Hide thumbs Also See for PRO3650:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

P R O R E F R I G E R AT I O N
USE AND CARE GUIDE
C L E A N I N G , M A I N T E N A N C E , A N D M O R E

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sub-Zero PRO3650

  • Page 1 P R O R E F R I G E R AT I O N USE AND CARE GUIDE C L E A N I N G , M A I N T E N A N C E , A N D M O R E...
  • Page 2: Table Of Contents

    Refer to page 4 for rating plate Electronic Controls location. For warranty purposes, you will also need the date of installation and name of your authorized Sub-Zero dealer. Storage Record this information below for future reference.
  • Page 3: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS WARNING CAUTION Do not store explosive substances such as Incorporated ice makers must be installed by the aerosol cans with a flammable propellant in this manufacturer or its service agent. appliance. WARNING WARNING Do not use electrical appliances inside the Keep ventilation openings, in the appliance food storage compartments of the appliance, enclosure or in the built-in structure, clear of...
  • Page 4: Pro Features

    Side Rail Supports Refrigerator Crisper Drawer Removable Crisper Lid Refrigerator Storage Drawer Freezer Storage Drawer Automatic Ice Maker Ice Container Water Filtration System (behind grille) PRO3650 (solid door model) Condenser (behind grille) PRO4850G (glass door model) 4 | Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
  • Page 5 IN T E R A CT I V E C O NT R O L S Interactive Touch Controls For initial start up, touch and hold POWER on either SETTI N GS external touch display, located on the grille. To access the settings menu, touch on either external Temperature can be adjusted in one-degree increments.
  • Page 6: Storage

    D U A L RE F RI G E RAT I O N ® GLASS SH ELVES This Sub-Zero features a unique Dual Refrigeration ® system To remove or adjust a glass shelf, tilt up, then lift up and out.
  • Page 7 ST O R A G E Refrigerator Storage Freezer Storage PU LL - O UT S HE L F STAI NL ESS S TEEL S H ELVES ( 4 8 " MO D EL S) The bottom shelf pulls out for easy access to condiments To remove or adjust a shelf, tilt up, then lift up and out.
  • Page 8: Operation

    100% once the cartridge is wall. replaced. Once the cartridge has been replaced, follow the instruc- Replacement Sub-Zero air purification cartridges can be tions on the display. The cartridge life cycle will reset for ordered online at subzero.com/store. For questions, contact approximately one year.
  • Page 9 Insert the new filter into the manifold, and turn it indicator to 100% once the filter is replaced. clockwise. Replacement Sub-Zero water filters can be ordered online Once the new filter has been installed, the water filter life at subzero.com/store. For questions, contact Sub-Zero monitor will automatically reset.
  • Page 10 Touch to activate max ice. will be visible in the display. If ice is not used regularly, it may fuse together. To avoid, discard the ice and allow the ice maker to replenish. 10 | Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
  • Page 11: Care Recommendations

    C A R E RE C O MM E NDAT I O N S Cleaning IN T E R I O R C LE A N I NG C O N D EN SER C LEAN I N G To clean interior surfaces and all removable parts, wash with CAUTION a mild solution of soap, water, and baking soda.
  • Page 12: Technical Data

    4204490. Replacement filter pricing information can be system are not necessarily in your water. found at subzero.com. Manufactured for: Sub-Zero, Inc., P. O. Box 44848, Madison, WI 53744, 800-222-7820 12 | Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
  • Page 13: Troubleshooting

    If the lights are Sub-Zero Customer Care at 800-222-7820. still out, contact Sub-Zero Factory Certified Service. • LED interior lighting must be replaced by Sub-Zero O D OR Factory Certified Service. • The unit should be cleaned before using for the first time.
  • Page 14 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design are registered trademarks and service marks of Sub-Zero Group, Inc. and its subsidiaries.
  • Page 15 FULL TWO YEAR WARRANTY* For two years from the date of original installation, this Sub-Zero product warranty covers all parts and labor to repair or replace, under normal residential use, any part of the product that proves to be defec- tive in materials or workmanship.
  • Page 16 4 para encontrar la placa de datos. Para fines de la garantía, también necesitará la fecha de instalación y el Almacenamiento nombre de su distribuidor autorizado de Sub-Zero. Guarde Funcionamiento la siguiente información para futuras referencias. Recomendaciones para el cuidado I N F O R M AC I ÓN D E S E RV I C IO...
  • Page 17: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES AVISO PRECAUCIÓN No guarde en este aparato sustancias explo- Los fabricantes de hielo incorporados deben sivas como aerosoles junto con un propulsor ser instalados por el fabricante o su agente de inflamable. servicio. AVISO AVISO Elimine las posibles obstrucciones de las aber- No utilice aparatos eléctricos en el interior de los turas de ventilación, tanto si se trata de un...
  • Page 18: Características Pro

