WEG W22Xdb C 315 Instruction Manual

WEG W22Xdb C 315 Instruction Manual

Hazardous area motors
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A.
 Manual de Instruções
 Instructions Manual
 W22Xdb B/C/M 315
 W22Xdb B/C/M 355
 W22Xdb B/C/M 400
 W22Xdb B/C/M 450
 W22Xdb B/C/M 500
 W22Xdb B/C/M 560

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for WEG W22Xdb C 315

  • Page 1 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A.  W22Xdb B/C/M 315  Manual de Instruções  W22Xdb B/C/M 355  Instructions Manual  W22Xdb B/C/M 400  W22Xdb B/C/M 450  W22Xdb B/C/M 500  W22Xdb B/C/M 560...
  • Page 2 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English Manual de Instruções Motores e geradores assíncronos trifásicos antideflagrantes Instructions Manual Three-phase asynchronous flameproof motors and generators Schedule Drawing No modifications allowed without reference to the Notified/Certification Body Name: Luís Araújo Signature: ____________________ Responsible Engineer Rev: 09 –...
  • Page 3: Table Of Contents

    WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English Índice / Index NOTAS PRÉVIAS ......................5 INSPEÇÃO GERAL ....................... 7 SEGURANÇA........................ 8 TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO ................. 9 INSTALAÇÃO ......................11 COLOCAÇÃO EM SERVIÇO ..................13 PROTEÇÕES ......................21 MANUTENÇÃO ......................22 MONTAGEM E DESMONTAGEM ................
  • Page 4 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English 7. MOTOR PROTECTIONS .................... 49 8. MAINTENANCE ......................50 9. ASSEMBLING AND DISASSEMBLING ..............52 MARKING ........................ 52 SPARE PARTS ......................57 ADDITIONAL INFORMATION ................. 57 DECLARATION OF CONFORMITY ................ 58 ANNEX I ..........................59...
  • Page 5: Notas Prévias

    1.4 Os motores WEG são concebidos para serem montados, postos em funcionamento e utilizados de acordo com as regras deste Manual de Instruções o qual deve ser lido...
  • Page 6 60079-14:2013, EN 60079-25:2010/AC:2013 e IEC 60079-25:2010 para segurança intrínseca. 1.10 As juntas antideflagrantes dos motores WEG podem ter valores mais restritos do que os valores mínimos impostos pelas normas EN/IEC 60079-1. Assim, os reparadores autorizados, sempre que necessitem de informações detalhadas relativamente a estas juntas, deverão contatar o Serviço Após Venda da WEG.
  • Page 7: Inspeção Geral

    EPL (nível de proteção do equipamento) do motor. Se forem detetadas não-conformidades, estas devem ser reportadas de imediato aos Serviços Comerciais da WEG. 2.2 Estes motores são fabricados para funcionar num ambiente que apresente risco de explosão. É portanto, indispensável controlar rigorosamente, durante a receção do...
  • Page 8: Segurança

    2.3 Qualquer anomalia detetada deve ser assinalada, comunicada aos Serviços Comerciais da WEG e devidamente analisada, de forma a garantir que os motores possam funcionar sem risco neste ambiente. Se necessário, devem substituir-se as peças danificadas ou que possam vir a apresentar qualquer risco, mesmo que a longo prazo.
  • Page 9: Transporte E Armazenamento

    4.2 Na receção do motor, verificar se ocorreram danos durante o transporte. Na ocorrência de qualquer dano, registar por escrito junto do agente transportador, e comunicar imediatamente à companhia seguradora e à WEG. A não comunicação pode resultar no cancelamento da garantia.
  • Page 10 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English 4.8 Para períodos de armazenamento longos recomenda-se que o rotor seja rodado periodicamente para evitar a deterioração dos rolamentos. 4.9 Se o motor for equipado com chumaceiras deve ser armazenado na sua posição original de funcionamento, e com óleo nos mancais.
  • Page 11: Instalação

    Os olhais de suspensão dos componentes, como caixa de ligação, tampa defletora, etc., devem ser utilizados apenas para manusear estas peças quando desmontadas. Informações adicionais sobre os ângulos máximos de suspensão estão indicados no manual geral disponível no website da WEG, em www.weg.net. 5 INSTALAÇÃO 5.1 Durante a instalação, os motores devem estar protegidos contra arranques acidentais.
  • Page 12 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English 5.6 No caso de acoplamento direto, o motor e a máquina acionada devem ser alinhados respeitando os valores de alinhamento paralelo e angular, preconizados pelo fabricante do acoplamento. Não esquecer que quanto mais rigoroso for o alinhamento mais longa será...
  • Page 13: Colocação Em Serviço

    WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English Para altitudes acima de 1000 m, haverá também uma redução da potência fornecida. Neste caso, consultar a fábrica para indicação do fator de correção a aplicar. 5.9 Não cobrir ou obstruir a ventilação do motor. Manter uma distância mínima livre de ¼ do diâmetro da entrada de ar da defletora em relação à...
  • Page 14 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English Um possível esquema para efetuar a medida da resistência de isolamento é o que se mostra na figura abaixo, devendo efectuar-se a leitura do Megaohmímetro 1 minuto após a aplicação da tensão contínua. Megaohmímetro Os valores mínimos recomendados para a resistência de isolamento, de acordo com a norma IEEE 43, corrigidos para a temperatura de 40ºC, são os seguintes:...
  • Page 15 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English 6.2 Verificar se a tensão indicada na chapa de caraterísticas é a mesma da rede onde será ligado o motor. Respeitar sempre os esquemas de ligação incluídos na caixa de terminais face à tensão disponível e/ou velocidades pretendidas. Ver esquemas de ligação mais comuns no final deste manual.
  • Page 16 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English Exemplo de uma montagem Ex eb com chapas de travamento. Para a correta saída dos cabos de ligação, a face de bloqueio da chapa de travamento em conjunto com a porca baixa imediatamente abaixo, devem estar paralelos ao terminal olhal onde o cabo de ligação é...
  • Page 17 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English 6.6 Opcionalmente, os motores com caixas de terminais “Ex eb”, podem ser equipados com cerra-cabos distintos das chapas de travamento. Neste caso deve ser garantido um aperto perfeito do cerra-cabos ao isolador e do cabo no interior do cerra-cabos. Nestas caixas, as pontes de ligação (shunts) devem ser desmontadas ou montadas cuidadosamente conforme as instruções fornecidas no final deste manual, sem que o posicionamento dos cerra-cabos seja alterado.
  • Page 18 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English Binário de aperto (Nm) A - Parafusos aperto do B - Parafuso aperto do cabo no cerra-cabos cerra-cabos ao terminal 6.8 Junto a cada orifício roscado previsto para entrada de cabos é colocada uma placa com o tipo de rosca e respetivas dimensões.
  • Page 19 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English  130ºC para temperatura ambiente de 70ºC  140ºC para temperatura ambiente de 80ºC 6.10 Os bucins a utilizar devem ter certificação ATEX no caso de motores ATEX e IECEx no caso de motores com certificação IECEx e protecção (Ex d ou db IIB, Ex d ou db IIC, Ex e ou eb II, Ex d ou db I ou Ex e ou eb I) idêntica à...
  • Page 20 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English 6.13 Antes da entrada em funcionamento, verificar que as ligações foram efectuadas de acordo com os esquemas constantes neste manual ou fornecido na caixa de terminais, tendo em consideração o tipo de motor e enrolamento. 6.14 As entradas de cabos da caixa de terminais de potência, da caixa auxiliar e das caixas das proteções de rolamentos/chumaceiras não utilizadas devem ser sempre obturadas com tampões roscados com certificação ATEX / IECEx e com proteção...
  • Page 21: Proteções

    No caso de Pt100 ou termopares, a temperatura de disparo deve ser regulada para os valores indicados pela WEG. 7.5 Se as proteções térmicas não forem ligadas, o utilizador deve assegurar que a instalação e a manutenção são realizadas de forma adequada de modo a que sejam...
  • Page 22: Manutenção

    Pt100 ou termopares, a temperatura de disparo deve ser regulada para os valores indicados pela WEG. MANUTENÇÃO 8.1 Para motores à prova de explosão ou com proteção por invólucro, somente abrir a caixa de ligação e/ou desmontar o motor quando a temperatura superficial do...
  • Page 23 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English 8.4 As entradas de ar, as passagens de ar e as superfícies de arrefecimento devem ser limpas periodicamente. Os períodos dependem do grau de poluição e acumulação de poeira presente na atmosfera envolvente. 8.5 Inspecionar periodicamente o funcionamento do motor segundo a sua aplicação, assegurando um livre fluxo de ar.
  • Page 24: Montagem E Desmontagem

    WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English 8.9 Para motores à prova de explosão, deve ser tomado cuidado adicional com as superfícies maquinadas de passagem de chama, de maneira a não conter rebarbas, riscos, etc., que reduzam seu comprimento e/ou aumentem a folga da passagem de chama.
  • Page 25 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English Nota – Os dois primeiros algarismos do número de série do motor indicam o seu ano de fabricação.  Chapa de certificado A chapa de certificação deve estar de acordo com a atmosfera explosiva onde irá ser utilizado o equipamento ou de acordo com a sua certificação, ATEX ou IECEx podendo conter as informações seguintes: 10.1.1 Atmosferas explosivas com gás:...
  • Page 26 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English Subdivisão do grupo II T3/T4 Classe de temperatura Nível de proteção do equipamento 10.1.2 Atmosferas explosivas com gás e/ou poeiras: Marcação ATEX Marcação IECEx II 2 GD Ex db IIB T4 (ou T3) Gb ou Ex db eb IIB T4 (ou T3) Gb ou Ex db ia (ou ib) IIB T4 (ou T3) Gb ou Ex db eb ia (ou ib) IIB T4 (ou T3) Gb ou Ex db IIC T4 (ou T3) Gb ou Ex db eb IIC T4 (ou T3) Gb ou Ex db ia (ou ib) IIC T4 (ou T3) Gb ou Ex db eb ia (ou ib) IIC T4 (ou T3) Gb e/ou...
  • Page 27 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English Nível de proteção de segurança intrínseca ib Subdivisão do grupo II Subdivisão do grupo II T3/T4 Classe de temperatura Nível de protecção do equipamento Proteção por invólucro para zona 21 IIIC Subdivisão do grupo III IP65 ou IP66 Índice de proteção Nível de proteção do equipamento...
  • Page 28 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English Invólucro com proteção antideflagrante Componente com proteção de segurança aumentada Nível de proteção de segurança intrínseca ia Nível de proteção de segurança intrínseca ib Nível de protecção do equipamento 10.1.4 Número de certificado ATEX IECEx Exemplos de certificados...
  • Page 29: Peças De Reserva

    ATENÇÃO:  NÃO ABRIR SOB TENSÃO  NÃO ABRIR QUANDO UMA ATMOSFERA EXPLOSIVA POSSA ESTAR PRESENTE Informação suplementar: endereço das filiais WEG em anexo. 10.3 Marcação adicional nas caixas de terminais quando estas estas estão separadas do motor Nº do certificado: INERIS ** ATEX ****X ou IECEx INE **.****X Marcação para gás :...
  • Page 30: Informações Adicionais

    Português - English  Designação da peça de reserva. Ao entrar em contato com a WEG, ter em mãos a designação completa do motor, bem como seu número de série e data de fabrico, indicados na chapa de caraterísticas do motor.
  • Page 31: Anexo I

    Os parâmetros de saída da barreira de proteção zener a usar pelo cliente ou instalador devem estar de acordo com os parâmetros de entrada dos sensores usados nos motor. Na tabela seguinte estão listados os protetores térmicos e transmiters Ex i, usados nos motores WEG: Número do Tipo de Sensor...
  • Page 32 Os parâmetros de saída da barreira de proteção zener, a usar pelo cliente ou instalador, devem estar de acordo com os parâmetros de entrada dos sensores usados no motor. Na tabela seguinte estão listados os sensores Ex i, para deteção e controlo de vibrações, usados nos motores WEG: Tipo de Número do...
  • Page 33 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English Tipo de Número do Fabricante Modelo Sensor Certificado (mA) LCIE 06 ATEX 6052X 20ƞ 10µ 0.84 Bently Nevada 990, 991 Transmiter de IECEx LCI 13.0046X Vibrações LCIE 02 ATEX 6244X 70ƞ 0.60µ 29.6 0.75 Metrix...
  • Page 34: Preliminary Notes

    1.3 To reduce to the minimum the risks of ignition due to the electric material in dangerous areas, effective inspection and maintenance of the material must be assured. 1.4 WEG motors are designed to be installed, put into service and used in accordance with the characteristics included in this Instructions Manual. The following instructions...
  • Page 35 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English 1.7 The WEG Flameproof Motors in its standard execution are supplied with flameproof terminal boxes “Ex db”. As optional can be supplied with Increase Safety terminal boxes “Ex eb”. In this case the description code for the motor protection is “Ex db eb”.
  • Page 36: General Inspection

