Black & Decker BLC18750DB Use And Care Book Manual

Black & decker 18-speed digital blender use and care book
Hide thumbs Also See for BLC18750DB:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation
18-Speed Digital Blender
Licuadora de
18 velocidades
Mélangeur à 18 vitesses
Register your product online at
www.prodprotect.com/applica,
for a chance to WIN $100,000!
For US residents only
Registre su producto por Internet en
www.prodprotect.com/applica y tendrá la
oportunidad de G N R $100,000!
Solamente para residentes de EE.UU
Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse
www.prodprotect.com/applica
et courez la chance de G GNER 100 000 $!
ux résidents du É.-U seulement
US /Canada
Mexico
www.prodprotect.com/applica
ccessories/Parts
(US /Canada)
ccesorios/Partes
(EE.UU/Canadá)
ccessoires/Pièces
(É.-U./Canada)
1-800-738-0245
1-800-231-9786
01-800-714-2503
Models
Modelos
Modèles
❑ B LC18750DB
❑ B LC18750DMS
❑ B LC18750DMB

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker BLC18750DB

  • Page 1 Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation 18-Speed Digital Blender Licuadora de 18 velocidades Mélangeur à 18 vitesses Register your product online at www.prodprotect.com/applica, for a chance to WIN $100,000! For US residents only Registre su producto por Internet en www.prodprotect.com/applica y tendrá la oportunidad de G N R $100,000! Solamente para residentes de EE.UU Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica et courez la chance de G GNER 100 000 $! ux résidents du É.-U seulement US /Canada Mexico www.prodprotect.com/applica ccessories/Parts (US /Canada) ccesorios/Partes (EE.UU/Canadá) ccessoires/Pièces (É.-U./Canada) 1-800-738-0245 Models Modelos 1-800-231-9786 01-800-714-2503 Modèles ❑ B LC18750DB ❑...
  • Page 2: Import Nt S Fegu Rds

    ❑ Keep hands and utensils out of container while blending to reduce the risk of severe injury to persons or damage to the blender. be used, but must be used only when the blender is not running. ❑ Blades are sharp. Handle carefully.
  • Page 3 Product may vary slightly from what is illustrated.  † 1. Lid cap (Part# BLC18750-01) † 2. Lid (Part# BLC18750-02) † 3. Blending jar [48-oz. / 1.4 L] (Part# BLC18750-03) 4. Handle † 5. Gasket (Part# BLC18750-05) † 6. Blade assembly (Part# BLC18750-04) 7. Stability interlock system † 8. Jar base (Part# BLC18750-06) 9. Control panel † Consumer replaceable/removable parts CONTROL P NEL           1. Digital display 2. MODE indicator lights 3. MODE button 4. Scroll Up / Scroll Down buttons...
  • Page 4: How To Use

    4. Plug power cord into standard electrical outlet. Note: When in use, do not leave blender unattended. When using hard foods, such as ice, cheese, nuts and coffee beans, keep one hand on lid to keep blender in place. 5. Press POWER button. Select speed and function following directions below.
  • Page 5 5. If longer blending is required, simply press time desired. Then ST RT/STOP button again. Note: To run blender longer than 60 seconds or if mixture needs more blending once blender has stopped, press button to select additional time desired and press ST RT/STOP button to resume blending.
  • Page 6 • button, allow blender to rest briefly and then continue. • Do not run blender for longer than 1½ minutes at a time. Scrape down sides on blender jar, if necessary, and continue blending. • Do not use if blender jar is chipped or cracked.
  • Page 7: Care And Cleaning

    Not enough liquid in does not seem to mixture being blended be blending. or too much ice. Herbs or bread are Blender jar, food to be sticking to sides of chopped and blade are blender and not not dry. getting chopped.
  • Page 8 In blending jar, combine all ingredients, except oil, in order listed. Place cover on jar. Blend ingredients on speed 2 for 10 seconds. With blender running, open lid cap and pour oil in slow steady stream into blender. Continue blending until mixture is smooth and well blended.
  • Page 9 PE ND POT TO BISQUE 1 small onion, chopped 2 medium cloves garlic, minced 2 tbsp. butter or margarine 4 cups chicken broth or stock 2 cups cubed peeled potatoes ½ tsp. ground ginger ½ tsp. salt ¼ tsp. black pepper 1½...
  • Page 10 ENCHUFE POL RIZ DO (Solamente en los modelos de 120V) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en la toma de corriente, inviértalo y si aun así...
  • Page 11: Control P Nel

    CONTROL P NEL     1. Pantalla digital 2. Luces indicadoras del modo de funcionamiento (MODE) 3. Botón del modo de funcionamiento (MODE) 4. Botones para aumentar o disminuir la velocidad 5. Botón para encender /apagar (ON/OFF) 6. Botón de potencia (POWER) Como usar Este producto es para uso doméstico solamente. P SOS PRELIMIN RES • Retire todo el material de embalaje, etiquetas y calcomanías adheridas al producto.
  • Page 12 Importante: Nunca retire la tapa mientras la licuadora está en funcionamiento. 4. Enchufe el aparato a una toma de corriente estándar. Nota: Siempre asegúrese de estar presente mientras la licuadora está en funcionamiento. Cuando use alimentos sólidos tal como hielo, queso, nueces o granos de café, coloque una mano sobre la tapa del aparato para mantenerlo firme.
  • Page 13 USO DEL MODO DE TRITUR SIÓN (CRUSH) (L) Use para triturar pedazos de hielo hasta de 1½ tasas de hielo fino en tan solo 10 segundos; 1. Presione los botones velocidad que mejor favorezca su tares. Triture hasta 1 taza en las velocidades 12 a 18. Triture hasta 1½ tazas en las velocidades 15 a 18.
  • Page 14 • No utilice el funcionamiento de pulsación (PULSE) durante más de 5 segundos consecutivos; suelte este botón, deje reposar la licuadora brevemente, y prosiga. • No use la licuadora por más de minuto y medio (1½) a la vez. Raspe los costados de la jarra, si es necesario y continúe el proceso de licuado.
  • Page 15: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, por favor consulte con personal calificado. LIMPIEZ 1. ntes de limpiar, apague y desenchufe el aparato. 2. garre la jarra por el asa para extraerla de la base eléctrica. 3.
  • Page 16 RECET S LICU DO DE C FÉ Y MOC 1 taza leche de soya con sabor a mocha ½ taza café colado fuerte, frío 2 tazas yogur de leche de soya con sabor a vainilla, congelado 3 cdas crema de avellanas 2 tazas hielo en cubitos Combine todos los ingredientes dentro de la jarra en el orden listados.
  • Page 17 CREM DE GUIS NTES Y P P S 1 cebolla pequeña, picada 2 ajos medianos, finamente picados 2 cdas mantequilla o margarina 4 tazas caldo o consomé de pollo 2 tazas papas peladas, partidas en cubitos ½ cdta jengibre molido ½ cdta sal ¼...
  • Page 18: Cordon Électrique

    FICHE POL RISÉE (Modèles de 120 V seulement) L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). fin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé...
  • Page 19: Bloc-Moteur

    BLOC-MOTEUR    1. ffichage numérique 2. Témoins de MODE 3. Touche MODE 4. Touches de défilement vers le haut et vers le bas 5. Touche M RCHE/ RRÊT 6. Interrupteur Utilisation Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. POUR COMMENCER  • Retirer tous les matériaux d'emballage et les autocollants sur le produit. •...
  • Page 20 M RCHE/ RRÊT (ON/OFF) pour poursuivre le mélange. Important: If SPEED is selected first and then TIME is selected, visual display will show the time countdown as blender runs. Otherwise, countdown will not be shown. UTILIS TION DE L FONCTION IMPULSIONS (K) située sous l’affichage 2. Pour sélectionner le mode IMPULSIONS (PULSE), appuyer sur la touche MODE, puis la relâcher.
  • Page 21 5. Lorsque le mélange est prêt pour un mélange continu, appuyer sur la touche MODE pour sélectionner la MINUTERIE (TIMER), puis la relâcher. ppuyer sur les touches pour régler le temps de fonctionnement. 6. ppuyer sur la touche M RCHE/ RRÊT (ON/OFF) pour mettre le mélangeur en marche.
  • Page 22 Important : NE P S mettre dans le mélangeur : • De gros morceaux d’aliments congelés • Des aliments coriaces comme des navets, des patates douces et des pommes de terre crues • Des os • Du salami et du pepperoni durs • Des liquides bouillants (laisser refroidir pendant 5 minutes avant de verser dans le récipient) utres manipulations à ÉVITER : •...
  • Page 23: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage L'utilisateur ne peut effectuer lui-même l'entretien d'aucune pièce de cet appareil. En confier l'entretien à du personnel qualifié. NETTOY GE 1. vant de nettoyer l’appareil, le mettre en position RRÊT (OFF) et le débrancher. 2. Soulever le récipient pour le dégager du bloc-moteur. 3.
  • Page 24 RECETTES YOGOURT FR PPÉ MOK J V 250 ml (1 tasse) de lait de soja aromatisé au moka 125 ml (½ tasse) de café corsé infusé et refroidi 500 ml (2 tasses) de yogourt glacé de soya à la vanille 45 ml (3 c. à table) de tartinade aux noisettes 500 ml (2 tasses) de glaçons Déposer tous les ingrédients dans le récipient, dans l’ordre indiqué.
  • Page 25: Need Help

    BISQUE UX POIS ET UX POMMES DE TERRE 1 petit oignon haché 2 gousses d’ail moyennes, émincées 30 ml (2 c. à table) de beurre ou de margarine 1 l (4 tasses) de bouillon ou de fond de poulet 500 ml (2 tasses) de pommes de terre pelées, coupées en dés 2,5 ml (½...
  • Page 26 ¿NECESIT YUD ? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
  • Page 27 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, US Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U. Copyright © 2008 pplica Consumer Products, Inc. Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Fabricado en la República Popular de China...

This manual is also suitable for:

Blc18750dmbBlc18750dms

Table of Contents