Cole Parmer Masterflex L/S 07534-04 Operating Manual

Cole Parmer Masterflex L/S 07534-04 Operating Manual

Multichannel pump head
Table of Contents
  • Français

    • 2 Introduction

      • Données D'application
      • Description Générale
    • 3 Installation

      • Empiler Plusieurs Têtes de Pompe
    • 4 Montage

      • Sélectionner Les Tubes
      • Chargement des Tubes
      • Enlever Les Tubes
    • 5 Fonctionnement

      • Sélectionner Les Tubes Et Têtes de Pompe
      • Modèle 07534-08, 07535-08, 07536-04
      • Sélectionner la Vitesse de la Pompe
    • 6 Entretien

      • Pièces
    • 7 Spécifications

    • 8 Garantie

    • 9 Retour du Produit

    • 10 Assistance Technique

    • 11 Annexe A Capacité de Charge du Tube

    • 12 Annexe B Ensembles de Tubes MASTERFLEX

      • 12. Annexe B Ensembles de Tubes
      • À Deux Butées
  • Deutsch

    • 2 Vorwort

      • Anwendungsdaten
      • Allgemeine Beschreibung
    • 3 Installation

      • Aneinandersetzen Mehrerer Pumpenköpfe
    • 4 Inbetriebnahme

      • Auswahl des Schlauchs
      • Einlegen des Schlauchs
      • Entfernen des Schlauchs
    • 5 Betrieb

      • Auswahl von Schlauch und Pumpenkopf
      • Modell 07534-08, 07535-08, 07536-04
      • Auswahl der Fördergeschwindigkeit
    • 6 Wartungshinweise

      • Service- und Zubehörteile
    • 12 Anhang Bmasterflex

      • Schlauchsätze mit 2 Stoppern
    • 7 Technische Daten

    • 8 Garantieerklärung

    • 9 Rückversand

    • 10 Technischer Kundendienst

      • 11. Anhang A Max. Zulässige Anzahl an Schläuchen
  • Español

    • 2 Introducción

      • Datos de la Aplicación
      • Descripción General
    • 3 Instalación

      • Cómo Apilar Los Cabezales de Bombeo de Múltiples Canales
    • 4 Preparación

      • Selección de Los Tubos
      • Colocación de Los Tubos
      • Remoción de Los Tubos
    • 5 Operación

      • Selección de Tubos Ycabezales
      • Modelo 07534-08, 07535-08, 07536-04
      • Selección de Velocidad de la Bomba
    • 6 Mantenimiento

      • Repuestos
    • 10 Asistencia Técnica

    • 11 Apéndice Acapacidad de Carga de Los Tubos

      • 11. Apéndice A Capacidad de Carga de Los Tubos
    • 7 Especificaciones

    • 8 Garantía

    • 9 Devolución del Producto

    • 12 Apéndice B Sets de Tubos de Dos Topes Masterflex

  • Italiano

    • 2 Introduzione

      • Dati DI Funzionamento
      • Descrizione Generale
    • 3 Montaggio

    • 4 Configurazione

      • Scelta Dei Tubi
      • Inserimento Dei Tubi
      • Rimozione Dei Tubi
    • 5 Funzionamento

      • Scelta Dei Tubi E Delle Teste Pompanti
      • Modello 07534-08, 07535-08, 07536-04
      • Scelta Della Velocità DI Pompaggio
    • 6 Manutenzione

      • Parti DI Ricambio
    • 7 Specifiche Tecniche

    • 8 Garanzia

    • 9 Restituzione del Prodotto

    • 10 Assistenza Tecnica

      • 11. Appendice A Tipi DI Motori Per Pompe Masterflexl/S
    • 12 Appendice B Set DI Tubi a Doppio Stop Masterflex

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Model Nos.
Nº de modèle
Modellnummern
Modelo No.
Modello No.
07534-04
07534-08
07535-04
07535-08
07536-02
07536-04
1-800-MASTERFLEX (627-8373) (U.S. and Canada only) • 11 (847) 549-7600 (Outside U.S.)
(847) 549-7600 (Local) • www.masterflex.com • techinfo@coleparmer.com
Thermo Fisher Scientific
1-800-637-3739 (U.S. and Canada only) • 11 (847) 381-7050 (Outside U.S.)
(847) 381-7050 (Local) • www.thermoscientific.com • fluidhandling@thermoscientific.com
OPERATING MANUAL:
Multichannel
Pump Head
NOTICE D'UTILISATION:
Tête de pompe
multicanal
BEDIENUNGSANLEITUNG:
Mehrkanal-
Pumpenkopf
MANUAL DE OPERACIÓN:
Cabezal de bombeo
de múltiples canales
MANUALE DI ISTRUZIONI:
Testa pompante
multicanale
A-1299-1008
Edition 04

