在这种情况下请将电池交到电池收集 站。 适用范围:克罗地亚 Obavijest u svezi Zakona o održivom gospodarenju otpadom i Pravilnika o gospodarenju otpadnom električnom i elektroničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 9 保修和客户服务 9.1 保修 您可通过附件 Country Specifics 中注明的 联系地址获得有关制造商保修的信息。 9.2 客户服务 客户服务的联系信息请参见附件 Country Specifics 或者我们的网站。...
Page 10
Obsah Návod k obsluze Obsah Bezpečnost ........9 Výstražná upozornění související s manipulací........9 Použití v souladu s určením... 9 Všeobecné bezpečnostní pokyny ......... 10 Pokyny k dokumentaci ....11 Dodržování platné dokumentace ....... 11 Uložení dokumentace ....11 Platnost návodu ......11 Popis výrobku ......
Bezpečnost 1 1 Bezpečnost robku a k jiným věcným ško- dám. 1.1 Výstražná upozornění Výrobek je určen výhradně pro související s manipulací větrání obytných prostorů. Výro- Klasifikace výstražných upo- bek se současně smí provozo- zornění souvisejících s mani- vat pouze společně se zdrojem pulací...
1 Bezpečnost údržbu nesmějí provádět děti, ▶ Vypněte výrobek odpojením nejsou-li pod dohledem. všech pólů zdrojů proudu (elektrické odpojovací zaří- Jiné použití, než je popsáno zení se vzdáleností kontaktů v tomto návodu, nebo použití, nejméně 3 mm, např. pojistka které přesahuje zde popsaný nebo výkonový...
Pokyny k dokumentaci 2 2 Pokyny k dokumentaci Pokyn Pro uvedení ventilačního zařízení 2.1 Dodržování platné dokumentace pro obytné prostory do provozu je ▶ Bezpodmínečně dodržujte všechny nutný dálkový ovladač. návody k obsluze, které jsou připojeny ke komponentám zařízení. 3.1 Struktura ▶...
4 Provoz – Viz návod k obsluze regulátoru Údaje na typovém Význam nebo dálkového ovladače. štítku 7. až 16. číslice tvoří Platnost: VAR 60/1 DW Sériové číslo číslo výrobku ▶ Pomocí dálkového ovladače VAZ RCW nastavte všechna ven- 3.3 Označení CE tilační...
Péče a údržba 6 ▶ Odpojte výrobek od napětí a všech napájení (např. po- jistka nebo elektrický jistič). 6.1 Údržba výrobku 3. Demontujte jednotku ventilátoru s ochranou před větrem a předním U výrobku musí být provedena údržba cca panelem. každé 3 měsíce (cca 2 000 provozních hodin).
Nasaďte zpět kontrolky. darenju otpadnom električnom i elektro- – Viz návod k obsluze regulátoru nebo ničkom opremom nalazi se na internetskoj dálkového ovladače. stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 7 Odstavení z provozu 7.1 Dočasné odstavení výrobku z provozu 1. Vypněte výrobek hlavním vypínačem.
Záruka a servis 9 9 Záruka a servis 9.1 Záruka Informace o záruce výrobce se dozvíte na kontaktní adrese v příloze Country Speci- fics. 9.2 Servis Kontaktní údaje na naši zákaznickou službu najdete v příloze Country Specifics nebo na našich webových stránkách. 0020236695_03 recoVAIR Návod k obsluze...
Page 18
Inhalt Betriebsanleitung Inhalt Sicherheit ........17 Handlungsbezogene Warnhinweise ......17 Bestimmungsgemäße Verwendung......... 17 Allgemeine Sicherheitshin- weise..........18 Hinweise zur Dokumentation......20 Mitgeltende Unterlagen beachten ........20 Unterlagen aufbewahren ..... 20 Gültigkeit der Anleitung....20 Produktbeschreibung....20 Aufbau ......... 20 Angaben auf dem Typenschild ..20 CE-Kennzeichnung......
Sicherheit 1 1 Sicherheit 1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung 1.1 Handlungsbezogene Bei unsachgemäßer oder nicht Warnhinweise bestimmungsgemäßer Verwen- Klassifizierung der hand- dung können Gefahren für Leib lungsbezogenen Warnhin- und Leben des Benutzers oder weise Dritter bzw. Beeinträchtigun- Die handlungsbezogenen gen des Produkts und anderer Warnhinweise sind wie folgt mit Sachwerte entstehen.
1 Sicherheit Dieses Produkt kann von Kin- 1.3 Allgemeine dern ab 8 Jahren und darüber Sicherheitshinweise sowie von Personen mit ver- 1.3.1 Gefahr durch ringerten physischen, sensori- Fehlbedienung schen oder mentalen Fähigkei- Durch Fehlbedienung können ten oder Mangel an Erfahrung Sie sich selbst und andere ge- und Wissen benutzt werden, fährden und Sachschäden ver-...
Page 21
Sicherheit 1 ▶ Prüfen Sie auf Spannungs- freiheit. 0020236695_03 recoVAIR Betriebsanleitung...
2 Hinweise zur Dokumentation – Regler VAZ CPCW 2 Hinweise zur – Fernbediengerät VAZ RCW Dokumentation Hinweis 2.1 Mitgeltende Unterlagen Um das Wohnungslüftungsgerät in beachten Betrieb zu nehmen ist das Fernbe- ▶ Beachten Sie unbedingt alle Betriebs- diengerät erforderlich. anleitungen, die Komponenten der An- lage beiliegen.
