0.
NORMES GENERALES DE SECURITE
1.
DISPOSITIFS DE SECURITE
1.1
INTERRUPTEUR PRINCIPAL
VERROUILLABLE
1.2
SYSTÈME DE SÉCURITÉ "HOMME
MORT"
1.3
ARRÊT MÉCANIQUE D'URGENCE
1.4
SYNCHRONISME DE LEVAGE
1.5
ARRÊT D'URGENCE
1.6
QUOI FAIRE EN CAS D'ARRÊT DE
SECOURS
1.7
REMISE À ZÉRO DE LA SÉCURITÉ
ÉLECTRIQUE
1.8
ARRÊT USURE ECROUS
1.9
INTERVENTION AVERTISSEUR
SONORE POUR CHARIOTS À
HAUTEUR DANGEREUSE
1.10 RISQUES RÉSIDUELS
1.11 PICTOGRAMMES PRÉSENTS SUR
L'ÉLÉVATEUR
2.
3.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
3.1
DÉPLACEMENT ET PRÉ-
INSTALLATION
4.
4.1
PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
0.
NORMAS DE SEGURIDAD
1.
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
1.1
INTERRUPTOR GENERAL BAJO
CANDADO
1.2
SISTEMA "HOMBRE MUERTO"
1.3
BLOQUEO MECÁNICO DE
EMERGENCIA
1.4
REAJUSTE DE LOS CARROS
1.5
BLOQUEO DE EMERGENCIA
1.6
MANIOBRAS PERMITIDAS EN
CONDICIONES DE EMERGENCIA
1.7
RESET DE EMERGENCIA
1.8
BLOQUEO DESGASTE TUERCAS
PORTANTES
1.9
ACTIVACIÓN INDICADOR ACÚSTICO
DE ALTURA PELIGROSA PARA
CARROS
1.10 RIESGOS RESIDUOS.
1.11 PICTOGRAMAS EN EL ELEVADOR
2.
DESTINACIÓN DE USO
2.1
DATOS DE IDENTIFICACION DE LA
MAQUINA
3.
DATOS TÉCNICOS
3.1
DESPLAZAMIENTO Y
PREINSTALACIÓN
4.
DESCRIPCIÓN DEL ELEVADOR
COMPOSIZIONE DEL
COMPOSITION OF
MANUALE
MANUAL
72 pagine
72 pages
(comprese le copertine)
(including cover pages)
INDEX
4.2
COMMANDES DU PONT ÉLÉVATEUR
4.3
DISPOSITION POUR L'UTILISATION
5.
CARACTERISTIQUES MINIMES
REQUISES POUR LA ZONE
D'INSTALLATION
6
INSTALLATION
6.1
L'INSTALLATION
6.2
INSTRUCTIONS POUR
L'INSTALLATION
6.3
CONTRÔLE DE LA TENSION
6.4
CONNEXION AU RÉSEAU
6.5
CONNEXIONS
6.6
COMPLÈTEMENT DE L'INSTALLATION
ET CONTRÔLE
6.7
RÉGLAGE ÉVENTUEL DU FIN DE
COURSE ET ARRÊT DU BRAS
6.8
DÉMONTAGE
6.9
FONCTIONNALITÉ DISPOSITIF DE
CONTRÔLE SYNCHRONISATION.
7.
ELEVATEUR
7.1
UTILISATION INCORRECTE DU PONT
ÉLÉVATEUR
7.2
UTILISATION D'ACCESSOIRES
ÍNDICE
4.1
CARACTERISTICAS TÉCNICAS
PRINCIPALES
4.2
MANDOS DEL ELEVADOR
4.3
APTITUD PARA EL EMPLEO
5.
COMPROBACIÓN DE LA EXISTENCIA
DE LOS REQUISITOS MÍNIMOS
REQUERIDOS PARA EL SITIO DE LA
INSTALACIÓN
6
INSTALACIÓN
6.1
REQUISITOS PARA LA INSTALACIÓN
6.2
INSTR3ACIÓN DEL SISTEMA
ELÉCTRICO
6.3
CONTROL DE TENSIÓN
6.4
ENLACE A LA RED
6.5
CONEXIONES
6.6
TERMINACIÓN DE LA INSTALACIÓN Y
CONTROL
6.7
POSIBLE AJUSTE FIN DE CARRERA
Y TOPE BRAZO
6.8
DESMONTAJE
6.9
FUNCIONAMIENTO DISPOSITIVO DE
CONTROL SINCRONIZACIÓN.
7.
INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL
ELEVADOR
7.1
USO IMPROPIO DEL ELEVADOR
7.2
USO DE ACCESORIOS
ZUSAMMENSETZUNG
DER ANLEITUNG
72 Seiten
(inkl. Deckblätter)
0445-M002-1
7.3
FORMATION DU PERSONNEL
PRÉPOSÉ
7.4
PRÉCAUTIONS POUR L'EMPLOI
7.5
IDENTIFICATION ET FONCTION DES
COMMANDES
8.
9.
9.1
GLISSIÈRES
9.2
BACS DE GRAISSAGE
9.3
ECROUS PORTEURS
9.4
COUSSINETS
10.
10.1 MISE À LA FERRAILLE
11.
INSTALLATION ELECTRIQUE
12.
RECHANGE
13.
RAPPORT D'INSTALLATION -
CONTROLE PERIODIQUE -
INTERVENTIONS D'ENTRETIEN
SPECIAL ET REPARATIONS
14.
DONNÉES D'IDENTIFICATION DE LA
MACHINE
15.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
7.3
FORMACIÓN DEL PERSONAL
AUTORIZADO
7.4
PRECAUCIONES DURANTE EL USO
7.5
IDENTIFICACIÓN DE LOS MANDOS Y
SUS FUNCIONES
8.
INCONVENIENTES
9.
9.1
GUÍAS DESLIZANTES
9.2
TANQUES DE LUBRICACIÓN
9.3
TORNILLOS PATRÓN PORTANTES
9.4
COJINETES
10.
DESUSO
10.1 REDUCCIÓN A RESIDUOS
11.
INSTALACIÓN ELÉCTRICA
12.
TABLAS DE LAS PIEZAS DE
REPUESTO
13.
RELACIÓN DE INSTALACIÓN -
CONTROL PERIÓDICO -
MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO
Y REPARACIONES
14.
DATOS DE IDENTIFICACION DE LA
MAQUINA
15.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
COMPOSITION DE LA
COMPOSICIÓN DEL
NOTICE
MANUALE
72 pages
72 páginas
(pages de la couverture
(incluidas las cubiertas)
inclues
5
Need help?
Do you have a question about the KP5.315 WK and is the answer not in the manual?