et D'armoire

    fr-ca Préparation des meubles Dimensions pour les unités installées au Exigences en matière de dimensions et mur de 24 po (60 cm) d'armoire BO 450/451-612 Dimensions de l’appareil Exigences générales concernant le meuble Les exigences concernant le meuble dépendent du modèle à...
  • Page 17: Dimensions Pour Les Unités Installées Au Mur De 30 Po (76 Cm)

    fr-ca Préparation des meubles Dimensions de la découpe des armoires Dimensions pour les unités installées au mur de 30 po (76 cm). BO 480/481-612 Dimensions de l’appareil AVIS Le socle du coffret doit être plate et apte à soutenir un poids d´au moins 142 lbs (64.1 kg).
  • Page 18: Pour Enlever L'emballage

    fr-ca Préparation des meubles Dimensions de la découpe des armoires Pour enlever l’emballage AVIS Pour éviter d'endommager le plancher, laissez l'unité dans la portion inférieure de l'emballage jusqu'au moment de le placer dans l'ouverture de l'armoire. Ne pas faire glisser l'unité sur le plancher. Différents emballages sont employés selon les modèles.
  • Page 19: Installation De L'appareil

    fr-ca Préparation des meubles Visez l'appareil en place. Retirez le verrou de Installation de l’appareil transport de la porte. Remarque : L’appareil est lourd. Pour l’insérer dans la découpe, faite-vous aider par une autre personne. AVIS Avant d’installer l’appareil, prendre soin de vérifier la dimension du coffret et les raccordements électriques.
  • Page 20: Brancher L'alimentation Électrique

    fr-ca Préparation des meubles Brancher l'alimentation électrique Connexion à trois fils BO 450/451-612 Branchez le fil rouge du four au fil d'alimentation électrique rouge (fil chaud). Branchez le fil noir du four au fil d'alimentation électrique noir (fil chaud). Branchez le fil de mise à la terre jaune/vert du four au fil de mise à...
  • Page 21: Combinaison Avec Un Tiroir Chauffant De Largeur 24 Po (60 Cm)

    fr-ca Service après-vente Combinaison avec un tiroir chauffant de Service après-vente largeur 24 po (60 cm) Monter d'abord le tiroir chauffant WS. Respecter les S e r v i c e a p r è s - v e n t e S i votre appareil doit être réparé, notre service après- instructions de montage du tiroir chauffant.
  • Page 22: Definiciones De Seguridad

    es-mx Índice I n s t r u c c i o nes de i n s t a l a c i ó n 9 Definiciones de seguridad 9 Definiciones de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA D e f i n i c i o n e s d e s e g u r i d a d Seguridad de manejo del electrodoméstico Códigos y normas de seguridad Esto indica que pueden producirse heridas graves...
  • Page 23: Instrucciones De Seguridad Importantes

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Códigos y normas de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA L E A Y C O N S E R V E E S T A S I N S T R U C C I O N E S Este electrodoméstico cumple con la Si no sigue la información de este última versión de una o varias de las...
  • Page 24: Seguridad De Los Equipos Relacionados

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES instalarse en un circuito derivado por cubiertas para cables ni soportes/ separado. tornillos antivuelco. Installador - muestre al propietario la Antes de encender el electrodoméstico, ubicación del disyuntor o el fusible. retirar cualquier material de embalaje o Márquela para recordarla más fácilmente.
  • Page 25: Antes De Empezar

    es-mx Antes de empezar Antes de empezar Preparar los muebles empotrables H erramientas y piezas necesarias A n t e s d e e m p e z a r P r e p a r a r l o s m u e b l e s e m p o t r a b l e s L os muebles para empotrar deben ser resistentes a la temperatura hasta 195°...
  • Page 26: Dimensiones Y Requisitos Del Gabinete

    es-mx Preparar los muebles empotrables Dimensiones del hueco para el gabinete Dimensiones y requisitos del gabinete Requisitos generales del gabinete Los requisitos del gabinete varían según el modelo a instalar. Por favor consulte la sección “Dimensión” para los detalles relativos a su modelo en particular. Todos los modelos requieren: Un espacio de ¼...
  • Page 27: Dimensiones Para Unidades Montadas A La Pared De 30 Pulg

    es-mx Preparar los muebles empotrables Dimensiones para unidades montadas a Dimensiones del hueco para el gabinete la pared de 30 pulg. BO 480/481-612 Dimensiones del electrodoméstico AVISO La base del gabinete debe ser plana y capaz de sostener un peso de por lo menos 169.5 lb (76.9 kg).
  • Page 28: Quitar El Embalaje

    es-mx Preparar los muebles empotrables Quitar el embalaje Montaje del electrodoméstico Nota: El aparato pesa demasiado. Se aconseja dos AVISO personas para insertarlo. Para evitar que se dañe su piso, mantenga la unidad en AVISO su base de embalaje hasta que esté lista para ser colocada en la abertura del gabinete.
  • Page 29: Ajustar La Puerta

    es-mx Preparar los muebles empotrables Atornille el electrodoméstico en su lugar. Retire la traba de transporte de la puerta. Alinear la puerta mediante los tornillos laterales (Torx 20). Ajustar la puerta Volver a apretar los dos tornillos (Allen 5 mm). La puerta del electrodoméstico se puede ajustar para alinearla de forma exacta.
  • Page 30: Conexión De La Alimentación Eléctrica

    es-mx Preparar los muebles empotrables Conexión de la alimentación eléctrica Combinación con horno de vapor Primero instale el horno de vapor. Tome en cuenta las Conexión a tres cables instrucciones de montaje del horno de vapor. BO 450/451-612 Coloque las mangueras de agua y el cable de conexión Conecte el cable rojo del horno al cable rojo del en el área del hueco para el gabinete del equipo, suministro eléctrico (cable con corriente).
  • Page 31: Servicio De Atención Al Cliente

    es-mx Servicio de Atención al Cliente Servicio de Atención al Cliente S e r v i c i o d e A t e n c i ó n a l C l i e n t e S i su aparato necesita una reparación, nuestro servicio de atención al cliente estará...

This manual is also suitable for:

Bo 451 612Bo 480 613Bo 481 613

Table of Contents