    (frame, endshields, terminal box and terminal box lid). 2.3 Any fault found has to be marked, reported to WEG Sales Office and analysed in order to ensure that the motors may function without any risk in this atmosphere. If necessary, the damaged parts or the parts that could present a risk in the future shall be replaced.
  • Page 37: Transportation And Storage

    4.2 The motor must be checked when received for any damage that may have occurred during the transportation. All damages must be reported in writing to the transportation company, to the insurance company and to WEG. Failure to comply with such procedures will void the product warranty.
  • Page 38 4.7 Flameproof joints are protected with a corrosion inhibiting grease that does not harden because of ageing and doesn’t contain an evaporating solvent (MOBIL Polyrex EM, Lumomoly PT/4, Molykote 33 or other equivalent recommended by WEG). These surfaces shall be periodically checked and a protective film must be periodically reapplied, mainly on terminal box joints if they already have been opened.
  • Page 39: Installation

    Do not use them for lifting the complete machine set. For the maximum allowed angle-of-inclination during the lifting please read the General Instructions Manual available on www.weg.net. INSTALLATION 5.1 The motor must be disconnected from the power supply and be completely stopped before conducting any installation or maintenance procedures.
  • Page 40 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English 5.4 The rotors of the motors are dynamically balanced with half key. For this reason the coupling to be fitted to the motor shaft end also has to be balanced with half key, according to the standard IEC 60034-14.
  • Page 41: Start Up

    WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English - For altitudes up to 1000 meters above sea level. For operating temperatures above +40ºC and up to +80ºC, the correction factors indicated in the table below, must be applied to the nominal motor power rating in order to determine the derated available output (Pmax).
  • Page 42 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English The insulation resistance shall be measured using a Megohmmeter. The test voltage for the motors winding shall be according the table below in accordance with the standard IEEE43 Insulation resistance test Winding rated voltage (V) direct voltage (V) <...
  • Page 43 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English 20 MΩ 400 MΩ 20º C 10 MΩ 200 MΩ 30º C 5 MΩ 100 MΩ 40º C If the insulation resistance values are lower than the values of the table above check if the winding is affected by dust and moisture problem.
  • Page 44 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English Example of an “Ex eb” arrangement with locking plate In order to guarantee the correct arrangement of the connection cable, the blocking face of the locking plate, together with the low nut right below it shall be in a parallel position in relation to the cable lug.
  • Page 45 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English Connection cable Low nut Cable lug Blocking face of the locking plate Detail of the alignment between the stopping device and the connection cable. The torques for the superior nut of the insulator bushings are: Thread Minimum [N.m] Maximum [N.m]...
  • Page 46 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English 6.7 For the energy cable connection it’s recommended to use a copper cable end sleeve on the end of the stripped cable, as represented in the following images: For the clamp’s screws, it’s recommended to be used the following torque values: Torque (Nm) A - Screws for tighten the B - Screws for tighten the...
  • Page 47 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English 6.9 Cables and cable-glands used must be compatible with the temperature indicated in the certificate plate whenever it’s higher than 80ºC. 6.9.1 When the cables glands are fitted on the terminal box: ...
  • Page 48 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English 1200 6.13 Before the motor start-up, the supply connection shall be checked if they have been made according to the diagrams of this manual or supplied inside terminal box, taking in consideration the type of motor and winding. 6.14 Unused cable entries of main terminal box, auxiliary terminal box and bearing thermal protections, must be closed with ATEX / IECEx certified threaded plugs with the same protection (Ex d or db IIB, Ex d or db IIC, Ex e or eb II, Ex d or db I or...
  • Page 49: Motor Protections

    In case of Pt100 or thermocouples, tripping temperature must be regulated to the values indicated by WEG. 7.5 If the thermal probes are not connected, the user must ensure that the installation and preventive maintenance are properly performed to avoid a bearing failure that may result in the occurrence of an ignition source.
  • Page 50: Maintenance