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Masterflex L/S 07534-04 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Cole Parmer Masterflex L/S 07534-04

  • Page 1 OPERATING MANUAL: Multichannel Pump Head NOTICE D’UTILISATION: Tête de pompe multicanal BEDIENUNGSANLEITUNG: Mehrkanal- Pumpenkopf Model Nos. Nº de modèle Modellnummern Modelo No. MANUAL DE OPERACIÓN: Modello No. 07534-04 07534-08 Cabezal de bombeo 07535-04 de múltiples canales 07535-08 07536-02 07536-04 MANUALE DI ISTRUZIONI: Testa pompante multicanale A-1299-1008...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Models 07534-04, 07535-04, 07536-02 Title Page 1. Safety Precautions ............2 2. Introduction ..............3 2.1 Application Data 2.2 General Description 3. Installation ..............3-4 3.1 Stacking Multiple Pump Heads 4. Setup ................4-5 4.1 Select Tubing 4.2 Tube Loading 4.3 Tubing Removal 5.
  • Page 3: Introduction

    2. INTRODUCTION 3. INSTALLATION The instructions in this manual are task-oriented for easy Tool required: long hex key (provided) reference. You can go directly to a particular section and Mount the pump head to a MASTERFLEX L /S pump drive as quickly find the answers.
  • Page 4: Setup

    4.2 TUBE LOADING WARNING: Turn off drive before removing or installing tubing. Safety guard is provided to minimize risk of fingers getting caught between roller mechanism and the base of the module. However, be safe—keep your fingers away from these areas. CAUTION: Use only tubing sets listed in Appendix B.
  • Page 5: Tubing Removal

    4.3 TUBING REMOVAL Follow this procedure to unload the tubing: 1. Turn the drive OFF. 2. Unlatch and open occlusion bed. 3. Pull tubing down from slot to release tubing stop collar (Figure 9). 4. Release tubing stop collar from corresponding slot from other side.
  • Page 6: Select Tubing And Pump Heads

    5.1 SELECT TUBING AND PUMP 6. MAINTENANCE HEADS No maintenance is required. Wipe the Pump Head with a Use Table 1 (See below) to select the tubing to provide the clean cloth and a mild detergent to clean. Never immerse or required single channel flow rate.
  • Page 7: Specifications

    7. SPECIFICATIONS 10. TECHNICAL ASSISTANCE PUMP HEAD SPECIFICATIONS 1 to 600 rpm If you have any questions about the use of this product, Speed Range: contact the Manufacturer or authorized seller. Torque Load: 5 oz-in (max.) with no tubing Operating Temperature 0° to 40°C (32° to 104°F) Range: 11.
  • Page 8 Appendix A — Tube Loading Capacity Tubing Maximum Number of Channels* Pump Tubing Models Type Material 100 RPM Drive 600 RPM Drive Silicone Platinum Cure 07534-04 SANTOPRENE ® Microbore 07534-08 VITON ® Silicone Platinum Cure 07535-04 PharMed ® ® Precision 07535-08 TYGON ®...
  • Page 9 OPERATING MANUAL: Multichannel Pump Head NOTICE D’UTILISATION: Tête de pompe multicanal BEDIENUNGSANLEITUNG: Mehrkanal- Pumpenkopf Model Nos. Nº de modèle Modellnummern Modelo No. MANUAL DE OPERACIÓN: Modello No. 07534-04 07534-08 Cabezal de bombeo 07535-04 de múltiples canales 07535-08 07536-02 07536-04 MANUALE DI ISTRUZIONI: Testa pompante multicanale A-1299-1008...
  • Page 10 TABLE DES MATIÈRES Modèle 07534-04, 07535-04, 07536-02 Titre Page 1. Sécurité ................2 2. Introduction ..............3 2.1 Données d’application 2.2 Description générale 3. Installation ..............3-4 3.1 Empiler plusieurs têtes de pompe 4. Montage................4-5 4.1 Sélectionner les tubes 4.2 Chargement des tubes 4.3 Enlever les tubes 5.
  • Page 11: Introduction

