Especificaciones; Instalación Y Montaje - Ecco Reflex 5590 Series Installation And Operation Instructions Manual

Led minibars
Hide thumbs Also See for Reflex 5590 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Las minibarras de LED Reflex ™ serie 5590 ofrecen una solución de luz
de advertencia compacta, pero poderosa con la flexibilidad de un montaje
permanente, con magneto o con magneto al vacío. Todos los modelos
operan a 12 o 24 VDC y combinan una óptica discreta con tecnología de
reflector de LED para maximizar la salida de luz y ofrecen diversos patrones
de destello, incluido el doble, cuádruple, quíntuple, con rotación y aleatorio.
Los modelos 5597 no tienen óptica con lentes, por lo que distribuyen la luz
directamente desde los reflectores de LED de la esquina, mientras que los
modelos 5590 cuentan con óptica con lentes lenticulares para ofrecer una
dispersión de luz más difusa hacia el lado del vehículo. Las ópticas discre-
tas hacia las partes frontal y trasera en ambos modelos ofrecen una luz de
advertencia enfocada de bajo rango, ideal para autopistas.
!
AVERTISSEMENT!
Le non-respect des recommandations d'installation ou d'utilisation du fabricant peut entraîner des matériels, de graves blessures et/ou votre mort et
celle de ceux que vous cherchez à protéger!
N'installez et/ou n'utilisez ce produit de sécurité que si vous avez lu et compris les informations de sécurité contenues
dans ce manuel.
1.
Une bonne installation et une parfaite connaissance de l'utilisation, de l'entretien et de la maintenance des dispositifs d'avertissement
d'urgence sont essentielles pour assurer votre sécurité et celle des personnes que vous cherchez à protéger.
2.
Faites preuve de prudence lorsque vous manipulez des connexions électriques.
3.
Ce produit doit être correctement mis à la terre. Une mise à la terre inappropriée et/ou un court-circuitage des connexions électriques peuvent
entraîner des arcs électriques de haute intensité qui peuvent, à leur tour, provoquer
des blessures et/ou de graves dommages au véhicule, notamment des incendies.
4.
Un placement et une installation appropriés sont indispensables au bon fonctionnement de ce dispositif d'avertissement. Installez ce produit
pour que les performances de sortie du système soient maximisées et que les contrôles soient à portée de main du conducteur pour lui
permettre d'utiliser le système sans quitter des yeux la zone
de travail.
5.
Ni l'installation de ce produit ni le passage des câbles ne doivent entraver le déploiement d'un coussin gonflable. L'équipement monté ou
localisé dans la zone de déploiement d'un coussin gonflable peut réduire l'efficacité du coussin gonflable ou se transformer en projectile
pouvant provoquer des blessures graves ou la mort. Reportez-vous au manuel de l'usager de la voiture pour connaître la zone de déploiement
du coussin gonflable. Il est de la responsabilité de l'utilisateur/l'opérateur de déterminer un emplacement de montage adapté, garantissant la
sécurité de tous les passagers du véhicule en évitant particulièrement les zones de chocs potentiels au niveau de la tête.
6.
Pendant l'utilisation, il incombe au conducteur du véhicule de s'assurer que toutes les fonctions de ce produit sont parfaitement
opérationnelles. Lors de l'utilisation, le conducteur du véhicule doit s'assurer que la projection du signal d'avertissement n'est pas bloquée par
des composants du véhicule (p. ex., coffres ouverts ou portes de compartiment ouvertes), des personnes, des véhicules ou d'autres obstacles.
7.
L'utilisation de ce dispositif ou de tout autre dispositif d'avertissement ne garantit pas que tous les conducteurs verront le signal
d'avertissement ni qu'ils agiront en conséquence. Ne tenez jamais la priorité pour acquise. Vous êtes tenu de vous assurer que vous pourrez
agir en toute sécurité avant de vous engager dans une intersection, conduire en sens inverse de la circulation, réagir à une vitesse élevée ou
marcher sur des voies de circulation ou autour d'elles.
8.
Cet équipement est conçu pour n'être utilisé que par du personnel autorisé. L'utilisateur est tenu de comprendre l'ensemble des lois
concernant les dispositifs d'avertissement d'urgence, et de les respecter. L'utilisateur est donc
tenu de vérifier toutes les réglementations et lois municipales, nationales et fédérales applicables. Le fabricant n'assume aucune responsabilité
pour toute perte résultant de l'utilisation de ce dispositif d'avertissement.

Especificaciones:

Tamaño
5590XXX
5590XXX-VM
5590XXX-MG
5597XXX
5597XXX-VM
5597XXX-MG
Peso:
Montaje permanente
Montaje de vacío
magnético
Montaje magnético
Tensión de entrada:
Instalación y montaje:
¡Importante! Esta unidad es un dispositivo de seguridad y debe conectarse a
su propia alimentación con fusible, para garantizar una operación continua en
el caso de que falle cualquier otro accesorio eléctrico.
Retire la Minibar con cuidado y colóquela sobre una superficie plana.
Examine la unidad para detectar si se produjeron daños durante el
traslado y ubique todas las piezas. Si se encuentran daños o si faltan
piezas, comuníquese con la empresa de transporte o con ECCO. No
utilice piezas dañadas o rotas.
Instrucciones de instalación y uso,
unidades Minibar LED serie 5590
38,1 cm x 22,8 cm x 6,3 cm
(15 pulg. x 9 pulg. x 2.5 pulg.)
38,1 cm x 22,8 cm x 7,9 cm
(15 pulg. x 9 pulg. x 3.1 pulg.)
38,1 cm x 22,8 cm x 6,7 cm
(15 pulg. x 9 pulg. x 2.7 pulg.)
38,1 cm x 22,8 cm x 6,3 cm
(15 pulg. x 9 pulg. x 2.5 pulg.)
38,1 cm x 22,8 cm x 7,9 cm
(15 pulg. x 9 pulg. x 3.1 pulg.)
38,1 cm x 22,8 cm x 6,7 cm
(15 pulg. x 9 pulg. x 2.7 pulg.)
aprox. 4 libras (1,8 kg.)
aprox. 6,3 libras (2,8 kg.)
aprox. 6,25 libras (2,8 kg.)
Sistemas de 12 a 24 V CC
Consumo de corriente:
5590/5597: 6.0 amperes máxima
Consumo máximo de energía: 84 vatios
Velocidad de destello:
Consulte la tabla de patrones de intermitencia
Rango de temp.: -30ºC a +50ºC
Página 5 de 12

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

5590ca5590a5590cr5597a5597ca5590cb ... Show all

Table of Contents