Daikin BRC7GA53 Operation Manual
Daikin BRC7GA53 Operation Manual

Daikin BRC7GA53 Operation Manual

Wireless remote controller kit
Hide thumbs Also See for BRC7GA53:

Advertisement

Wireless Remote Controller Kit
MODELS:
BRC7GA53
BRC7GA56
Thank you for purchasing this product.
Carefully read this operation manual to ensure proper operation.
After reading the manual, file it away for future reference.
Furthermore, make certain that this operation manual is handed to a new user when he takes over the operation.
Vielen Dank für den Kauf einer Klimaanlage von Daikin.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes gründlich durch.
Hier wird erklärt, wie das Gerät richtig eingesetzt wird und was bei Störungen zu tun ist.
In dieser Anleitung wird nur das Innenaggregat beschrieben.
Verwenden Sie diese Anleitung zusammen mit der Bedienungsanleitung des Außenaggregats.
Nach dem Lesen der Anleitung legen Sie diese griffbereit zum Nachschlagen auf.
Nous vous remercions pour votre acquisition de ce climatiseur Daikin.
Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser le climatiseur.
Il vous expliquera comment vous servir correctement de l'appareil et vous guidera en cas
de problème.
Lorsque vous aurez lu le manuel, rangez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
Le agradecemos la compra de este acondicionador de aire Daikin.
Lea cuidadosamente el manual de funcionamiento antes de utilizar el acondicionador de aire.
Dicho manual le indicará cómo utilizar adecuadamente la máquina y le ayudará en caso de avería.
Después de leer el manual, consérvelo para consultas futuras.
La ringraziamo di aver acquistato questo condizionatore d'aria Daikin.
Leggere attentamente questo manuale prima di avviare il condizionatore.
Ciò permetterà di usare correttamente l'unità e di ottenere un aiuto in caso di anomalia di funzionamento.
Dopo aver letto il manuale, conservarlo in un luogo accessibile per una futura necessità.
Σαò εuχαριστοýìε που αγορÜσατε τη συσκευÞ κλιìατισìοý.
ÄιαβÜστε προσεκτικÜ αυτÝò τιò οδηγßεò χρÞσηò πριν να χρησιìοποιÞσετε τη συσκευÞ κλιìατισìοý.
Θα σαò πουν πωò θα χρησιìοποιÞσετε σωστÜ τη ìονÜδα και θα σαò βοηθÞσουν αν εìφανιστοýν προβλÞìατα.
Αφοý διαβÜσετε τιò οδηγßεò, ΒÜλτε τιò στσ αρχεßο σαò για ìελλοντικÞ αναφορÜ.
OPERATION MANUAL
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
ΕλληνικÜ
Nederlands
Portugues
Рóссêий
Türkçe

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BRC7GA53 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Daikin BRC7GA53

  • Page 1 Nach dem Lesen der Anleitung legen Sie diese griffbereit zum Nachschlagen auf. Portugues Nous vous remercions pour votre acquisition de ce climatiseur Daikin. Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser le climatiseur. Il vous expliquera comment vous servir correctement de l’appareil et vous guidera en cas de problème.
  • Page 2 Wij danken u voor de aankoop van deze Daikin airconditioner. Lees deze bedrijfshandleiding aandachtig door voordat u de airconditioner gebruikt. Het omvat uitleg over het correcte gebruik van de unit en biedt hulp in geval een storing mocht optreden. Gebruik deze handleding voor verdere raadpleging.
  • Page 3 Fig. 1-1 ON OFF Fig. 1-2 DOWN ON OFF TEMP TIME DOWN RESERVE CANCEL TIMER TEST MODE SWING TEST TEST Fig. 2 22 21...
  • Page 4 PRIOR TO USE This operation manual is exclusively for instructions on how to use the wireless remote controller. Read also the operation manual attached to the indoor unit and to the outdoor unit for safe usage of the system and maintenance.
  • Page 5 ΠροϋποθÝσειò απüρριψηò Disposal requirements Το συγκεκριìÝνο προϊüν καθþò οι ìπαταρßεò που παρÝχονται ìε το χειριστÞριο επισηìαßνονται Your product and the batteries supplied with the controller are marked with this symbol. This ìε αυτü το σýìβολο. Αυτü σηìαßνει üτι τα ηλεκτρικÜ και ηλεκτρονικÜ προϊüντα, καθþò και οι symbol means that electrical and electronic products and batteries shall not be mixed with ìπαταρßεò...
  • Page 6: Table Of Contents