    Pt100 or thermocouples, trip temperatures must be regulated to the values indicated by WEG. MAINTENANCE 8.1 For explosion-proof motors or motors protected by enclosure, only open the terminal box and/or disassemble the motor when the surface temperature of the enclosure is at the ambient temperature.
  • Page 51 To protect the surface of flameproof joints one of the following protective greases recommended by WEG shall be used: Polyrex EM (manufacturer Mobil) or Lumomoly PT/4 (manufacturer Lumobras) for a temperature ambient range from -20°C to +80°C, Molykote 33 (manufacturer Dow Corning) for a temperature ambient range of -55°C to...
  • Page 52: Assembling And Disassembling

    WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English ASSEMBLING AND DISASSEMBLING 9.1 This type of motors requires a special care. Particularly when assembling and disassembling parts are carried out, the condition of the joints should be checked. The dimensions of the joints, i.e. length and clearance, have been 100% controlled during production of the motors.
  • Page 53 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English ATEX Marking IECEx Marking II 2 G Ex db IIB T4 (or T3) Gb or Ex db eb IIB T4 (or T3) Gb or Ex db ia (or ib) IIB T4 (or T3) Gb or Ex db eb ia (or ib) IIB T4 (or T3) Gb or Ex db IIC T4 (or T3) Gb or Ex db eb IIC T4 (or T3) Gb or Ex db ia (or ib) IIC T4 (or T3) Gb or Ex db eb ia (or ib) IIC T4 (or T3) Gb European symbol for “Ex”...
  • Page 54 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English II 2 GD Ex db IIB T4 (or T3) Gb or Ex db eb IIB T4 (or T3) Gb or Ex db ia (or ib) IIB T4 (or T3) Gb or Ex db eb ia (or ib) IIB T4 (or T3) Gb or Ex db IIC T4 (or T3) Gb or Ex db eb IIC T4 (or T3) Gb or Ex db ia (or ib) IIC T4 (or T3) Gb or Ex db eb ia (or ib) IIC T4 (or T3) Gb and/or Ex tb IIIC T125ºC (or T135ºC ) Db IP 65 (or IP 66) or...
  • Page 55 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English IIIC Subdivision of group III IP65 or IP66 Ingress protection Equipment protection level T125ºC/T135ºC Maximum surface temperature 10.1.3 For underground parts of mines: ATEX Marking IECEx Marking I M2 Ex db I Mb or Ex db eb I Mb or Ex db ia (or ib) I Mb or Ex db eb ia (or ib) I Mb European symbol for “Ex”...
  • Page 56  DO NOT OPEN WHEN ENERGIZED  DO NOT OPEN WHEN AN EXPLOSIVE ATMOSPHERE MAY BE PRESENT Supplementary information: addresses of the Commercial Branches WEG are enclosed. 10.3 Additional marking for terminal boxes when they are separated from the motor...
  • Page 57: Spare Parts

     Motor Serial Number  Designation of the spare part. When contacting WEG, please have the complete designation of the motor, as well as the serial number and date of manufacture, indicated on its nameplate. Spare parts must always be purchased from WEG authorized Service Centers. The use of non-original spare parts can cause motor failure, performance drop and void the product warranty.
  • Page 58: Declaration Of Conformity

    WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English DECLARATION OF CONFORMITY The Declarations of Conformity are supplied with motors. In the cases where the motor or terminal box certificate number have the suffix “X” is also included a special conditions for use for which special attention must be given to be respected on use.
  • Page 59: Annex I

    In the following table are indicated the input parameters of the Ex i sensors for thermal protection used on the WEG motors:...
  • Page 60 Ex i sensors used on the motor. In the table are indicated the input parameters of the Ex I components for detection and control of vibrations used on the WEG motors: Sensor type...
  • Page 61 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English Sensor type Manufacturer Model Certificate number (mA) LCIE 06 ATEX 6052X 20ƞ 10µ 0.84 Bently Nevada 990, 991 Vibration IECEx LCI 13.0046X Transmitter LCIE 02 ATEX 6244X 70ƞ 0.60µ 29.6 0.75 Metrix ST5484E-…...
  • Page 62 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English - Français ESQUEMAS DE LIGAÇÕES / CONNECTION DIAGRAMS...
  • Page 63 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English ESQUEMAS DE LIGAÇÕES / CONNECTION DIAGRAMS...
  • Page 64 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English...
  • Page 65 WEGeuro - Indústria Eléctrica, S.A. Português - English...

This manual is also suitable for:

W22xdb b 355W22xdb m 315W22xdb c 355W22xdb m 355W22xdb c 400W22xdb b 400 ... Show all

Table of Contents