Betrieb 4 ▶ Stellen Sie mit dem Regler VAZ CPC Angaben auf dem Bedeutung oder dem Fernbediengerät VAZ RC Typenschild eine Betriebsart und die Funktionen Bemessungsauf- ein. nahme – Siehe Betriebsanleitung des Reg- max. Luftvolumen- strom lers oder des Fernbediengeräts. 7.
6 Pflege und Wartung 6 Pflege und Wartung 1. Schalten Sie das Produkt aus. 2. Schalten Sie das Produkt spannungs- Gefahr! frei. Lebensgefahr durch Strom- schlag ▶ Schalten Sie das Produkt über den Ein-/Ausschalter aus. ▶ Schalten Sie das Produkt spannungsfrei, indem Sie alle Stromversorgungen all- polig abschalten (z.B.
Außerbetriebnahme 7 7 Außerbetriebnahme 6.3 Filter und Regenerator reinigen Bedingungen: LED am Produkt leuchtet rot 7.1 Produkt vorübergehend außer Betrieb nehmen ODER: Filter defekt oder eingerissen ▶ 1. Schalten Sie das Produkt über den Schalten Sie das Produkt aus. ▶ Ein-/Ausschalter aus.
9 Garantie und Kundendienst ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 9 Garantie und Kundendienst 9.1 Garantie Informationen zur Herstellergarantie erfra- gen Sie bitte unter der Kontaktadresse im Anhang Country Specifics. 9.2 Kundendienst Die Kontaktdaten unseres Kundendiensts finden Sie im Anhang Country Specifics oder auf unserer Website.
Page 27
Contents Operating instructions Contents Safety .......... 26 Action-related warnings ....26 Intended use ........ 26 General safety information... 27 Notes on the documentation ..28 Observing other applicable documents ........28 Storing documents....... 28 Validity of the instructions .... 28 Product description....
1 Safety only be operated together with 1 Safety room-sealed heat production 1.1 Action-related warnings sources. The product must only Classification of action-re- be operated when the filters are lated warnings inserted. The action-related warnings The product is not suitable for are classified in accordance aerating and ventilating swim- with the severity of the pos-...
Safety 1 ▶ Disconnect the product from Any other use that is not spe- cified in these instructions, or the power supply by switch- use beyond that specified in this ing off all power supplies document shall be considered at all poles (electrical parti- improper use.
2 Notes on the documentation 2 Notes on the Note To start up the ventilation unit, the documentation remote control is required. 2.1 Observing other applicable documents 3.1 Design ▶ You must observe all operating instruc- tions enclosed with the installation com- ponents.
Operation 4 – See the operating instructions for Information on the Meaning the control or for the remote con- identification plate trol. The 7th to 16th digits of the serial number Serial number Applicability: VAR 60/1 DW form the article num- ▶...
6 Care and maintenance ing off all power supplies at all poles (e.g. fuse or circuit breaker). 6.1 Maintaining the product 3. Remove the fan unit with wind guard and front panel. Maintenance work must be carried out on the product approx. every three months (approx.
Decommissioning 7 7 Decommissioning 6.3 Cleaning the filter and regenerator 7.1 Temporarily decommissioning Conditions: LED on the product lights up red the product OR: Filter defective or beginning to tear 1. Switch off the product using the on/off ▶ switch. Switch off the product.
9 Guarantee and customer service internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 9 Guarantee and customer service 9.1 Guarantee For information on the manufacturer's guarantee, please write to the contact ad- dress that is provided in the Country Spe- cifics appendix. 9.2 Customer service...
Page 35
Sisältö Käyttöohjeet Sisältö Turvallisuus........ 34 Toimintaan liittyvät varoitukset..34 Tarkoituksenmukainen käyttö ..34 Yleiset turvaohjeet ....... 35 Dokumentaatiota koskevat ohjeet .......... 36 Muut sovellettavat asiakirjat..36 Asiakirjojen säilyttäminen .... 36 Ohjeiden voimassaolo ....36 Tuotekuvaus....... 36 Rakenne ........36 Tyyppikilven tiedot ....... 36 CE-merkintä.........
1 Turvallisuus vaurioittaa tuotetta tai aiheuttaa 1 Turvallisuus muita aineellisia vahinkoja. 1.1 Toimintaan liittyvät Tuote on tarkoitettu vain asuin- varoitukset tilojen ilmantuontiin ja ilman- Toimintaan liittyvien varoitus- poistoon. Tuotetta saa käyttää ten luokitus samanaikaisesti vain huoneil- Toimintaan liittyvät varoitukset masta riippumattomien poltto- on luokiteltu seuraavasti varoi- laitteiden kanssa.
Turvallisuus 1 saa tehdä valvomatta puhdis- 1.3.2 sähköiskun aiheuttama tustoimenpiteitä eivätkä omista- hengenvaara jan tehtäväksi tarkoitettuja huol- Jos kosket sähköä johtaviin totöitä. osiin, seurauksena on sähköis- Muu kuin oheisessa käyttöoh- kun aiheuttama hengenvaara. jeessa kuvattu käyttö tai käyttö, Ennen kuin ryhdyt tekemään joka ei vastaa tässä...