    2. INTRODUCTION 3. INSTALLATION Les instructions de ce manuel sont basées sur les tâches afin Outils nécessaires : clé hexagonale longue (fournie) de faciliter les recherches. Vous pouvez aller directement à un Montez la tête de pompe sur un entraînement de pompe chapitre particulier et trouver rapidement les réponses à...
  • Page 12: Montage

    4.2 CHARGEMENT DES TUBES AVERTISSEMENT : Coupez l’entraînement de pompe avant de retirer ou d’installer un tube. Des caches de protection sont fournis pour éviter le risque de se prendre les doigts entre le mécanisme des rouleaux et la base du module.
  • Page 13: Enlever Les Tubes

    4.3 ENLEVER LES TUBES Suivez la procédure suivante pour enlever les tubes : 1. COUPEZ l’entraînement. 2. Libérez le verrou et ouvrez le lit d’occlusion. 3. Tirez sur le tube depuis la fente pour libérer le collet de butée du tube (Figure 9). 4.
  • Page 14: Sélectionner Les Tubes Et Têtes De Pompe

    5.1 SÉLECTIONNER LES TUBES ET 6. ENTRETIEN TÊTES DE POMPE Aucun entretien n’est nécessaire. Essuyez la tête de pompe Utilisez la Table 1 (voir ci-dessous) pour choisir les tubes vous avec un chiffon propre et en utilisant un détergeant doux pour permettant d’obtenir le débit monocanal désiré.
  • Page 15: Spécifications

    7. SPÉCIFICATIONS 10. ASSISTANCE TECHNIQUE SPÉCIFICATIONS DE LA TÊTE DE POMPE Pour toute question relative à l’utilisation du produit, veuillez contacter le fabricant ou le distributeur agréé. 1 à 600 T/MN Gamme de vitesse : Force de torsion : .035 Nm (max) sans tube 11.
  • Page 16: Annexe A Capacité De Charge Du Tube

    Annexe A - Capacité de charge du tube Tube Nombre maximum de canaux* Modèles de Type de pompe tube Matériau Entraînement 100 T/MN Entraînement 600 T/MN Vulcanisation Silicone Platine 07534-04 SANTOPRENE ® Microbore 07534-08 VITON ® Vulcanisation Silicone Platine 07535-04 PharMed ®...
  • Page 17 OPERATING MANUAL: Multichannel Pump Head NOTICE D’UTILISATION: Tête de pompe multicanal BEDIENUNGSANLEITUNG: Mehrkanal- Pumpenkopf Model Nos. Nº de modèle Modellnummern Modelo No. MANUAL DE OPERACIÓN: Modello No. 07534-04 07534-08 Cabezal de bombeo 07535-04 de múltiples canales 07535-08 07536-02 07536-04 MANUALE DI ISTRUZIONI: Testa pompante multicanale A-1299-1008...
  • Page 18 INHALTSVERZEICHNIS Modell 07534-04, 07535-04, 07536-02 Deckblatt Seite 1. Sicherheitshinweise............2 2. Vorwort ................3 2.1 Anwendungsdaten 2.2 Allgemeine Beschreibung 3. Installation ..............3-4 3.1 Aneinandersetzen mehrerer Pumpenköpfe 4. Inbetriebnahme ..............4-5 4.1 Auswahl des Schlauchs 4.2 Einlegen des Schlauchs 4.3 Entfernen des Schlauchs 5. Betrieb ................5-6 5.1 Auswahl von Schlauch und Pumpenkopf Modell 07534-08, 07535-08, 07536-04 5.2 Auswahl der Fördergeschwindigkeit...
  • Page 19: Vorwort

    2. VORWORT 3. INSTALLATION Die vorliegende Bedienungsanleitung wurde nach Aufgaben Benötigtes Werkzeug: Innensechskantschlüssel, lang gegliedert, um Ihnen das Auffinden der gesuchten (inbegriffen) Informationen zu erleichtern. Sie können den betreffenden Um den Pumpenkopf an einem Masterflex ® L /S ® Abschnitt direkt aufschlagen. Er enthält alles, was Sie wissen müssen.
  • Page 20: Inbetriebnahme

    4.2 EINLEGEN DES SCHLAUCHS WARNUNG: Vor dem Einlegen oder Entfernen von Schläuchen immer den Antrieb ausschalten! Die Fördermechanik ist mit einer Schutzvorrichtung versehen, die verhindern soll, dass Sie Ihre Finger zwischen Rollensystem und Modul bringen können. Aus Sicherheitsgründen sollten Sie aber auf keinen Fall in diesen Bereich hineingreifen.
  • Page 21: Entfernen Des Schlauchs

    4.3 ENTFERNEN DES SCHLAUCHS Um einen Schlauch herauszunehmen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Antrieb AUS schalten. 2. Schlauchbett entriegeln und öffnen. 3. Schlauch nach unten ziehen, damit der Stopper sich löst (Abbildung 9). 4. Schlauchstopper aus dem entsprechenden Klemmschlitz auf der anderen Seite nehmen.
  • Page 22: Auswahl Von Schlauch Und Pumpenkopf

    5.1 AUSWAHL VON SCHLAUCH UND 6. WARTUNGSHINWEISE PUMPENKOPF Der Pumpenkopf benötigt keine Wartung. Zum Reinigen des Pumpenkopfs ein mildes Reinigungsmittel und ein weiches Tabelle 1 (siehe unten) hilft Ihnen, den richtigen Schlauch für Tuch verwenden. Reinigungsflüssigkeit stets nur sparsam die verlangte Förderrate pro Kanal auszuwählen. verwenden.
  • Page 23: Technische Daten

    7. TECHNISCHE DATEN 10. TECHNISCHER KUNDENDIENST PUMPENKOPF 1 bis 600 min Bei Fragen zum Einsatz dieses Produktes wenden Sie sich Drehzahlbereich: bitte an den Hersteller oder an einen autorisierten Zul. Drehmoment: Max. 0,035 Nm, Fachhändler. ohne Schlauch 0° bis 40°C Betriebstemperatur: 11.
  • Page 24: Schlauchsätze Mit 2 Stoppern

    Anhang A – Max. zulässige Anzahl an Schläuchen Schlauch - Max. Anzahl an Kanälen* Pumpen modell Schlauch typ material 100 min 600 min Silikon Platin 07534-04 Santoprene ® Microbore 07534-08 Viton ® Silikon Platin 07535-04 PharMed ® ® Precision 07535-08 Tygon ®...
  • Page 25 OPERATING MANUAL: Multichannel Pump Head NOTICE D’UTILISATION: Tête de pompe multicanal BEDIENUNGSANLEITUNG: Mehrkanal- Pumpenkopf Model Nos. Nº de modèle Modellnummern Modelo No. MANUAL DE OPERACIÓN: Modello No. 07534-04 07534-08 Cabezal de bombeo 07535-04 de múltiples canales 07535-08 07536-02 07536-04 MANUALE DI ISTRUZIONI: Testa pompante multicanale A-1299-1008...
  • Page 26 CONTENIDO Modelo 07534-04, 07535-04, 07536-02 Título Página 1. Medidas de seguridad ...........2 2. Introducción ..............3 2.1 Datos de la aplicación 2.2 Descripción general 3. Instalación ..............3-4 3.1 Cómo apilar los cabezales de bombeo de múltiples canales 4. Preparación ..............4-5 4.1 Selección de los tubos 4.2 Colocación de los tubos 4.3 Remoción de los tubos 5.
  • Page 27: Introducción

    2. INTRODUCCIÓN 3. INSTALACIÓN Las instrucciones del este manual fueron concebidas en Instrumento necesario: llave larga hexagonal (provista junto función de las tareas para facilitar su consulta. Se puede ir con el equipo). directamente a una sección en particular y encontrar las Conecte el cabezal de bombeo al impulsor Masterflex ®...
  • Page 28: Preparación

    4.2 COLOCACIÓN DE LOS TUBOS ADVERTENCIA: Apague el impulsor antes de quitar o instalar los tubos. El equipo cuenta con un dispositivo de seguridad para reducir al mínimo el riesgo de que los dedos queden atrapados entre el mecanismo de rodillos y la base del módulo.
  • Page 29: Remoción De Los Tubos

    4.3 REMOCIÓN DE LOS TUBOS Siga este procedimiento para quitar los tubos: 1. Apague el impulsor (OFF) 2. Suelte la traba y abra el asiento de oclusión. 3. Tire del tubo hacia abajo hasta sacar el anillo de la ranura. (Figura 9).
  • Page 30: Selección De Tubos Ycabezales

    5.1 SELECCIÓN DE TUBOS Y 6. MANTENIMIENTO CABEZALES No se necesita realizar tareas de mantenimiento. Para Utilice la Tabla 2 (a continuación) para escoger el tubo que limpiarlo, pase por el cabezal un paño limpio con un poco de brinde caudal de canal único requerido. detergente suave.
  • Page 31: Especificaciones

