Summary of Contents for LAZBOY ComfortTouch Series
Page 1
o p e ra t i n g i n s t r u c t i o n s __________ i n s t r u c c i o n e s d e o p e ra c i ó n __________ i n s t r u c t i o n s ComfortTouch...
Table of Contents Congratulations! Important Safety Instructions ........4-5 You are now the proud (1CT) ComfortTouch ™ Adjustable Firmness Recliner owner of a state-of-the-art ComfortTouch ™ Assembly Instructions ..........6-8 (1CT) ComfortTouch ™ Adjustable Firmness Recliner Adjustable Firmness Recliner by La-Z-Boy ®...
Important Safety Instructions: Important Safety Instructions: Impor tant: Read these instructions thoroughly before using. Impor tant: Read these instructions thoroughly before using. DANGER • Users of medical devices should contact their health care provider before using -- To reduce the risk of electric shock, serious this product.
(1CT) ComfortTouch Adjustable Firmness Recliner (1CT) ComfortTouch Adjustable Firmness Recliner ™ ™ Assembly Instructions: Assembly Instructions: WARNING – To reduce the risk of injur y: IGURE IGURE • Do not operate the unit until the back is installed and locked. NOTICE: Do not plug in until instructed.
(1CT) ComfortTouch Adjustable Firmness Recliner (1CT) ComfortTouch Adjustable Firmness Recliner ™ ™ Assembly Instructions: Grounding Instructions: WARNING DANGER – To reduce the risk of electric shock, – To reduce the risk of serious injur y: serious injur y or death: •...
(1CT) ComfortTouch Adjustable Firmness Recliner (1CT) ComfortTouch Adjustable Firmness Recliner ™ ™ Operating Instructions: Operating Instructions: WARNING – To reduce the risk of serious injur y: • Sit down in the unit slowly. To avoid tip over, do not throw your weight against the back of the unit.
(1CT) ComfortTouch Adjustable Firmness Recliner Reclining Tension Adjustment ™ Troubleshooting Instructions: Instructions: WARNING WARNING – To reduce the risk of injur y: – To reduce the risk of injur y: • This unit is equipped with a tension adjustment feature for the reclining •...
3-Position Legrest Furniture Placement Guide: Operating Instructions: WARNING WARNING – To reduce the risk of serious injur y: – To reduce the risk of serious injur y: • Provide a clear path for operation of the back and legrest. Place tables •...
Page 9
Tabla de contenidos ¡Felicitaciones! Usted es ahora el feliz propietario de un Instrucciones de seguridad importantes ....18 -19 avanzado sillón reclinable con firmeza Sillón reclinable con firmeza ajustable ( 1CT ) – Instrucciones de armado..20-22 ComfortTouch ajustable ComfortTouch ™ de La-Z-Boy ®...
Page 10
Instrucciones de seguridad importantes: Instrucciones de seguridad importantes: Impor tante: Lea atentamente estas instrucciones Impor tante: Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el producto. antes de utilizar el producto. PELIGRO -- Para reducir el riesgo de choque eléctrico, • Quienes utilicen dispositivos médicos, deben consultar a su profesional de la salud antes de usar este producto.
Page 11
Sillón reclinable con firmeza ajustable Sillón reclinable con firmeza ajustable ( 1CT ) – Instrucciones de armado: ComfortTouch ComfortTouch ( 1CT ) – Instrucciones de armado: ™ ™ ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de lesiones: IGURA IGURA • No opere la unidad hasta que el respaldo esté instalado y fijo. ATENCIÓN: No enchufe el transformador hasta que se le indique.
Page 12
Sillón reclinable con firmeza ajustable Sillón reclinable con firmeza ajustable ComfortTouch ( 1CT ) – Instrucciones de conexión a tierra: ComfortTouch ( 1CT ) – Instrucciones de armado: ™ ™ PELIGRO ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo – Para reducir el riesgo de choque de lesiones graves: eléctrico, lesiones serias o muer te: •...
Page 13
Sillón reclinable con firmeza ajustable Sillón reclinable con firmeza ajustable ( 1CT ) – Instrucciones de operación: ComfortTouch ComfortTouch ( 1CT ) – Instrucciones de operación: ™ ™ ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de lesiones graves: • Siéntese en la unidad lentamente. Para evitar que ésta se tumbe, no arroje su peso contra el respaldo.
Page 14
Sillón reclinable con firmeza Instrucciones de ajuste de la tensión ( 1CT ) – Instrucciones ajustable ComfortTouch de reclinación: ™ para la solución de problemas: ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de lesiones: ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de lesiones: •...
Page 15
Guía para la ubicación Instrucciones de operación del apoyapiernas de 3 posiciones: del mobiliario: ADVERTENCIA ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de lesiones: – Para reducir el riesgo de lesiones: • Deje un espacio libre para el funcionamiento del respaldo y el •...
Page 16
Félicitations! Table des matières Vous êtes désormais propriétaire Règles de sécurité importantes ........32-33 d’un fauteuil inclinable à fermeté Montage de l’inclinable à fermeté réglable (1CT) ComfortTouch ..........34-36 réglable ComfortTouch Mise à la terre de l’inclinable à fermeté réglable (1CT) ComfortTouch ............37 Vous venez d’acheter un des meubles Fonctionnement de l’inclinable à...
Page 17
Règles de sécurité importantes Règles de sécurité importantes Impor tant : bien lire les instructions avant l’utilisation. Impor tant : bien lire les instructions avant l’utilisation. DANGER • Les personnes qui utilisent des dispositifs médicaux doivent communiquer avec -- Pour réduire les risques de choc électrique, leur fournisseur de soins de santé...
Page 18
Montage de l’inclinable Montage de l’inclinable à fermeté réglable (1CT) ComfortTouch à fermeté réglable (1CT) ComfortTouch AVERTISSEMENT -- Pour réduire le risque IGURE IGURE de blessures : • Ne pas faire fonctionner le meuble avant que le dossier soit installé et bloqué. AVIS Ne pas brancher le meuble tant que cela n’est pas indiqué...
Page 19
Montage de l’inclinable Mise à la terre de l’inclinable à fermeté réglable (1CT) ComfortTouch à fermeté réglable (1CT) ComfortTouch -- Pour réduire le risque de choc électrique, AVERTISSEMENT DANGER -- Pour réduire le risque de de blessures graves ou de mor t : blessures graves : •...
Page 20
Fonctionnement de l’inclinable Fonctionnement de l’inclinable à fermeté réglable (1CT) ComfortTouch à fermeté réglable (1CT) ComfortTouch AVERTISSEMENT -- Pour réduire le risque de blessures graves : • S’asseoir lentement sur le meuble. Pour éviter qu’il bascule, ne pas lancer votre poids contre le dossier. Y aller lentement quand vous inclinez ou remettez en position verticale, et vous assurer qu’il n’y a pas d’enfant ou d’animal de compagnie à...
Page 21
Réglage Dépannage pour l’inclinable à fermeté réglable (1CT) ComfortTouch de la tension d’inclinaison -- Pour réduire le risque -- Pour réduire le risque AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT de blessures : de blessures : • Ne jamais tenter de démonter la pompe ou le moteur ou d’en faire •...
Page 22
Comment disposer Fonctionnement vos meubles du repose-jambes à 3 réglages -- Pour réduire le risque -- Pour réduire le risque de AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT de blessures graves : blessures graves : • Prévoir un parcours sans obstructions pour faire fonctionner le dossier et •...
Need help?
Do you have a question about the ComfortTouch Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers