Page 1
DIPLOMAT DENTAL s.r.o. Vrbovská cesta 17 921 01 Piešťany SLOVAKIA INSTRUCTIONS FOR USE Dental units DIPLOMAT ADEPT DA 270, DA 280 DIPLOMAT ADEPT DA 370, DA 380...
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 CONTENTS PURPOSE AND USE ............................3 PRODUCT DESCRIPTION ..........................4 TECHNICAL DATA ............................5 Technical parameters ............................5 Used Symbols ..............................5 MAIN PARTS OF THE DENTAL UNIT ......................6 Production label of dental unit ..........................
Conditions for the use of media and installation given in the Instructions for Use of DIPLOMAT ADEPT DA 270, DA 370 and DA 280, DA 380 must be met, too. Main power switch...
Side table with a side dish fixed to the arm of the light pantograp and monitor arm with LCD monitor are installed as an option upon order. The dental unit of DIPLOMAT ADEPT DA 270, DA 370 , DA 280, DA 380 is always equipped on the control panel with a syringe.
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 3 TECHNICAL DATA 3.1 Technical parameters Dental unit Values 230V ± 10% Supply voltage 50 Hz ± 2 % Frequency Max. power consumption 1900 VA + 10% Input pressure of air from 0,45 to 0,8 MPa Input pressure of water from 0,3 to 0,6 MPa...
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 4 MAIN PARTS OF THE DENTAL UNIT 1. Spittoon block with assistant arm 2. Control panel (5 – tools at DA 270, DA 280 and 6 – tools at DA 370, DA 380) 3.
Page 7
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 MAIN PARTS OF THE DENTAL UNIT DA 280, DA 380 CART 1. Spittoon block with assistant arm 2. Control panel (5 – tools at DA 280 and 6 – tools at DA 380 ) 3.
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 4.1 Production label of dental unit Legend: 1. designation of the unit type 2. basic electrical parameters 3. serial number 4. production date 5. chair operation mode UM_EN_DA270_DA280_DA370_DA380_m2015_2019-04_ver1.9 8 / 67...
Pre-installation and installation must be performed according to the applicable standards of the particular country and in accordance with the valid documentation of the manufacturer, which is owned by each authorized representative of DIPLOMAT DENTAL s.r.o. Do not install in premises with a potential explosion hazard!
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 Supply of at least 55 l/min. of air at the pressure of 0,45 až 0,8 MPa, oilless, clean and dry must be ensured. Recommended values for moisture limit (dew point not more than -20 ° C at atmospheric pressure), oil pollution limit (Max. 0.5 mg/m3), limit of pollution for particles (no more than 100 particles per cubic meter for particles sizes of 1 µm to 5 µm).
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 6 ASSEMBLY AND INSTALLATION The installation must be carried only by the service technician with a valid certificate, otherwise will not be recognized by any warranty. The registration form must be written out and sent to the manufacturer or seller Unpacking of the unit and inspection of the delivery Inspect the transport packages for damage.
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 7 PUTTING THE UNIT INTO OPERATION Warning Disinfection of new dental unit before its first use Before putting the unit into operation, your technician must carry out disinfection of waterlines of instruments, according to instructions in Installation manual.
Page 13
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 for units: DA370/DA380 12.AUG 12:12 DR.SMITH TYPE The unit is connected to the distribution of water and air. After audible signal, short-long tone, the unit is ready to work. If the dental unit is equipped with electrical water heater for cup filler, it is necessary to wait for approx. 10 min. for the water to be warmed up to the desired tempeerature.
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 8 PRODUCT OPERATION 8.1 Control panel with instruments The touch display is legible in each working position of the dentist (both sitting and standing). 8.1.1 Main screen The main screen is displayed after turning the unit on. Main screen for DA270 / DA280 12.AUG 12:12...
Page 15
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 Current time and date 12.AUG 12:12 Time and date can be set in user menu Alarm It serves to warn the dentist. It has the function of timer. The time is adjustable. Press the button to display menu with available times. One of them marked with U can be set in the user menu.
Page 16
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 Locking of the keyboard The keyboard can be „locked“ for cleaning. To block the keyboard, press and hold the button for approx. 3 seconds. The condition is indicated as follows: To unlock the keyboard, press and hold the button for approx.
Page 17
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 Last position – return of the chair to the previous position / from rinsing position. Programmable positions. These serve to save and recall pre-set positions of the chair. The units enables four arbitrary user positions and three special-purpose positions : Anti-shock position (Trendelenburg) –...
