Do not other than cleaning is ingredient that could use in moving vehicles or SAFETY FIRST required, please contact Sage expand or generate a gas. boats. Do not use outdoors. Customer Service or go to At Sage we are very safety Misuse may cause injury.
Page 3
Safety switches with a rated concerning use of the appliance • Do not fill the cup past the MAX The symbol shown operating current not more in a safe way and understand level marking as this will cause indicates that this appliance the motor to strain under heavy should not be disposed of than 30mA are recommended.
Components Assembly Functions BEFORE FIRST USE OPERATION • Before using your blender for the first time, • The blender will only work when the blades and remove any packaging material and promotional cup are correctly assembled. This engages the labels. safety interlock, and allows the motor to run.
Troubleshooting Care & Cleaning Citrus Unplug the power cord from the power outlet after Motor doesn’t start or • Check that the power plug is properly inserted into the power outlet. use for safety reasons. Exposure to citrus oil may affect the clarity blade doesn’t rotate •...
Page 6
Sorgfalt anzuwenden und Mixbehälter zu lösen, wenn oder zur Wartung (außer vollständig entrollen. sich an die folgenden der Behälter auf Grund des Reinigung) bitte an den Sage- Vorsichtsmaßnahmen • Gerät in sicherem Abstand Dampfes unter Druck steht. Kundendienst oder besuchen zu halten.
Page 7
• Eine hohe Belastung ist gemäß Reinigung nur von autorisierten Risikos, dass sich das den Motorfuß stellen, solange der Geräte-Sicherheitsnorm sich der Motor noch dreht. definiert als ein Behälter mit Sage -Kundendienststellen Gerät aufgrund einer ® 500 ml Fassungsvermögen, vornehmen lassen. unbeabsichtigt zurückgesetzten •...
Page 8
Komponenten Montage Funktionen VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH BETRIEB • Bevor Sie Ihren Mixer zum ersten Mal • Der Mixer funktioniert nur, wenn die Klingen und verwenden, entfernen Sie das gesamte der Becher richtig zusammengefügt sind. Dies Verpackungsmaterial und alle Werbeaufkleber. entsperrt die Sicherheitsverriegelung und erlaubt dem Motor zu laufen.
Page 9
Pflege & Problembeseitigung Reinigung Geschirrspüler Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen nach der Der Motor startet • Überprüfen Sie, ob der Netzstecker ordentlich an die Steckdose Benutzung das Netzkabel aus der Steckdose. Die Schalen, Deckel und der Messeraufsatz nicht oder die angeschlossen ist. können im Geschirrspüler gewaschen werden, Klingen rotieren nicht •...
Page 12
DE SÉCURITÉ ou à proximité d'une source • En cas de fuite lors de chaleur (plaque chauffante, Sage ou consultez le site du mélange, arrêtez four ou cuisinière au gaz). sageappliances.com. LISEZ TOUTES LES immédiatement de mixer INSTRUCTIONS AVANT et débranchez l'unité...
Page 13
• Les enfants ne doivent pas • Afin d'éviter le danger potentiel • Soyez prudent lors de la de l'appareil pourraient jouer avec l'appareil. que l'appareil démarre tout seul manipulation et du nettoyage également être réduites. Notez que certains mélanges à...
Page 14
Composants Assemblage Fonctions AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION FONCTIONNEMENT • Avant d'utiliser votre blender Sage pour la • Le blender ne fonctionnera que si les lames ® première fois, retirez l'emballage et les étiquettes et le verre sont correctement assemblés. Ceci promotionnelles.
Page 15
Entretien Dépannage et nettoyage Agrumes Le moteur ne • Vérifiez que la fiche secteur est correctement insérée dans la prise Débranchez le cordon d'alimentation de la prise démarre pas ou la électrique. électrique après utilisation pour des raisons L'exposition à l'huile d'agrumes peut affecter la de sécurité.
Page 18
Servizio clienti della superficie. Utilizzare SICUREZZA scollegare l'unità dalla presa Sage o visitare il sito Web l'apparecchio lontano da fonti di di corrente. Verificare che il IMPORTANTI sageappliances.com. calore come piastre elettriche, tumbler non sia stato riempito •...
Page 19
• Non lasciare che i bambini dell'elettrodomestico in affilate. Se non maneggiate Inoltre le prestazioni del giochino con l'elettrodomestico. seguito alla reimpostazione correttamente, le lame possono frullatore saranno influenzate accidentale della protezione negativamente. Si noti che causare lesioni. • La pulizia dell'elettrodomestico da sovraccarico, non collegare alcune miscele aumentano di •...
Page 20
Componenti Montaggio Funzioni PREPARAZIONE AL PRIMO FUNZIONAMENTO UTILIZZO • Il frullatore funzionerà solo quando le lame e la tazza saranno montate correttamente. Questo • Prima di usare il frullatore per la prima volta innesca il bloccaggio di sicurezza e consente al rimuovere e smaltire in sicurezza i materiali motore di funzionare.
Page 21
Risoluzione Manutenzione dei problemi e pulizia Agrumi Per motivi di sicurezza, scollegare il cavo di Il motore non si avvia • Verificare che la spina sia inserita correttamente nella presa di alimentazione. alimentazione dalla presa di corrente dopo l'uso. L'esposizione agli oli degli agrumi può ridurre la o la lama non ruota •...
Page 24
• Vul de beker nooit verder dan Neem contact op met de stabiele, hittebestendige, acht te nemen. de aangegeven maximale klantenservice van Sage of ga vlakke, droge ondergrond, capaciteit van de beker. naar sageappliances.com als BELANGRIJKE weg van de rand, en gebruik er sprake is van schade of er •...
Page 25
• Kinderen mogen niet met het • Gebruik het apparaat alleen • Wees voorzichtig bij het ook de prestaties van de apparaat spelen. voor het bereiden van eten en/ hanteren en reinigen van blender. Houd er rekening of drinken. mee dat sommige mengsels messen.
Page 26
Onderdelen Montage Functies VOOR HET EERSTE GEBRUIK BEDIENING • Voordat u uw blender voor het eerst gebruikt, • De blender werkt alleen als de messen en verwijdert u het verpakkingsmateriaal en beker juist in elkaar zijn gezet. Dit activeert de de promotielabels.
Page 27
Onderhoud Problemen oplossen en reiniging Citrus Haal de stekker om veiligheidsredenen na elk Motor start niet of • Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit. gebruik uit het stopcontact. Blootstelling aan citrusolie kan van invloed zijn op het mes draait niet •...
Page 28
Sage Appliances GmbH Campus Fichtenhain 48, 47807 Krefeld, Deutschland Deutschland: +49 (0)8005053104 Österreich: +43 (0)800 80 2551 BRG Appliances Limited Unit 3.2, Power Road Studios, 114 Power Road, London, W4 5PY Freephone (UK Landline): +44 (0)808 178 1650 Mobile Calls (National Rate): 0333 0142 970...
Need help?
Do you have a question about the the Boss To Go BPB550 and is the answer not in the manual?
Questions and answers