Käyttö 4 – Katso säätimen tai kauko-ohjaimen Tyyppikilven tiedot Merkitys käyttöohjeet. maks. ilman tilavuus- MAKS. virta Voimassaolo: VAR 60/1 DW Tuotenumerossa on ▶ Sarjanumero Määritä kaikki järjestelmään kuulu- 7 - 16 numeroa vat huoneiston ilmanvaihtolaitteet MASTER-laitteeksi tai SLAVE-lait- 3.3 CE-merkintä teeksi kauko-ohjaimella VAZ RCW.
6 Hoito ja huolto syötöt kaikkinapaisesti (esi- merkiksi sulake tai vikavirta- suojakytkin). 6.1 Tuotteen huolto 3. Irrota puhallinyksikkö sekä tuulensuoja ja etusuojus. Tuote on huollettava noin 3 kuukauden (noin 2 000 käyttötunnin) välein. Kun tuotteen led (1) palaa punaisena, huolto on välttämätön. Kun asennettuna on säädin VAZ CPC tai VAZ CPCW, säätimen keskimmäinen led osoittaa, että...
Voimassaolo: Kroatia Nollaa ledi. – Katso säätimen tai kauko-ohjaimen Obavijest u svezi Zakona o održivom gos- käyttöohjeet. podarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 0020236695_03 recoVAIR Käyttöohjeet...
9 Takuu ja asiakaspalvelu 9 Takuu ja asiakaspalvelu 9.1 Takuu Lisätietoja valmistajan takuusta voit pyytää ottamalla yhteyttä liitteessä Country Speci- fics ilmoitettuun osoitteeseen. 9.2 Asiakaspalvelu Asiakaspalvelumme yhteystiedot löytyvät liitteestä Country Specifics tai verkkosivus- toltamme. Käyttöohjeet recoVAIR 0020236695_03...
1 Säkerhet 1 Säkerhet vas om det finns eldstäder som är rumsluftoberoende. Produk- 1.1 Åtgärdsrelaterade ten får endast drivas med isatta varningsanmärkningar filter. Klassificering av handlingsre- Produkten är inte avsedd för laterade varningar ventilering av badhus. På grund De handlingsrelaterade var- av hög dammbelastning får ningarna är klassificerade med produkten inte användas under...
Säkerhet 1 ▶ Säkra mot oavsiktlig påslag- ell användning gäller också som ej avsedd användning. ning. ▶ Kontrollera att det inte finns Obs! någon spänning kvar. Missbruk är ej tillåtet. 1.3 Allmänna säkerhetsanvisningar 1.3.1 Fara på grund av felaktig handhavande På...
2 Hänvisningar till dokumentation 2 Hänvisningar till Anmärkning För att ta ventilationsaggregatet i dokumentation drift krävs fjärrkontrollen. 2.1 Följ anvisningarna i övrig dokumentation 3.1 Uppbyggnad ▶ Anvisningarna i alla de bruksanvis- ningar som följer med komponenterna ska följas. ▶ Beakta de nationellt specifika anvisning- arna i bilagan Country Specifics.
Användning 4 3.3 CE-märkning eller slave med hjälp av fjärrstyr- ningen VAZ RCW. – Se driftsanvisningen för fjärrkontrol- len. ▶ Slå på alla ventilationsaggregat i ven- CE-märkningen dokumenterar att produk- tilationssystemet med strömbrytaren. ten i enlighet med typskylten uppfyller de Om en reglering VAZ CPCW är pla- grundläggande krav som ställs av tillämp- nerad så...
6 Skötsel och underhåll 6.1 Underhåll av produkten 4. Demontera frontflänsen. Produkten ska underhållas ca. var 3:e månad (efter ca. 2000 driftstimmar). När lysdioden (1) på produkten lyser rött krävs underhåll. När en reglering VAZ CPC eller VAZ CPCW är installerad så signaliserar den mellersta lysdioden på...
– Se regleringens eller fjärrkontrollens gospodarenju otpadom i Pravilnika o driftsanvisning. gospodarenju otpadnom električnom i elektroničkom opremom nalazi se na 7 Avställning internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 7.1 Tillfällig avställning av produkten 9 Garanti och kundtjänst 1. Stäng av produkten via strömbrytaren.
Page 50
Sommaire Notice d’emploi Sommaire Sécurité........49 Mises en garde relatives aux opérations ........49 Utilisation conforme ..... 49 Consignes générales de sécurité ........50 Remarques relatives à la documentation ......51 Respect des documents complémentaires applicables ..51 Conservation des documents ..51 Validité...
Sécurité 1 1 Sécurité Ce produit a été exclusivement conçu pour les apports d’air 1.1 Mises en garde relatives frais et l’évacuation de l’air vicié aux opérations des pièces d’habitation. Il peut Classification des mises en être utilisé en même temps que garde liées aux manipulations des foyers, à...
1 Sécurité taires applicables, et tout par- aient été formées pour utili- ser le produit en toute sécu- ticulièrement le chapitre « Sé- curité » et les avertissements. rité, qu’elles comprennent les ▶ N'exécutez que les tâches risques encourus ou qu’elles soient correctement encadrées.
Remarques relatives à la documentation 2 – Régulateur VAZ CPC 2 Remarques relatives à la – Télécommande VAZ RC documentation L’unité de ventilation résidentielle 2.1 Respect des documents VAR 60/1 DW est compatible avec les complémentaires applicables produits suivants : ▶...
4 Fonctionnement ▶ Allumez toutes les unités de ventila- Indication sur la Signification tion résidentielle du système de ven- plaque signalétique tilation à tour de rôle à l’aide de l’in- Unité de ventilation terrupteur marche/arrêt. Commencez résidentielle avec ré- cupération de chaleur par l’unité...
Entretien et maintenance 6 ▶ Vérifiez si le contact du connecteur est 6.2 Nettoyage de l'unité de correctement établi. ventilation, de la protection au vent et du cache frontal Conditions: Fort vent, Extraction impossible ▶ Attention ! Passez l’appareil en mode eco. Risques de dommages au niveau du régénérateur ! 6 Entretien et maintenance...
7 Mise hors service – Le régénérateur et le câble de trac- tion ne doivent pas toucher le rotor du ventilateur. ▶ Remontez l'unité de ventilation avec la protection au vent et le cache frontal sur le cadre de fixation murale d'où elle a été...
Obavijest u svezi Zakona o održivom gos- podarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 9 Garantie et service après- vente 9.1 Garantie Pour obtenir des informations concernant la garantie constructeur, veuillez vous re- porter aux coordonnées qui figurent dans...
Page 58
Sadržaj Upute za korištenje Sadržaj Sigurnost ........57 Upozorenja koja se odnose na rukovanje ........57 Namjenska uporaba..... 57 Općeniti sigurnosni zahtjevi ..58 Napomene o dokumentaciji ..59 Poštivanje važeće dokumentacije......59 Čuvanje dokumentacije ....59 Područje važenja uputa ....59 Opis proizvoda ......
Sigurnost 1 1 Sigurnost Proizvod je namijenjen isklju- čivo za provjetravanje i venti- 1.1 Upozorenja koja se odnose liranje prostorija. Proizvod se na rukovanje smije pokretati samo zajedno s Klasifikacija upozorenja koja kotlovnicom neovisnom o zraku se odnose na određenu radnju u prostoriji.
1 Sigurnost Neka druga vrsta uporabe od isključiti sva strujna napajanja one koja je navedena u ovim u svim polovima (elektronska uputama ili uporaba koja prelazi sklopka s otvorom kontakta od barem 3 mm, npr. osigurač granice ovdje opisane uporabe smatra se nenamjenskom.
Napomene o dokumentaciji 2 2 Napomene o dokumentaciji – Regulator VAZ CPCW – Uređaj za daljinsko upravlja- 2.1 Poštivanje važeće njeVAZ RCW dokumentacije Napomena ▶ Obvezno obratite pozornost na sve Za puštanje u rad ventilacijskog upute za uporabu koje su priložene uz uređaja za stanove potreban je komponente sustava.
4 Rad ▶ Pomoću regulatora VAZ CPC ili ure- Podaci na tipskoj Značenje đaja za daljinsko upravljanje VAZ RC pločici podesite način rada i funkcije. bežični – Vidi upute za korištenje regulatora Dimenzionirana po- ili uređaja za daljinsko upravljanje. maks trošnja maks.
Čišćenje i održavanje 6 6 Čišćenje i održavanje 1. Isključite proizvod. 2. Odvojite proizvod od napona. Opasnost! Opasnost po život od strujnog udara ▶ Uključite proizvod putem prekidača za uključiva- nje/isključivanje. ▶ Proizvod dovedite u bezna- ponsko stanje tako što ćete isključiti sva strujna napa- janja u svim polovima (npr.
Pravilnika o gospo- uređaja za daljinsko upravljanje. darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 7 Stavljanje izvan pogona 7.1 Privremeno stavljanje proizvoda izvan pogona 1. Ponovo uključite proizvod putem preki- dača za uključivanje/isključivanje.
Jamstvo i servisna služba za korisnike 9 9 Jamstvo i servisna služba za korisnike 9.1 Jamstvo Informacije o jamstvu proizvođača zatra- žite na adresi za kontakt navedenoj u pri- logu Country Specifics. 9.2 Servisna služba za korisnike Podatke za kontakt naše servisne službe za korisnike pronaći ćete u prilogu Country Specifics ili na našoj internetskoj stranici.
Page 66
Tartalom Kezelési útmutató Tartalom Biztonság ........65 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések ......65 Rendeltetésszerű használat ..65 Általános biztonsági utasítások ........66 Megjegyzések a dokumentációhoz....... 67 Tartsa be a jelen útmutatóhoz kapcsolódó dokumentumokban foglaltakat ........67 A dokumentumok megőrzése ..67 Az útmutató...
Biztonság 1 1 Biztonság más anyagi károk is keletkez- hetnek. 1.1 Kezelésre vonatkozó A terméket kizárólag lakóhe- figyelmeztetések lyiségek szellőzésére és szel- A műveletekre vonatkozó fi- lőztetésére szántuk. A termék gyelmeztetések osztályozása egyidejűleg csak helyiségleve- A műveletekre vonatkozó figyel- gőtől független tüzelőberende- meztetések osztályozása az zésekkel együtt üzemeltethető.
1 Biztonság A gyermekek a termékkel nem 1.3.2 Áramütés miatti játszhatnak. A tisztítási és kar- életveszély bantartási munkálatokat gyer- Ha feszültség alatt álló kom- mekek felügyelet nélkül nem ponenseket érint meg, akkor végezhetik. fennáll az áramütés miatti élet- A jelen útmutatóban ismerte- veszély.
Megjegyzések a dokumentációhoz 2 2 Megjegyzések a A VAR 60/1 DW lakásszellőztető készülék a következő termékekkel kompatibilis: dokumentációhoz – VAZ CPCW szabályozó 2.1 Tartsa be a jelen útmutatóhoz – VAZ RCW távvezérlő készülék kapcsolódó dokumentumokban foglaltakat Tudnivaló A lakásszellőztető készülék ▶...
4 Üzemeltetés szabályozó van betervezve, úgy ezt Adatok az adattáb- Jelentés a master készülék előtt kell üzembe lán venni. decentrális ▶ Állítsa be a VAZ CPC szabályozóval vezeték nélküli vagy a VAZ RC távvezérlő készülék- Méretezési teljesít- kel az üzemmódot és a funkciókat. ményfelvétel –...
Ápolás és karbantartás 6 6 Ápolás és karbantartás 1. Kapcsolja ki a terméket. 2. Kapcsolja feszültségmentessé a termé- Veszély! ket. Áramütés miatti életveszély ▶ Kapcsolja ki a terméket a be- /kikapcsolóval. ▶ Kapcsolja feszültségmen- tesre a terméket a teljes áramellátás minden pólust érintő...
Pravilnika o gospo- készülék kezelési utasítását. darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 7 Üzemen kívül helyezés 7.1 A termék átmeneti üzemen kívül helyezése 1. Kapcsolja ki a terméket a be-/kikapcso- lóval.
Garancia és vevőszolgálat 9 9 Garancia és vevőszolgálat 9.1 Garancia Kérjük, a gyártói garanciával kapcsolatos információkat a Country Specifics függe- lékben található kapcsolattartási cím alatt kérdezze meg. 9.2 Vevőszolgálat Vevőszolgálatunk elérhetőségeit a(z) Co- untry Specifics című mellékletben vagy weboldalunkon találja. 0020236695_03 recoVAIR Kezelési útmutató...
Page 74
Indice Istruzioni per l'uso Indice Sicurezza ........73 Indicazioni di avvertenza relative all'uso ......73 Uso previsto......... 73 Avvertenze di sicurezza generali ........74 Avvertenze sulla documentazione ......75 Osservanza della documentazione complementare ......75 Conservazione della documentazione ......75 Validità...
Sicurezza 1 solo congiuntamente a caldaie 1 Sicurezza a tiraggio forzato. Il prodotto va 1.1 Indicazioni di avvertenza utilizzato esclusivamente a filtri relative all'uso inseriti. Classificazione delle avver- Il prodotto non è adatto all'aera- tenze relative ad un'azione zione e disaerazione di impianti Le avvertenze relative alle con piscine.
1 Sicurezza ▶ Staccare il prodotto dalla ten- Qualsiasi utilizzo diverso da quello descritto nel presente sione disattivando tutte le li- manuale o un utilizzo che vada nee di alimentazione di cor- oltre quanto sopra descritto è rente su tutti i poli (dispositivo da considerarsi improprio.
Avvertenze sulla documentazione 2 – Dispositivo di comando a distanza 2 Avvertenze sulla VAZ RC documentazione L'apparecchio di ventilazione domestica 2.1 Osservanza della VAR 60/1 DW è compatibile con i seguenti documentazione prodotti: complementare – Centralina VAZ CPCW ▶ – Dispositivo di comando a distanza Attenersi tassativamente a tutti i ma- VAZ RCW nuali di servizio allegati ai componenti...
4 Funzionamento – Consultare le istruzioni per l'uso del Indicazioni sulla tar- Significato dispositivo di comando a distanza. ghetta del modello VAR 60/1 D Nome del modello Avvertenza VAR 60/1 DW In caso di impiego di una cen- Apparecchio di ven- tralina opzionale VAZ CPC il tilazione dell'abita- dispositivo di comando a di-...
Soluzione dei problemi 5 – Consultare le istruzioni per l'uso 6.1 Manutenzione al prodotto della centralina o del dispositivo di comando a distanza. 5 Soluzione dei problemi Condizioni: Gli apparecchi di ventilazione domestica non funzionano ▶ Spegnere il prodotto. Il prodotto deve essere sottoposto a manu- ▶...
6 Cura e manutenzione 6.3 Pulizia di filtro e rigeneratore Condizioni: Il LED sul prodotto è acceso rosso O: Filtro difettoso o rotto ▶ Spegnere il prodotto. ▶ Smontare l'unità di ventilazione con protezione antivento e rivestimento anteriore. ▶ Estrarre dal tubo il rigeneratore, sul quale sono montati i filtri.
Messa fuori servizio 7 7 Messa fuori servizio ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 7.1 Disattivazione temporanea del prodotto 9 Garanzia e servizio 1. Spegnere il prodotto tramite l'interrut- assistenza tecnica tore ON/OFF. 2. Staccare il prodotto dalla tensione di- 9.1 Garanzia...
Page 82
Spis treści Instrukcja obsługi Spis treści Bezpieczeństwo ......81 Ostrzeżenia związane z wykonywanymi czynnościami ..81 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem......81 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa ......82 Wskazówki dotyczące dokumentacji ......84 Przestrzegać dokumentacji dodatkowej........84 Przechowywanie dokumentów ..84 Zakres stosowalności instrukcji........
Bezpieczeństwo 1 1 Bezpieczeństwo 1.2 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 1.1 Ostrzeżenia związane z W przypadku niefachowego lub wykonywanymi niezgodnego z przeznaczeniem czynnościami zastosowania, mogą wystąpić Klasyfikacja ostrzeżeń doty- niebezpieczeństwa dla zdrowia czących wykonywanych czyn- i życia użytkownika lub osób ności trzecich bądź...
1 Bezpieczeństwo Niniejszy produkt może być 1.3 Ogólne wskazówki używany przez dzieci od 8 lat bezpieczeństwa oraz osoby o ograniczonych 1.3.1 Niebezpieczeństwo zdolnościach fizycznych, sen- związane z nieprawidłową sorycznych lub umysłowych lub obsługą o niewystarczającym doświad- Nieprawidłowa obsługa powo- czeniu i wiedzy wyłącznie, je- duje zagrożenia dla użytkow- żeli są...
Eksploatacja 4 CPC, należy go uruchomić przed Dane na tabliczce Znaczenie włączeniem urządzenia głównego. znamionowej ▶ Ustawić za pomocą regulatora generacja urządzenia VAZ CPC lub modułu zdalnego stero- Niecentralne wania VAZ RC tryb pracy i funkcje. Bezprzewodowe – Patrz instrukcja obsługi regulatora pobór znamionowy lub modułu zdalnego sterowania.
6 Pielęgnacja i konserwacja 6 Pielęgnacja i konserwacja 1. Wyłączyć produkt. 2. Odłączyć produkt od napięcia. Niebezpieczeństwo! Niebezpieczeństwo porażenia prądem ▶ Wyłączyć produkt za pomocą głównego włącz- nika/wyłącznika. ▶ Odłączyć produkt od napię- cia przez wyłączenie zasila- nia elektrycznego na wszyst- kich biegunach (np.
Zakres stosowalności: Chorwacja Obavijest u svezi Zakona o održivom go- spodarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektroni- čkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 0020236695_03 recoVAIR Instrukcja obsługi...
9 Gwarancja i serwis 9 Gwarancja i serwis 9.1 Gwarancja Informacje dotyczące gwarancji produ- centa można uzyskać, zwracając się pod adres kontaktowy w załączniku Country Specifics. 9.2 Serwis techniczny Dane kontaktowe naszego serwisu po- dane są w załączniku Country Specifics lub na naszej stronie internetowej.
Page 91
Conteúdo Manual de instruções Garantia e serviço de apoio ao cliente ........96 Conteúdo Garantia ........96 Serviço de apoio ao cliente..96 Segurança ........90 Indicações de aviso relacionadas com o manuseamento ......90 Utilização adequada ....90 Advertências gerais de segurança ........
1 Segurança 1 Segurança 1.2 Utilização adequada Uma utilização incorreta ou in- 1.1 Indicações devida pode resultar em peri- de aviso relacionadas gos para a vida e a integridade com o manuseamento física do utilizador ou de tercei- Classificação das indicações ros e danos no produto e nou- de aviso relativas ao manu- tros bens materiais.
Segurança 1 ▶ Leia cuidadosamente o pre- soas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzi- sente manual e todos os do- das ou que não possuam muita cumentos a serem respeita- experiência ou conhecimento, dos, em particular o capítulo desde que sejam vigiadas ou "Segurança"...
2 Notas relativas à documentação 2 Notas relativas à O aparelho de ventilação doméstica VAR 60/1 DW é compatível com os documentação seguintes produtos: 2.1 Atenção aos documentos a – Regulador VAZ CPCW – Aparelho de comando à distância serem respeitados ▶...
Serviço 4 Dados na placa de Significado Indicação características Na utilização de um regulador Aparelho de ventila- VAZ CPC opcional, o apare- ção doméstica com lho de comando à distância só recuperação de calor é necessário para a colocação Caudal volúmico em funcionamento.
5 Eliminação de falhas 5 Eliminação de falhas A manutenção será necessária, quando o LED (1) se acender a vermelho no pro- duto. Condições: Os aparelhos de ventilação doméstica não funcionam Se estiver instalado um regulador ▶ Desligue o produto. VAZ CPC ou VAZ CPCW, o LED central ▶...
Colocação fora de serviço 7 – O regenerador e o cabo de tração não podem entrar em contacto com a roda móvel do ventilador. ▶ Monte novamente a unidade de ven- tilador com a proteção contra vento e a guarnição dianteira no quadro de fi- xação à...
Obavijest u svezi Zakona o održivom gos- podarenju otpadom i Pravilnika o gospo- darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 9 Garantia e serviço de apoio ao cliente 9.1 Garantia Solicite as informações relativas à garan- tia do fabricante através do endereço de...
Page 99
Obsah Návod na obsluhu Obsah Bezpečnosť........ 98 Výstražné upozornenia vzťahujúce sa na činnosť .... 98 Použitie podľa určenia ....98 Všeobecné bezpečnostné upozornenia ......... 99 Pokyny k dokumentácii .... 100 Dodržiavanie súvisiacich podkladov ........100 Uschovanie podkladov....100 Platnosť návodu......100 Opis výrobku ......