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 8.1.2 Ways of changing parameters in individual screens The unit enables the user to set individual parameters. The parameters can be set using several ways. 1-Setting of the value of a parameter by means of + / - 12.AUG 12:12 INSTRUMENT TYPE...
Page 19
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 3-Setting of the value by selection from the options Some parameters have pre-set values and their selection is made by means of a „pop-up menu“. When the button with the respective parameter is pressed, the menu with pre-set values is displayed, e.g.
Page 20
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 Main menu Press the button to get into the main menu of the unit. It enables to get access to individual settings of the unit. SETTINGS HYGIENE USER SERVICE / FACTORY TEST INFO UM_EN_DA270_DA280_DA370_DA380_m2015_2019-04_ver1.9...
Page 21
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 HYGIENE menu This is optional and the menu is displayed only if the dental unit is equipped with the hygiene. HYGIENE 60 sec 10 sec 10 sec 50 sec Turning the continual decontamination for the small aspirator on/off Press the button to turn the continual decontamination of the small aspirator on/off.
Page 22
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 USER This option enables the user to set some parameters of the unit. USER 29°C DR.SMITH 5.00:1 12:12 29-APR-2018 100% 01:30 Editing the user menu Press the button to see the screen to edit the user menu and it is possible to edit the text. Only the text for the current user can be edited.
Page 23
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 Press the button to start the mode of setting the value. Move to the desired position (curent position displayed in red) by means of the button and set the desired value by means of the buttons + / - . To save the said value into the memory, press the button again.
Page 24
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 Moving to another page of the user menu. Press the button to see other parts of the user menu. USER Turning the audible indication of button depression on / off Press the button to turn the audible indication of button depression on / off.
Page 25
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 Setting the user palette Press the button to display the screen of setting of the colours: 30.JAN 2015 12:55 > 1000 > 10000 NORM Setting of the palette Select the desired colour from pre-set colours at the bottom right part of the screen. If you are not satisfied with the colour, alter it by means of the buttons at the top right part of the screen.
Page 26
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 Button for general enabling of alarm after the lubrication time of the instrument has been reached. Press the button to enable / disable the indication of the lubrication time of the instrument being reached. The condition is indicated by means of the symbol - turned ON / - turned OFF.
Page 27
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 USB menu This option serves for the work with USB key /flash drive/. USB key must be formatted to FAT32/exFAT. It is possible to read and display the file with the extension of .bmp and uncompressed .jpg (max 800x480 pixels) from the key /drive/ in the main folder.
Page 28
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 Writing of errors into the USB key Press the button to write the list of detected errors from the terminal memory into the USB key into the file „error.txt“. The said file can be browsed on PC in a text editor. The option is intended for service purposes.
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 8.1.3 Setting of the water amount Depending on the version of the dental unit the following applies: the amount of cooling water for all instruments, except for the syringe, can be adjusted by means of the needle valve located on the bottom side of the control panel.
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 8.1.5 Operation of individual instruments Alarm indication In the event an alarm occurs, the screen with alarm is displayed briefly and audible signal sounds. After a short time the screen is cancelled automatically and the alarm is indicated by means of a small icon in the bottom right corner of the display: Press the button with alarm icon to display the original screen with the alarm type.
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 Control panel In addition to mentioned below, it is necessary to follow the instructions of the manufacturers of the instruments assembled with the dental unit. Whips Position Locking If control panel (with upper hoses delivery) is equipped with whips locking system, proceed the following way: TO LOCK THE WHIP WHIP UNLOCKING Grasp the instrument and pull the hose towards you.
Page 32
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 Buttons of the fast pre-selection of the turbine output Press the respective button to change the setting of the output to the said value. The data is not saved automatically into the program memory.
Page 33
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 Button to change the turbine operation mode. Press the button to change the mode of the turbine operation. It has two conditions: -mode of controlled output -mode of uncontrolled output , output always 100%.
Page 34
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 Assign function to the left / right side button of the foot controller at instrument control Pressing of left/right side icon of the button opens „pop-up menu“ with the offer of functions. Select desired function by pressing the appropriate button.
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 8.1.8 Micromotor BLDC - DX, DX BLUE, DX PRO 12.AUG 12:12 INSTRUMENT TYPE 40 000 > 1000 > 5000 > 20000 > 40000 X1/min PROGRAM 1 3.5 Ncm NORM 3.0s ENDODONCY UNIT...
