Stanley ProSet XT1 Instruction Manual

Stanley ProSet XT1 Instruction Manual

Hydro-pneumatic power tool
Hide thumbs Also See for ProSet XT1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Stanley ProSet XT1

  • Page 4: Table Of Contents

    The information provided may not be reproduced and/or made public in any way and through any means (electronically or mechanically) without prior explicit and written permission from STANLEY Engineered Fastening. The information provided is based on the data known at the moment of the introduction of this product.
  • Page 5 SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. WARNING: • DO NOT use outside the design intent of Placing STANLEY Engineered Fastening Blind Rivets. • Use only parts, fasteners, and accessories recommended by the manufacturer. •...
  • Page 6: Specifications

    E N G L I S H 2. SPECIFICATIONS The ProSet® XT1 & XT2 are hydro-pneumatic tools designed to place Stanley Engineered Fastening blind rivets at high speed The tools feature a vacuum system for rivet retention and trouble free collection of the spent mandrels regardless of tool orientation.
  • Page 7: Placing Specifications

    E N G L I S H 2.2 PLACING SPECIFICATIONS Rivet Type [3/32´´] [1/8´´] [5/32´´] [3/16´´] Open End     Closed End        SSD SSHR   Multi-Grip     ...
  • Page 8: Main Components List

    E N G L I S H 2.4 MAIN COMPONENTS LIST Refer to figure 1 & 2 and the table below. Item Part Number Description TRM00360 Standard nose equipment XT1 tool TRM00361 Standard nose equipment XT2 tool TP144-171 Suspension hook TRM00227 Mandrel collector 07001-00405...
  • Page 9: Tool Set Up

    E N G L I S H 3. TOOL SET UP IMPORTANT - READ THE SAFETY WARNINGS ON PAGES 4 & 5 CAREFULLY BEFORE PUTTING INTO SERVICE. IMPORTANT - THE AIR SUPPLY MUST BE TURNED OFF OR DISCONNECTED BEFORE FITTING OR REMOVING THE NOSE ASSEMBLY.
  • Page 10: Principle Of Operation

    E N G L I S H • Air supply hoses will have a minimum working effective pressure rating of 150% of the maximum pressure produced in the system or 10 bar, whichever is the highest. • Air hoses must be oil resistant, have an abrasion resistant exterior and be armoured where operating conditions may result in hoses being damaged.
  • Page 11: Servicing The Tool

    E N G L I S H 5. SERVICING THE TOOL 5.1 MAINTENANCE FREQUENCY Regular servicing must be carried out by trained personnel and a comprehensive inspection performed annually or every 500,000 cycles, whichever is sooner. DISCONNECT AIR SUPPLY CAUTION - Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non-metallic parts of the tool. These chemicals may weaken the materials used in these parts.
  • Page 12: Ec-Declaration Of Conformity

    Japan Date of issue 01.03.2017 Authorised Representative: A.K. Seewraj Technology Manager – EU Blind Fastening Avdel UK Limited; Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY UNITED KINGDOM   This machinery is in conformity with Machinery Directive 2006/42/EC.
  • Page 13: Protect Your Investment

    STANLEY Engineered Fastening location. STANLEY Engineered Fastening will then replace, free of charge, any part or parts found by us to be defective due to faulty material or workmanship, and return the tool prepaid. This represents our sole obligation under this warranty.
  • Page 14 STANLEY Engineered Fastening. La información suministrada se proporciona sobre la base de los datos conocidos en el momento de la presentación de este producto. STANLEY Engineered Fastening aplica una política de mejora continua de producto, por lo tanto, los productos están sujetos a modificaciones.
  • Page 15 CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS. ADVERTENCIA: • NO use la herramienta para otros fines distintos al previsto de colocación de remaches ciegos de STANLEY Engineered Fastening. • Use solamente piezas, remaches y accesorios recomendados por el fabricante.
  • Page 16: Especificaciones