    7. ESPECIFICACIONES 10. ASISTENCIA TÉCNICA Si tiene alguna pregunta sobre el uso de este producto, ESPECIFICACIONES DEL CABEZAL contáctese con el Fabricante o vendedor autorizado: DE BOMBEO 11. APÉNDICE A Rango de velocidad: 1 a 600 rpm Carga de torsión: .035 Nm (máx.) sin tubos CAPACIDAD DE CARGA DE LOS Temperatura de operación 0°...
  • Page 32: Apéndice B Sets De Tubos De Dos Topes Masterflex

    Apéndice A — Capacidad de carga de los tubos Tubo Cantidad máxima de canales* Modelos de Tipo de tubo bomba Material Impulsor 100 RPM Impulsor 600 RPM Silicona curada al platino 07534-04 Santoprene ® Micro diámetro 07534-08 Viton ® Silicona curada al platino 07535-04 PharMed...
  • Page 33 OPERATING MANUAL: Multichannel Pump Head NOTICE D’UTILISATION: Tête de pompe multicanal BEDIENUNGSANLEITUNG: Mehrkanal- Pumpenkopf Model Nos. Nº de modèle Modellnummern Modelo No. MANUAL DE OPERACIÓN: Modello No. 07534-04 07534-08 Cabezal de bombeo 07535-04 de múltiples canales 07535-08 07536-02 07536-04 MANUALE DI ISTRUZIONI: Testa pompante multicanale A-1299-1008...
  • Page 34 INDICE Modello 07534-04, 07535-04, 07536-02 Titolo Pagina 1. Misure di sicurezza ............2 2. Introduzione ..............3 2.1 Dati di funzionamento 2.2 Descrizione generale 3. Montaggio ..............3-4 3.1 Batteria di teste pompanti multicanale 4. Configurazione ..............4-5 4.1 Scelta dei tubi 4.2 Inserimento dei tubi 4.3 Rimozione dei tubi 5.
  • Page 35: Introduzione

    2. INTRODUZIONE 3. MONTAGGIO Le istruzioni presenti in questo manuale sono ordinate a Strumenti necessari: chiave lunga esagonale (inclusa) seconda della funzione per una più facile consultazione Montare la testa pompante a un motore Masterflex ® ® come nonché risposta ai possibili quesiti. La lista dei tubi per portata segue: potenziale in Appendice A (Vedere pagina 12) è...
  • Page 36: Configurazione

    4.2 INSERIMENTO DEI TUBI AVVERTENZA: Spegnere il motore prima di rimuovere o inserire i tubi. Tale misura di sicurezza deve essere adottata per minimizzare il rischio che le dita rimangano incastrate nel meccanismo dei cilindri e/o nella base del modulo. Per ragioni di sicurezza si sconsiglia l’uso delle dita nelle suddette parti.
  • Page 37: Rimozione Dei Tubi

    4.3 RIMOZIONE DEI TUBI Si prega di seguire le istruzioni seguenti per rimuovere i tubi: 1. Spegnere il motore; 2. Sganciare e aprire lo sportello della chiusura; 3. Tirare i tubi verso il basso dalla fessura per liberare il collare di blocco dei tubi (figura 9); 4.
  • Page 38: Scelta Dei Tubi E Delle Teste Pompanti

    5.1 SCELTA DEI TUBI E DELLE 6. MANUTENZIONE TESTE POMPANTI Non è necessaria alcuna opera di manutenzione. Pulire la Usare la tavola 1 (vedere sotto) per la scelta dei tubi testa pompante con un panno pulito e detergenti non necessari a seconda della portata per ogni canale. aggressivi.
  • Page 39: Specifiche Tecniche

    7. SPECIFICHE TECNICHE 10. ASSISTENZA TECNICA SPECIFICHE TECNICHE DELLA TESTA POMPANTE Per ulteriori informazioni sull’uso di questo prodotto, rivolgersi Gamma di velocità: al produttore o al rivenditore autorizzato. da 1 a 600 giri/min Coppia-Torsione: .035 Nm (max.) senza tubi Gamma di temperature da 0° a 40°C 1 1.
  • Page 40: Appendice B Set Di Tubi A Doppio Stop Masterflex

    Appendice A — Portata potenziale dei tubi Numero massimo di canali* Modelli di Tipi di pompe Materiale Motore da 100 giri/min Motore da 600 giri/min Silicone vulcanizzato al platino 07534-04 Santoprene ® Microbore 07534-08 Viton ® Silicone vulcanizzato al platino 07535-04 PharMed ®...

Table of Contents