    Fábrica automática de hielo Contenedor de hielo Sistema de filtrado de agua (detrás de la rejilla) PRO3650 (modelo de puerta sólida) Condensador (detrás de la rejilla) PRO4850G (modelo de puerta de cristal) 4 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Page 19 C ON TR O L E S I N T E RA C T I VO S Controles táctiles interactivos Para la puesta en marcha inicial, pulse y mantenga presionado C O N FIGU R AC I ÓN el botón de POWER (encendido) en cualquiera de las Para acceder al menú...
  • Page 20: Almacenamiento

    D U A L RE F RI G E RAT I O N ® ESTAN TES D E C R I STAL Esta unidad Sub-Zero incorpora un exclusivo sistema de Para extraer o ajustar un estante de cristal, inclínelo hacia refrigeración doble (Dual Refrigeration ®...
  • Page 21 AL MAC E NA MI E N T O Almacenamiento en el refrigerador Almacenamiento del congelador E S TANT E E X T R A Í B L E ESTANTES DE ACERO INOXIDABLE (MODELOS DE 48") El estante inferior se extrae para tener un fácil acceso Para extraer o ajustar un estante, inclínelo hacia arriba, a los condimentos y otros artículos que comúnmente luego levántelo hacia arriba y hacia afuera.
  • Page 22: Funcionamiento

    Una vez que haya reemplazado el cartucho, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. El ciclo de El reemplazo de los cartuchos de purificación de aire Sub-Zero vida del cartucho se reiniciará durante aproximadamente se pueden solicitar por Internet en subzero.com/store. Si tiene un año.
  • Page 23 100% una vez que se haya cambiado el filtro. Los filtros de agua de repuesto de Sub-Zero se pueden solicitar en Internet en subzero.com/store. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con la línea de atención al cliente de Sub-Zero al 800-222-7820.
  • Page 24 Max ice. aparecerá en la pantalla. Si el hielo no se usa con regularidad puede fusionarse. Para evitar esto, deseche el hielo y deje que el fabricador de hielo vuelva a llenarse. 10 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Page 25: Recomendaciones Para El Cuidado

    R EC O ME NDA C I O NE S PA R A E L C U I D A D O Limpieza LI M PI E Z A I N T E RI O R LI MPI EZA D EL C O N D EN SAD O R Para limpiar las superficies internas y todas las piezas PRECAUCIÓN móviles, lave con una disolución suave de jabón, agua y...
  • Page 26: Datos Técnicos

    No lo use para agua que no es segura desde el punto de vista • Puede ordenar los cartuchos de filtros de agua Sub-Zero en línea en microbiológico, o si se desconoce la calidad, sin un sistema de el sitio subzero.com/store. Si tiene alguna pregunta, comuníquese desinfección adecuado instalado antes o después de este sistema.
  • Page 27: Solución De Problemas

    Comuníquese con la línea de atención al certificado de fábrica de Sub-Zero. cliente de Sub-Zero al 800-222-7820. • El servicio certificado de fábrica de Sub-Zero debe reemplazar la luz LED interior. O LO R • Debe limpiar la unidad antes de utilizarla por primera Hay formación de escarcha, condensación o hielo dentro...
  • Page 28 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs (perillas de color rojo), Cove y Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus filiales.
  • Page 29 GARANTÍA COMPLETA DE CINCO AÑOS SOBRE EL SISTEMA CERRADO Durante cinco años a partir de la fecha de la instalación original, la garantía de Sub-Zero cubre todos los repuestos y mano de obra para reparar o cambiar, bajo el uso residencial normal, cualquiera de estos componentes que se compruebe estar defectuoso en material o mano de obra: compresor, condensador, evaporador, secador y toda la tubería de conexión.
  • Page 30 Pour les besoins Stockage de la garantie, vous devrez aussi avoir la date d’installation Fonctionnement et le nom de votre dépositaire Sub-Zero autorisé. Inscrivez ces renseignements ci-dessous pour consultation ultérieure. Conseils d’entretien Données techniques R E N S E I G N E M E N TS S U R L E S E RV I C E Dépannage...
  • Page 31: Précautions De Sécurité

    PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ DIRECTIVES IMPORTANTES AVERTISSEMENT MISE EN GARDE N’entreposez pas des substances explosives Les machines à glaçons intégrées doivent être comme les aérosols avec des gaz propulseurs installées par le fabricant ou son agent de service. inflammables à proximité de l’appareil. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT N’utilisez pas d’appareils électriques à...
  • Page 32: Caractéristiques Pro

    Tiroir de rangement du congélateur Machine à glaçons automatique Contenant à glace Système de filtration d’eau (derrière la grille) PRO3650 (modèle à porte pleine) Condensateur (derrière la grille) PRO4850G (modèle à porte en verre) 4 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Page 33 C OMMA ND E S I N T E R A C T I V ES Commandes tactiles interactives Pour la mise en marche initiale, enfoncez et gardez R ÉGLAGES enfoncée la touche POWER sur l’un ou l’autre des Pour accéder au menu des réglages, touchez à sur l’un écrans tactiles externes, situés sur la grille.
  • Page 34 DUAL REFRIGERATION ® (RÉFRIGÉRATION DOUBLE) TAB LETTE S EN V ER R E Cet appareil Sub-Zero est muni d’un système à réfrigération Pour retirer ou ajuster une tablette en verre, inclinez-la double Dual Refrigeration ® unique pour garder les aliments vers le haut, puis soulevez-la vers le haut et l’extérieur.
  • Page 35 R ANG E M E NT Entreposage dans le réfrigérateur Entreposage dans le congélateur TA B L E T T E C O UL I S S A N T E TAB LETTE S EN AC I ER I N OXY D ABL E (M O D ÈLES D E 4 8  ...
  • Page 36: Fonctionnement

    Le système de purification d’air se conforme aux exigences fédérales applicables concernant l’exposition accidentelle au rayonnement ultraviolet. La lampe contient du mercure. Manipulez conformément aux lois d’élimination. Visitez earth911.com ou composez le 800-222-7820. Cartouche de purification d’air 8 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Page 37 Une fois le nouveau filtre installé, le moniteur de durée remplacé le filtre. utile du filtre à eau se réinitialise automatiquement. Des filtres à eau Sub-Zero de rechange peuvent être commandés en ligne à subzero.com/store. Pour toute question, communiquez avec le service à la clientèle de Sub-Zero à...
  • Page 38 Si les glaçons ne sont pas utilisés régulièrement, ils peuvent se fusionner ensemble. Pour éviter ceci, jetez les glaçons et laissez la machine à glaçons se ravitailler. 10 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Page 39: Conseils D'entretien

    C ON S E I L S D’ E N T RE T I E N Nettoyage N E T T O YA G E I NTÉ R I E U R N ETTO YAGE D U C O N D EN SATEU R Pour nettoyer les surfaces intérieures et toutes les pièces MISE EN GARDE amovibles, lavez avec une solution douce de savon, d’eau...
  • Page 40: Données Techniques

    à subzero.com. dans votre eau. Fabriqué pour : Sub-Zero, Inc., P. O. Box 44848, Madison, WI 53744 É.-U., 800-222-7820 12 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Page 41 Sub-Zero. • L’éclairage intérieur à DEL doit être remplacé par le O D EU R service certifié par l’usine Sub-Zero. • L’unité doit être nettoyées avant de l’utiliser la première fois. Cela éliminera les odeurs qui ont pu être captées Givre, condensation ou accumulation de glace à...
  • Page 42 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, les boutons de couleur rouge, Cove et Cove & Design sont des marques déposées et de service de Sub-Zero Group, Inc. et ses filiales.
  • Page 43 à l’autre. Pour obtenir des pièces et/ou du service et le nom du centre de service Sub-Zero certifié par l’usine le plus près de chez vous, communiquez avec Sub-Zero, Inc., P.O. Box 44848, Madison, WI 53744 É.-U.; vérifiez la section contact et assistance de notre site Web, subzero.com, envoyez-nous un courriel à...
  • Page 44 S UB -Z E RO, IN C. P.O . BO X 44848 MAD ISON , WI 53 744 S U B ZER O .C O M 80 0. 222 .7 820 9014950 REV-D 6 / 2019...

This manual is also suitable for:

Pro4850gSub-zero pro series

Table of Contents