1 Bezpečnosť 1 Bezpečnosť 1.2 Použitie podľa určenia Pri neodbornom používaní 1.1 Výstražné upozornenia alebo používaní v rozpore vzťahujúce sa na činnosť s určením môžu vznikať ne- Klasifikácia výstražných upo- bezpečenstvá poranenia alebo zornení vzťahujúcich sa na ohrozenia života používateľa činnosť...
Bezpečnosť 1 ťami alebo s nedostatkom skú- kapitolu „Bezpečnosť“ a vý- seností a vedomostí, len ak sú stražné upozornenia. pod dozorom alebo ak boli pou- ▶ Vykonávajte iba také činnosti, čené ohľadne bezpečného po- ku ktorým vás vedie predlo- užívania výrobku a porozumeli žený...
2 Pokyny k dokumentácii 2 Pokyny k dokumentácii Upozornenie Na uvedenie bytového vetracieho 2.1 Dodržiavanie súvisiacich zariadenia do prevádzky je po- podkladov trebné diaľkové ovládanie. ▶ Bezpodmienečne dodržiavajte všetky návody na obsluhu, ktoré sú priložené 3.1 Konštrukcia ku komponentom systému. ▶...
Prevádzka 4 – Pozri návod na obsluhu regulátora Údaje na typovom Význam a diaľkového ovládania. štítku max. objemový tok Platnosť: VAR 60/1 DW vzduchu ▶ Pomocou diaľkového ovládania 7. až 16. číslica tvo- Sériové číslo VAZ RCW zriaďte všetky bytové ria číslo výrobku vetracie zariadenia v systéme ako 3.3 Označenie CE...
6 Starostlivosť a údržba ▶ Výrobok prepnite do stavu bez napätia tým, že vypnete všetky póly všetkých na- pájaní elektrickým prúdom (napr. poistka alebo istič ve- denia). 6.1 Údržba výrobku 3. Demontujte jednotku ventilátora s ochranou proti vetru a čelným krytom.
Pravilnika o gospo- a diaľkového ovládania. darenju otpadnom električnom i elektro- ničkom opremom nalazi se na internetskoj 7 Vyradenie z prevádzky stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 7.1 Dočasné vyradenie výrobku z prevádzky 1. Výrobok vypnite pomocou spínača ZAP/VYP.
9 Záruka a zákaznícky servis 9 Záruka a zákaznícky servis 9.1 Záruka Na informácie týkajúce sa záruky výrobcu sa, prosím, spýtajte na kontaktnej adrese v prílohe Country Specifics. 9.2 Zákaznícky servis Kontaktné údaje nášho zákazníckeho ser- visu nájdete v prílohe Country Specifics alebo na našej internetovej stránke.
Page 107
Vsebina Navodila za uporabo Vsebina Varnost........106 Opozorila, povezana z akcijo..106 Namenska uporaba ....106 Splošna varnostna navodila..107 Napotki k dokumentaciji ... 108 Upoštevajte pripadajočo dokumentacijo......108 Shranjevanje dokumentacije..108 Veljavnost navodil...... 108 Opis izdelka ......108 Zgradba ........108 Podatki na tipski tablici ....
1 Varnost bivalnih prostorov. Izdelek je 1 Varnost dovoljeno kombinirati samo s 1.1 Opozorila, povezana z kurišči, ki niso odvisna od zraka akcijo v prostoru. Izdelek je dovoljeno Klasifikacija opozoril, poveza- uporabljati zgolj z nameščenimi nih z akcijo filtri. Opozorila, ki so povezana z Izdelek ni namenjen prezrače- akcijo, se stopnjujejo glede na vanju in odzračevanju kopališč.
Varnost 1 izven tukaj opisane velja za ne- rovalka ali zaščitno stikalo ustrezno. Vsi drugačni načini napeljave). uporabe, predvsem v komer- ▶ Izdelek zavarujte pred ponov- cialne ali industrijske namene, nim vklopom. veljajo za neustrezne. ▶ Preverite, da ni prisotne na- petosti.
2 Napotki k dokumentaciji 2 Napotki k dokumentaciji Stanovanjska prezračevalna naprava VAR 60/1 DW je združljiva z naslednjimi 2.1 Upoštevajte pripadajočo izdelki: dokumentacijo – Regulator VAZ CPCW ▶ Obvezno upoštevajte vsa navodila za – Daljinski upravljalnik VAZ RCW uporabo, ki so priložena komponentam Navodilo sistema.
delovanja 4 valne naprave v sistemu prezračeva- Podatki na tipski ta- Pomen nja. Če je predviden opcijski regulator blici VAZ CPC, ga je treba zagnati pred maks. volumski pre- vklopom nadrejene naprave. tok zraka v m ▶ Z regulatorjem VAZ CPC ali daljin- Generacija naprave skim upravljalnikom VAZ RC nasta- decentralno...
6 Nega in vzdrževanje 6 Nega in vzdrževanje 1. Izklopite izdelek. 2. Izdelek izključite iz vira napetosti. Nevarnost! Smrtna nevarnost zaradi elek- tričnega udara ▶ Izklopite izdelek prek stikala za vklop/izklop. ▶ Izdelek odklopite od električ- nega napajanja z odklopom vseh virov napajanja iz vseh polov (npr.