    İÇİNDEKİLER İKAZ RESÝMLER............ [1] Vücudunuzu uzun süreli klimadan gelen KULLANMADAN ÖNCE ......... [2] soğuk ya da sýcak hava akýşýna doğrudan maruz býrakmanýz ya da çok fazla soğuk 1. GÜVENLÝK ÖNLEMLERÝ......1 ya da sýcak havaya doğrudan maruziyet 2. CÝHAZI ÇALIÞTIRMADAN ÖNCE NE fiziksel durumunuz ve sağlýğýnýz için YAPMALI ...........4 zararlý...
  • Page 7 Klimadan ayrý olarak satýlan parçalarýn Klimayý, yemek odalarý gibi aşýrý yağlý montajý için bir uzmana danýşýnýz. Ayrý duman olan yerlerde ya da yanýcý, satýlan bu parçalarýn bizim firmamýz paslandýrýcý gazlý veya metal tozlu yer- tarafýndan üretildiğinden emin olun. lerde kullanmayýn. Kendi baþýnýza yapacaðýnýz iþçilik bir Klimanýn bu tür yerlerde kullanýmý...
  • Page 8 Elektrik çarpmalarýný önlemek için ýslak el Dýş ünitenin yakýnlarýna hiçbir nesne koy- ile çalýştýrmayýn. mayýn ve ünite etrafýnda yaprak ya da diğer birikintilere izin vermeyin. Dýş veya iç ünitenin altýna nemden zarar Yapraklar üniteye girebilecek küçük hayvan- görebilecek maddeleri koymayýn. lar için birer yuvadýr.
  • Page 9: Cýhazi Çaliþtirmadan Önce Ne Yapmali

    • Isý eþanjörünü temizlerken, yukarýdaki elek- GÖSTERGE “ ” (AYAR SICAKLIĞI) tronik bileþenleri çýkardýðýnýzdan emin olun. (Temizlik malzemesi ile temas olursa, yalýtým Bu gösterge ekraný ayar sýcaklýðýný gös- azalmasý nedeniyle bileþenlerin yanma riski terir. vardýr.) GÖSTERGE “ ” UYARI! ELEKTRİK ÇARPMASI TEHLİKESİ (PROGRAMLANMIŞ...
  • Page 10: Kablosuz Uzaktan Kumandanin Kullanimi

    İŞLETİM MODU SEÇME TUŞU NOTLAR • Açýklama amacýyla, Şekil 1’de verilen Bu tuþa basarak ÝÞLETÝM MODU’nu gösterge ekranýnda, fiili çalýþma modlarý seçin. “ ” (SOÐUTMA), “ ” (ISITMA), deðil tüm gösterge iþaretleri gösterilmiþtir. “ ” (OTOMATÝK), “ ” (FAN), “ ”...
  • Page 11: Çaliþma Araliði