    STANLEY Engineered Fastening aplica una política de desarrollo continuo y mejora de productos y se reserva el derecho de variar las especificaciones de todos los productos sin aviso previo.
  • Page 17: Especificaciones De Colocación

    ESPAÑOL 2.2 ESPECIFICACIONES DE COLOCACIÓN Tipo de remache [3/32´´] [1/8´´] [5/32´´] [3/16´´] Extremo abierto     Fondo cerrado        SSD SSHR   Multi-Grip       Pull-Thru  T-Rivet (Emhart) ...
  • Page 18: Lista De Componentes Principales

    ESPAÑOL 2.4 LISTA DE COMPONENTES PRINCIPALES Consulte las figuras 1 y 2 y la siguiente tabla. Pieza Referencia Descripción Cantidad TRM00360 Equipamiento estándar de sufridera para la herramienta XT1 TRM00361 Equipamiento estándar de sufridera para la herramienta XT2 TP144-171 Anilla de suspensión TRM00227 Colector de vástagos 07001-00405...
  • Page 19: Configuración De La Herramienta

    ESPAÑOL 3. CONFIGURACIÓN DE LA HERRAMIENTA IMPORTANTE - LEA ATENTAMENTE LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LAS PÁGINAS 4 y 5 ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO LA HERRAMIENTA. IMPORTANTE - SE DEBE APAGAR O DESCONECTAR EL SUMINISTRO DE AIRE ANTES DE COLOCAR O EXTRAER EL CONJUNTO DE LA SUFRIDERA.
  • Page 20: Suministro De Aire (Consulte La Fig. 3.)

    ESPAÑOL 3.2 SUMINISTRO DE AIRE (Consulte la fig. 3.) Componentes A. Llave de cierre (para usar durante el mantenimiento del filtro/unidades normales o lubricadas) B. Regulador de presión y filtro (purga diaria) C. Punto de purga del suministro principal D. Punto de derivación del suministro principal •...
  • Page 21: Vaciado Del Colector De Vástagos. (Véase La Figura 1)

    ESPAÑOL • Pulse y mantenga pulsado el gatillo (6) hasta que el remache esté completamente colocado en la aplicación. • Cuando el remache esté completamente colocado, suelte el gatillo (6). La herramienta volverá automáticamente a su posición inicial. El vástago es arrojado automáticamente al colector de vástagos (3) por el sistema de aspiración.
  • Page 22: Mantenimiento Semanal

    ESPAÑOL 5.4 MANTENIMIENTO SEMANAL • Compruebe que la herramienta, la manguera y los acoplamientos no tengan pérdidas de aire ni de aceite. Si la herramienta está dañada, sáquela de servicio y sustituya las piezas afectadas con otros nuevas. Para instrucciones detalladas sobre las reparaciones, la solución de problemas y el mantenimiento, consulte el manual de servicio.
  • Page 23: Declaración De Conformidad Ce

    Fecha de emisión 01.03.2017 Representante autorizado: A.K. Seewraj Director de Tecnología – EU Blind Fastening Avdel UK Limited; Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY - REINO UNIDO   Esta máquina es conforme a la Directiva relativa a máquinas 2006/42/CE.
  • Page 24: Proteja Su Inversión

    Reparación o modificaciones no autorizadas. Cualquier defecto o daño producido por un servicio, ajuste de prueba, instalación, mantenimiento o modificación llevado a cabo por personal que no sea de STANLEY Engineered Fastening, o alguno de sus centros autorizados, quedarán excluidos de la garantía. No se aplicará ninguna otra garantía, expresa o implícitamente indicada, incluyendo las garantías de comercialización o adecuación para un propósito concreto.
  • Page 25 Les appellations, noms commerciaux, marques commerciales déposées, etc. utilisés par STANLEY Engineered Fastening ne sont pas libres de droit, conformément à la législation sur la protection des marques.
  • Page 26 CONSERVEZ TOUS CES AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES POUR POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER DANS LE FUTUR. AVERTISSEMENT : • N'UTILISEZ PAS l'outil à d'autres fins que de poser des rivets aveugles STANLEY Engineered Fastening. • N'utilisez que des pièces, fixations et accessoires, recommandés par le fabricant. •...
  • Page 27: Caractéristiques