Page 36
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 Button for editing the program name Press and hold the button for ca 2 seconds. Alphanumeric keyboard is displayed by means of which the text can be edited. Maximum length of the text is 20 characters. Button for the selection of transmission ratio of the handpiece.
Page 37
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 Button for the working mode of the motor. Two working modes are available: ENDODONCY, PREPARATION. In accordance with the chosen mode, the individual items of the setting of the motor parameters are made accessible. Press the button repeatedly to alternate between the two modes.
Page 38
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 Button to correct the patient position Press the button briefly to display the screen to control the basic movements of the chair and then the patient position can be corrected. To return, press the button ESC or activate the instrument. It is still possible to correct patient position (while instrument is activated) with the basic moves of the chair via foot controller.
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 DX SRG 8.1.9 Surgical micromotor with peristaltic pump 12.AUG 12:12 INSTRUMENT TYPE 40 000 > 1000 > 5000 > 20000 > 40000 X1/min PROGRAM 1 3.5 Ncm UNIT DR.SMITH MODEL After the instrument has been taken the data on its setting is displayed.
Page 40
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 Button to assign program for switching from foot controller By pressing on appropriate program, the program is included or excluded from programs switching via foot controller side button. If the foot controller function P# has been chosen, then by repeated pressing of this button, all the included programs are being switched cyclically towards sequentially higher program number.
Page 41
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 Changing working mode of the foot controller lever/pedal The button is active only if the output control mode is enabled and if the instrument is at rest. ➢ Lever/Pedal in discrete (jump) mode It indicates discrete mode of the pedal, i.e.
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 8.1.10 Scaler 12.AUG 12:12 INSTRUMENT TYPE > 25% > 50% > 75% > 100% PROGRAM 1 ENDO UNIT DR.SMITH MODEL After the instrument has been taken the data on its setting is displayed. Its meaning is as follows: Instrument type If the bargraph is inactive, it displays the type of the instrument being used.
Page 43
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 Button to assign program for switching from foot controller By pressing on appropriate program, the program is included or excluded from programs switching via foot controller side button. If the foot controller function P# has been chosen, then by repeated pressing of this button, all the included programs are being switched cyclically towards sequentially higher program number.
Page 44
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 Button to correct the patient position Press the button briefly to display the screen to control the basic movements of the chair and then the patient position can be corrected. To return, press the button ESC or activate the instrument. It is still possible to correct patient position (while instrument is activated) with the basic moves of the chair via foot controller.
The buttons GETTING-ON POSITION, MEMORY POSITION and CROSS SWITCH TO CONTROL THE CHAIR are intended to control the dental chairs of DIPLOMAT series. Memory positions are recalled by pressing the button MEMORY POSITION + movement of the cross controller –...
Page 46
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 Wireless foot controller (upon request only) Wireless foot controller is supplied with disconnected battery due to unwanted battery drain during periods of transport and storage. Putting into operation must be always done by authorized service technician. The function of the buttons and the manner of control are identical with those of theclassic foot controller.
Page 47
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 WiFi Receiver – serves for pairing transmitter with receiver Button PAIR – initialisation of device after settings change or malfunction of the foot controller. Button RESET – indicates connection to the power voltage and either detecting a transmitting commands from the LED1 (ON/RCV) transmitter LED2 (BATTERY) - indicates the charge status of the transmitter accumulators...
Page 48
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 List of possible error conditions Failure Possible cause Solution Check if the dental unit is turned on The receiver is without Receiver not working - LED 1 is power not shining Check if receiver is properly connected with the dental unit Connect the foot controller and the unit via cable and...
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 8.3 Spittoon block The spittoon block contains (according to the version): • main switch • connection to the supply of mains voltage • connection to the supply of water and air •...
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 8.3.1 Assistant control panel Assistant control panel Assistant keyboard Assistant table keyboard The functions of the buttons are identical with those on the control panel of the dentist table. Programming of the positions of the dental chair is not possible from the assistant table keyboard.
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 Intraoral camera The camera does not serve to make diagnosis but only for better visualization in the dental treatment. The camera comprises of: • holder • connection – connector •...
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 8.6 Hygiene Hygiene is understood to be the combined disinfection of the water lines of the instruments on the dentist control panel and decontamination of internal water distributions of the dental unit. It does not form an integral part of the standard equipment –...
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 Description of the activity at tilting forward (movement no.1) grip the arm rest and move it from the position no.1 to the position no.4, repeat securing is made as follows: turn the arm rest from the position no.4 to the position no.3, then tilt the arm rest upwards until click is heard, then the rest is seured against movement downwards.
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 9 PRODUCT MAINTENANCE Maintenance of the instruments and handpieces should be carried out according to the instructions of their manufacturers. In case of the spitton block version with the connection to thecentral distribution, check the cleanliness of the advance fileter /strainer/ andtheoperation of the water hardness treatment device (according to the instructions of the manufacturer).
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 10 CLEANING, DISINFECTION AND DECONTAMINATION 10.1 Disinfection of the cooling waterlines of instruments It is recommended to use Alpron or Sanosil S003 or Dentosept P agent in 1% concentration with distilled water. The solutions are poured into the reservoir for distilled water and can be used permanently.
Page 56
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 After the button has been pressed, the following is displayed in the lower part of the screen: REPLACE THE BOTTLE WITH DETERGENT Fit the bottle with the disinfecting solution and then confirm the activity by pressing the button with the message. After the button has been pressed, a new message is displayed: INSERT HOSES INTO HOLDER Insert the funnel (Figure a) into the container.
Page 57
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 If all the hoses have been inserted into the holder, confirm activity by pressing Start button. START The process is indicated by the message: FILLING The time in seconds to the end of the process is displayed in the lower part of the button. After the cooling of the instruments has been filled up with the disinfecting solution, the solution starts to act.
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 10.3 Cleaning and decontamination of the saliva ejector Cleaning of the saliva ejector should be made as follows - remove the saliva ejector itself (the tip), remove the saliva ejector handpiece, remove the sieve, clean it and re-assemble.
Cleaning and Disinfection of Dürr spittoon valve on wet suction system (Optional) If DIPLOMAT unit is equipped with Dürr spittoon valve, the following are required for disinfection/cleaning: Material-compatible, non-foaming disinfection/cleaning agents that have been approved by Dürr Dental, e.g. Orotol plus or Orotol Ultra.
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 10.7 Cleaning and decontamination of the spittoon block Operating personnel must check the condition of the sieve of the catcher of rough particles and clean it, if needed. In the event that the dental unit is equipped with saliva ejector only, 1% solution of SAVO Prim agent (Czech Republic) is used for decontamination.
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 pour the remaining diluted solution (ca 1l) from the Oro Cup into the spittoon bowl and rinse away with a small amount of water 10. it is recommended to carry out the disinfection of the suction and waste system with the Orotol Plus agent at least once a day (preferably at the end of each working day) 11.
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 11 DISPOSAL OF EQUIPMENT Recyclable Storable Hazardous Part Basic material material material material Metal Steel Aluminum Plastic PA, ABS Laminated glass Other plastic Rubber Ceramics (glass) Instruments Electronics Cables Copper Transformer Amalgam separator...
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 14 CONTENTS OF THE PACKAGING DA270, DA370 DA280, DA380 Standard equipment Dental chair Control panel and pantograph* of the control panel (*except for CART version) Cart (only for CART version) Spittoon block with assistant arm Spittoon bowl Light pantograph...
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 17 REQUIREMENTS ON ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY ACCORDING TO EN 60601-1-2 The use of accessories other that those stated in the Instructions for Use of the dental unit may result in increased electromagnetic emissions or decrease electromagnetic immunity and invoke disfunction of the dental unit Portable RF communications equipment must not be used at the distance of less than 30 cm from any part...
Page 65
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 17.3 Electromagnetic immunity The dental unit is intended for use in the electromagnetic environment meeting the requirements in Table 17.3. The customer or the user must assure that the dental unit is used in such an environment. Table 17.3 EN 60601 Immunity test...
Page 66
INSTRUCTIONS FOR USE DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 17.4 Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the dental unit The dental unit is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of the dental unit can help prevent electromagnetic interference by maintaining minimum distances between portable and mobile RF communications equipment and the dental unit according to Table 17.4.
DA 270, DA 370, DA 280, DA 380 18 TABLE OF INSTRUMENTS EQUIPMENT Table of instruments equipment of dental units: ▪ DIPLOMAT CONSUL DC350, DC310, DC290, ▪ DIPLOMAT LUX DL320, DL330, DL210, DL270, ▪ DIPLOMAT ADEPT DA370, DA380, DA270, DA280. Instruments equipment maximum number of...
Need help?
Do you have a question about the ADEPT DA 270 and is the answer not in the manual?
Questions and answers