    Sinyal iletim mesafesi yaklaşýk 9 m’dir. Piller ne zaman değiştirilir? Normal kullaným þartlarýnda, piller yaklaþýk bir Uzaktan kumandayý yere düşürmeyin veya yýllýk ömre sahiptir. Bununla birlikte, iç ünite ýslatmayýn. komutlara yanýt vermediðinde veya geç yanýt Hasar görebilir. verdiðinde ya da gösterge ekraný karardýðýnda, Uzaktan kumandanýn tuşlarýna kesinlikle sert pilleri deðiþtirin.
  • Page 12 SOĞUTMA, ISITMA, OTOMATİK, FAN VE ON OFF AÇMA/KAPAMA KURUTMA PROGRAMI İŞLETİMİ Aþaðýdaki sýraya göre çalýþtýrýn. AÇMA/KAPAMA TUŞUNA basýn • OTOMATÝK ÝÞLETÝM sadece Isý Pompasý split ÝÞLETÝM GÖSTERGE LAMBASI (Kýrmýzý) yanar sistemi ile ve VRV Isý Kazanýmý sistemi ile veya söner ve sistem ÝÞLETÝME baþlar veya son seçilebilir.
  • Page 13 ■ NEM ALMA MODUNUN KARAK- • Klima belli bir seviyeye ulaþýncaya kadar iç fan hafif þekilde hava üfler. Bu süre zarfýnda, TERİSTİKLERİ alýcý düzeneðindeki BUZ ERÝTME ÝÞLETÝMÝ • Bu iþlem, iç ortam sýcaklýðýný düþürmeden nem LAMBASI yanar. seviyesini düþürür. Çalýþtýrma düðmesine basýldýðý Olduðu gibi býrakýn ve bir süre bekleyin.
  • Page 14 A. YUKARI VE AŞAĞI AKIŞ YÖNÜ Hava akýş yönünü aşağýda gösterildiği • Uzaktan kumandanýn sýcaklýk ayar aralýðý 16°C ila 32°C’dir. gibi seçmek için HAVA AKIŞ YÖNÜ • Ayarlar deðiþtirildikten veya ünite AÇMA/ AYARLAMA düğmesine basýn. KAPAMA iþleminden sonra, iç ünitenin sinyal alma tonunun bip sesi verdiðinden emin olun.
  • Page 15 YATAY KANADIN HAREKETİ PROGRAMLAMA ZAMANLAYICI Aþaðýdaki koþullarda hava akýþ yönü bir mik- Aþaðýdaki sýraya göre çalýþtýrýn. roiþlemci tarafýndan kontrol edilir ve ekranda • Zamanlayýcý aþaðýda belirtilen iki þekilde görüntülenenden farklý olabilir. çalýþýr. Duruþ zamanýný programlama ( • SOÐUTMA • ISITMA ..
  • Page 16 [ÇALIŞTIRMA] RESERVE ZAMANLAYICI KAYIT ACİL DURUM İŞLETİMİ ANAHTARI’na basýn. ZAMANLAYICI KAYIT TUŞU’na basýn. • Klima bir önceki modda çalýþýr. Zamanlayýcý ayarý prosedürü sona erer. • Sistem önceden ayarlanan fan hýzýnda çalýþýr. Gösterge ekranýnda yanýp sönen ýþýk sürekli olarak yanmaya baþlar. •...
  • Page 17: Çaliþma Modu Karakterýstýklerý

    • Ýki uzaktan kumanda ile kontrol edilen sistem- 11.KLİMA ARIZALARI DEĞİLDİR lerde, zamanlayýcý iþletimi kablosuz uzaktan kumanda ile kontrol edilemez. Ýç ünite ile birlikte verilen kullaným kýlavuzuna • Ýki uzaktan kumanda ile kontrol saðlanýrken, bakýn. kablosuz uzaktan kumanda yalnýzca ÝÞLETÝM Aşağýdaki durumlar klima arýzasý...
  • Page 18 MODE ON OFF TEMP TIME İŞLETİM MODU SEÇME ANAHTARI’na basýn. CODE DOWN Arýza kodunun sað tarafýnda “ ” yanýp söner. RESERVE CANCEL UNIT N TIMER MODE DOWN SWING ZAMANLAYICI PROGRAMLAMA TUŞU’na basýn ve arýza kodunu değiştirin. /TEST Ýç ünite uzun bir bip sesi verene kadar basýn. Ýç...
  • Page 19 2. Sistem çalýşýr ama yeterli olarak soğutup ýsýtmaz. • Ayarlanan sýcaklýðýn uygun olup olmadýðýný kontrol edin. (Sayfa 8’e bakýnýz) • FAN HIZININ DÜÞÜK HIZA ayarlý olup olmadýðýný kontrol edin. (Sayfa 9’e bakýnýz) • Hava akýþý yönünün uygun olup olmadýðýný kontrol edin. (Sayfa 9, 10’a bakýnýz) Yukarýdaki hususlar kontrol edilmesine raðmen sorun çözülmüyorsa, lütfen sorunu...
  • Page 20 3P302565-2D EM12A015A (1210) HT...

This manual is also suitable for:

Brc7ga56

Table of Contents