Pravilnika o gospo- – Glejte navodila za uporabo regula- darenju otpadnom električnom i elektro- torja ali daljinskega upravljalnika. ničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 7 Ustavitev 7.1 Začasna ustavitev izdelka 1. Izklopite izdelek prek stikala za vklop/izklop.
9 Garancija in servisna služba 9 Garancija in servisna služba 9.1 Garancija Informacije o garanciji proizvajalca dobite na kontaktnem naslovu v prilogi Country Specifics. 9.2 Servisna služba Kontaktne podatke naše servisne službe najdete v prilogi Country Specifics ali na naši spletni strani. Navodila za uporabo recoVAIR 0020236695_03...
Page 115
Përmbajtja Manuali i përdorimit Përmbajtja Siguria ........114 Udhëzime paralajmëruese për përdorimin........114 Përdorimi sipas destinimit..114 Udhëzime të përgjithshme për sigurinë ........115 Udhëzime për dokumentacionin ...... 116 Ndiqni dokumentet përkatëse ........116 Ruani dokumentet...... 116 Vlefshmëria e udhëzimit .... 116 Përshkrimi i produktit ....
1 Siguria 1 Siguria Produkti është projektuar vetëm për ventilimin dhe ajrimin e 1.1 Udhëzime paralajmëruese dhomave të banimit. Produkti për përdorimin mund të përdoret njëkohësisht Klasifikimi i udhëzimeve të vetëm me oxhakë të pavarur paralajmërimeve lidhur me nga ajri i dhomës. Produkti veprimet duhet të...
Siguria 1 luajnë me produktin. Pastrimi 1.3.2 Rrezik për jetën si pasojë dhe mirëmbajtja nga përdoruesi e goditjes elektrike nuk duhet të kryhen nga fëmijët Kur prekni komponentët me pa mbikëqyrje. tension, ka rrezik goditjeje Një përdorim ndryshe nga elektrike. ai i përshkruar në...
2 Udhëzime për dokumentacionin 2 Udhëzime për Udhëzim dokumentacionin Për të vënë në punë pajisjen e ajrimit të banesës nevojitet pajisja 2.1 Ndiqni dokumentet përkatëse telekomanduese. ▶ Respektoni patjetër gjithë udhëzimet e 3.1 Struktura përdorimit të komponentëve të impiantit. ▶ Ndiqni udhëzimet specifike sipas vendit në...
Funksionimi 4 Nëse parashikohet një rregullator Të dhënat në Domethënia VAZ CPC, para ndezjes së Njësisë pllakën e llojit të Qendrore, ai duhet të vihet në punë. produktit ▶ Me anë të rregullatorit VAZ CPC e decentralizuar ose të pajisjes telekomanduese pa kabllo VAZ RC vendosni një...
6 Kujdesi dhe mirëmbajtja 6.2 Pastroni njësinë e ventilatorit, Kushtet: Erë e fortë, Ajrimi nuk është i mundur mbrojtjen e erës dhe kapakun ▶ Kalojeni produktin në modalitetin ballor ekonomik. Kujdes! Dëmtim i rigjeneratorit! 6 Kujdesi dhe mirëmbajtja Gjatë pastrimit, rigjeneratori Rrezik! mund të...
Obavijest u svezi Zakona o održivom – Shihni udhëzuesin e përdorimit të gospodarenju otpadom i Pravilnika o rregullatorit ose të telekomandës. gospodarenju otpadnom električnom i elektroničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillant- www.vaillant.hr. 0020236695_03 recoVAIR Manuali i përdorimit...
9 Garancia dhe shërbimi i klientit 9 Garancia dhe shërbimi i klientit 9.1 Garancia Informacionet e garancisë ju lutemi t'i kërkoni në adresën e kontaktit tek shtojca Country Specifics. 9.2 Shërbimi i klientit Të dhënat e kontaktit të shërbimit tonë të klientit i gjeni tek shtojca Country Specifics ose në...
Page 123
Fax: 01 6188-669 info@vaillant.hr HR, Croatia ......122 www.vaillant.hr HU, Hungary......122 10 IT, Italy ........122 AT, Austria Vaillant Group Austria GmbH 11 PL, Poland ......123 Clemens-Holzmeister-Straße 6 12 PT, Portugal......123 1100 Wien 13 SI, Slovenia ......123 Telefon: 05 7050-2100 (zum Regionaltarif österreichweit, bei Anrufen aus dem Mobil- 14 SK, Slovakia ......123...
Page 124
Country specifics CZ, Czech Republic HR, Croatia Vaillant Group Czech s. r. o. Vaillant d.o.o. Chrášt‘any 188 Heinzelova 60 CZ-25219 Praha-západ 10000 Zagreb Česká republika Hrvatska Telefon: 2 81028011 Tel.: 01 6188-670 Telefax: 2 57950917 Tel.: 01 6188-671 vaillant@vaillant.cz Tel.: 01 6064-380 http://www.vaillant.cz...
Page 125
Country specifics PL, Poland Vaillant Saunier Duval Sp. z.o.o. Al. Krakowska 106 02-256 Warszawa Polska Tel.: 022 3230100 Fax: 022 3230113 Infolinia: 08 01 804444 E-Mail: vaillant@vaillant.pl Homepage: http://www.vaillant.pl PT, Portugal Vaillant Group International GmbH Berghauser Strasse 40 42859 Remscheid Deutschland Tel.: +49 21 91 18-0...