    Les fiches de sécurité matière pour toutes les huiles et tous les lubrifiants hydrauliques sont disponibles sur demande auprès de votre fournisseur. La politique de STANLEY Engineered Fastening prévoit le développement et l'amélioration constants des produits et nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques techniques de tous les produits sans notification préalable.
  • Page 28: Spécifications De Pose

    FRANÇAIS 2.2 SPÉCIFICATIONS DE POSE Type de rivets [3/32"] [1/8"] [5/32"] [3/16"] Extrémité ouverte     Extrémité fermée        SSD SSHR   Multiprise       Traversant  Rivet en T (Emhart) ...
  • Page 29: Équipement De Nez Standard

    FRANÇAIS 2.4 LISTES DES PRINCIPAUX COMPOSANTS Consultez les figures 1 et 2 et le tableau ci-dessous. Élément N° de pièce Désignation Quantité TRM00360 Équipement pour nez standard, outil XT1 TRM00361 Équipement pour nez standard, outil XT2 TP144-171 Crochet de suspension TRM00227 Bac de récupération de mandrins 07001-00405...
  • Page 30: Configuration De L'outil

    FRANÇAIS 3. CONFIGURATION DE L'OUTIL IMPORTANT - LISEZ LES AVERTISSEMENTS SUR LA SÉCURITÉ DES PAGES 4 ET 5 ATTENTIVEMENT AVANT LA MISE EN SERVICE. IMPORTANT - L'ARRIVÉE D'AIR DOIT ÊTRE FERMÉE OU DÉBRANCHÉE AVANT L'INSTALLATION OU LE RETRAIT DE L'ENSEMBLE NEZ. 3.1 ÉQUIPEMENT DE NEZ (RÉF.
  • Page 31: Principe De Fonctionnement

    FRANÇAIS • Tous les outils fonctionnent avec de l'air comprimé à une pression minimale de 5,0 bars. • Les régulateurs de pression et les systèmes de lubrification/filtrage automatiques doivent être utilisés sur l'arrivée d'air principale à moins de 3 mètres de l'outil (voir fig. 3). •...
  • Page 32: Vider Le Bac De Récupération De Mandrins. (Réf. Fig. 1)

    FRANÇAIS 4.2 VIDER LE BAC DE RÉCUPÉRATION DE MANDRINS. (RÉF. FIG. 1) ATTENTION - N'UTILISEZ PAS L'OUTIL SI LE BAC DE RÉCUPÉRATION DE MANDRINS A ÉTÉ RETIRÉ • L'outil est équipé d'un bac de récupération de mandrins à raccordement/libération rapide (3). •...
  • Page 33: Déclaration De Conformité Ce

    Date de diffusion 01/03/2017 Représentant légal : A.K. Seewraj Responsable Technique - Rivets aveugles CE Avdel UK Limited; Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY UNITED KINGDOM   Cette machine est conforme à la Directive Machines 2006/42/CE.
  • Page 34: Protégez Votre Investissement

    7.1 GARANTIE OUTIL À RIVETER POUR RIVETS AVEUGLES POP®AVDEL® STANLEY Engineered Fastening garantit que tous les outils électriques ont été fabriqués avec soin et qu'ils sont exempts de défauts de pièces et de main d'œuvre dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien pendant une période de un (1) an.
  • Page 35: Definições De Segurança

    A STANLEY Engineered Fastening não aceitará qualquer responsabilidade por danos provenientes de atividades executadas por terceiros. Os nomes de trabalho, nomes comerciais, marcas comerciais registradas etc. utilizadas pela STANLEY Engineered Fastening não devem ser considerados livres nos termos da legislação referentes à proteção das marcas.
  • Page 36 GUARDE TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÕES PARA CONSULTA FUTURA. AVISO: • NÃO use o produto fora de sua aplicação prevista no projeto da Rebitadeiras de Rebite Cego da STANLEY Engineered Fastening. • Use apenas peças, parafusos, e acessórios recomendados pelo fabricante.
  • Page 37: Especificações

    As Fichas de Especificações de Segurança do Material para todos os óleos e lubrificantes hidráulicos estão disponíveis, quando solicitados ao fornecedor desta ferramenta. A política da STANLEY Engineered Fastening tem como objetivo a melhoria e o desenvolvimento contínuos dos produtos. Assim, reservamo-nos o direito de alterar as especificações de qualquer produto sem aviso prévio.
  • Page 38: Especificações De Aplicação

    PORTUGUÊS 2.2 ESPECIFICAÇÕES DE APLICAÇÃO Tipo de rebite [3/32´´] [1/8´´] [5/32´´] [3/16´´] Extremidade Aberta     Extremidade Fechada        SSD SSHR   Multigarra       Pull-Thru  Rebite T (Emhart) ...
  • Page 39: Lista De Componentes Principais

    PORTUGUÊS 2.4 LISTA DE COMPONENTES PRINCIPAIS Consulte as figuras 1 e 2, e a tabela abaixo. Item Número de Peça Descrição Qtde TRM00360 Ferramenta XT1 de nariz padrão TRM00361 Ferramenta XT2 de nariz padrão TP144-171 Gancho de suspensão TRM00227 Coletor de mandril 07001-00405 Bujão do Óleo 07003-00194 Vedação...
  • Page 40: Ajuste Da Ferramenta

    PORTUGUÊS 3. AJUSTE DA FERRAMENTA IMPORTANTE - LEIA AS AVISOS NAS PÁGS. 4 E 5 CUIDADOSAMENTE ANTES DE INICIAR O FUNCIONAMENTO. IMPORTANTE - A ALIMENTAÇÃO DE AR PRECISA SER DESLIGADA OU DESCONECTADA ANTES DE ENCAIXAR OU REMOVER O CONJUNTO DO NARIZ. 3.1 NARIZ (REF. FIG. 2) Os números de itens em negrito referem-se aos componentes nas figuras 1 e 2 e às tabelas na página 8.
  • Page 41: Alimentação De Ar (Ref. Fig. 3.)

    PORTUGUÊS 3.2 ALIMENTAÇÃO DE AR (Ref. fig. 3.) Componentes A. Torneira (usada durante a manutenção do filtro/das unidades lubrificadas ou regulares) B. Filtro e regulador de pressão (drenagem diária) C. Ponto de drenagem da fonte de alimentação principal D. Ponto de retirada da fonte de alimentação principal •...
  • Page 42: Esvaziamento Do Coletor De Mandril (Ref. Fig. 1)

    PORTUGUÊS 4.2 ESVAZIAMENTO DO COLETOR DE MANDRIL (REF. FIG. 1) CUIDADO - NÃO USE A FERRAMENTA QUANDO O COLETOR DO MANDRIL ESTIVER SIDO REMOVIDO • A ferramenta é encaixada com um rápido conectar/soltar o coletor de mandril (3). • Uma rotação de 60° remove ou substitui o coletor de mandril. •...
  • Page 43: Declaração De Conformidade Da Ce

    Data de publicação 01.03.2017 Representante Autorizado: A.K. Seewraj Diretor de Tecnologia – Rebitagem da UE Avdel UK Limited, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, Hertfordshire, SG6 1JY UNITED KINGDOM   Esta máquina está em conformidade com a Diretriz de Máquinas 2006/42/CE.
  • Page 44: Proteja O Seu Investimento

    Modificação ou manutenção não autorizada. Defeitos ou danos resultantes de operações, testes, ajustes, instalações, manutenções, alterações ou modificações de qualquer forma não realizadas pelo pessoal da STANLEY Engineered Fastening, ou de seus centros de serviços autorizados, estão excluídos da cobertura da garantia.

This manual is also suitable for:

Proset xt2

Table of Contents