Page 1
® TAILLE-HAIES À MANCHE LONG FHL 900 C4 TAILLE-HAIES À MANCHE LONG LANGSTIEL-HECKENSCHERE Traduction du mode d‘emploi d‘origine Originalbetriebsanleitung LONG-REACH HEDGE TRIMMER Translation of original operation manual IAN 96814...
Page 2
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Sommaire Introduction Introduction .........5 Toutes nos félicitations pour l’achat de votre Fins d’utilisation ......5 nouvel appareil. Vous avez ainsi choisi un Description générale ....6 produit de qualité supérieure. Volume de la livraison ...... 6 La qualité de l’appareil a été vérifiée pen- Vue synoptique ........
4 Fixation du levier à cran Données techniques 5a Levier à cran 5b Levier de sécurité Taille-haie à manche long 6 Poignée de réglage du bloc de ........FHL 900 C4 lame 7 Balancier avant Tension d’entrée nominale 8 Bouton de sécurité .........230-240 V~, 50 Hz 9 Elément rotatif en étoile...
Instructions de Niveau de pression acoustique ) ....84,5 dB(A), K = 3 dB(A) sécurité Niveau de puissance acoustique (L mesuré ....95,6 dB(A), K = 3 dB(A) Ce chapitre traite des règles de base garanti ........99 dB(A concernant la sécurité pour travailler avec le Vibration taille-haie à...
N’utilisez pas la machine en cas de le fonctionnement, le mode d’action pluie. L’appareil ne doit pas devenir ainsi que les différentes techniques humide ni être utilisé dans un envi- de travail que l’appareil vous offre. ronnement humide. Assurez-vous qu’en cas d’urgence, vous pourrez immédiatement arrê- Danger de mort par décharge ter l’appareil.
Page 9
Ne pas exposer les outils à Conservez toutes les consignes de • sécurité et les instructions pour les la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d’eau à l’inté- consulter ultérieurement. rieur d’un outil augmentera le risque de Le terme «outil» dans les avertissements fait choc électrique.
Page 10
amples ou de bijoux. Garder les êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de médica- cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en ments. Un moment d’inattention en mouvement. Des vêtements amples, cours d’utilisation d’un outil peut entraî- ner des blessures graves des personnes.
pièces cassées ou toute autre nation du matériau resté coincé. condition pouvant affecter le Un moment d’inattention en cours d’uti- fonctionnement de l’outil. En cas lisation du taille-haies peut entraîner un de dommages, faire réparer accident corporel grave. l’outil avant de l’utiliser. De nom- Porter le taille-haies par la poi- •...
3. Montez la protection des jambes disent ou limitent l’utilisation de l’ap- pour les droitiers selon la variante pareil certains jours (par exemple a). Pour les gauchers, montez la le dimanche et les jours fériés), au protection des jambes inverse- cours de certaines heures de la jour- ment selon la variante b) confor- née (le midi, le soir, la nuit), ou dans...
bande d‘épaule soit à peu près à la hauteur • Assurez-vous que la bande d’épaule de votre hanche. (16) soit ajusté de manière confor- table, pour que vous puissiez porter Mise en marche et arrêt de l’appareil plus aisément. Les boucles l’appareil (17) peuvent être déplacées sur le tube à...
Techniques de taille Soin des haies poussant librement: Les haies qui poussent librement ne sont pas • Coupez les grosses branches aupara- taillées selon une forme spéciale, toutefois il vant avec des cisailles à élaguer. faut les entretenir régulièrement afin que la •...
mauvaises irrigations sanguines condi- • N’utilisez ni détergent ni solvant. Vous tionnées par la vibration des mains. pourriez ainsi abîmer l’appareil irrépa- Cependant, vous pouvez prolonger la rablement. Les substances chimiques durée d’utilisation en portant des gants peuvent attaquer les pièces de plastique appropriés ou en faisant régulièrement de l’appareil.
Dépannage Problème Cause possible Suppression de la panne Vérifiez l‘alimentation en courant, la prise de courant, le câble, la Absence d‘alimentation rallonge, la prise de courant, le cas secteur échéant, réparation par un électro- L‘appareil ne dé- technicien spécialisé marre pas Interrupteur Marche/Arrêt défectueux Réparation par le Centre de services...
dont les coordonnées sont indiquées mages et les manques éventuellement consta- tés dès l’achat doivent immédiatement être ci-dessous. Vous recevrez alors des signalés après le déballage. A l’expiration renseignements supplémentaires sur le du délai de garantie les réparations occa- déroulement de votre réclamation. sionnelles sont à...
Pièces de rechange Vous obtiendrez des pièces de rechange et des accessoires à l'adresse www.grizzly-service.eu. Si vous ne disposez d'aucun accès Internet, veuillez téléphoner au centre de SAV (voir «Sercice-Center » page 18) Veuillez tenir prêts les numéros de commande indiqués ci-dessous. Pos.
Page 19
Inhalt Einleitung Einleitung ........5 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße ....5 neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Allgemeine Beschreibung .....6 ein hochwertiges Produkt entschieden. Lieferumfang........6 Dieses Gerät wurde während der Produktion Übersicht ........6 auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle Funktionsbeschreibung ......
Bildzeichen in der Anleitung Der angegebene Schwingungsemissions- wert ist nach einem genormten Prüfverfah- Gefahrenzeichen mit Anga- ren gemessen worden und kann zum Ver- ben zur Verhütung von Per- gleich eines Elektrowerkzeugs mit einem sonen- oder Sachschäden. anderen verwendet werden. Der angegebene Schwingungsemissi- onswert kann auch zu einer einleitenden Gebotszeichen (anstelle des Ausru- Einschätzung der Aussetzung verwendet...
sachgemäß oder suchen Sie einen Arzt Achtung! Herabfallende Gegenstän- auf. Lesen Sie zur Beseitigung von Stö- de. Insbesondere beim Schnitt über rungen das Kapitel „Fehlersuche“ oder kon- Kopfhöhe. taktieren Sie unser Service-Center. RESTRISIKEN Achtung! Verletzungsgefahr durch laufende Messer. Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug Ziehen Sie sofort den Netzstecker, vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer wenn das Kabel beschädigt, verwi-...
Page 23
erhöhen das Risiko eines elektrischen ordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbe- reiche können zu Unfällen führen. Schlages. Wenn Sie mit einem Elektrowerk- Arbeiten Sie mit dem Elektro- • • werkzeug nicht in explosionsge- zeug im Freien arbeiten, verwen- fährdeter Umgebung, in der sich den Sie nur Verlängerungskabel, brennbare Flüssigkeiten, Gase die auch für den Außenbereich...
Page 24
Tragen Sie persönliche Schutzaus- kere Kleidung, Schmuck oder lange Haa- • rüstung und immer eine Schutz- re können von sich bewegenden Teilen brille. Das Tragen persönlicher erfasst werden. Schutzausrüstung, wie rutschfeste Verwendung und Behandlung Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder des Elektrowerkzeuges: Gehörschutz verringert das Risiko von Verletzungen.
Halten Sie Schneidwerkzeuge • schere kann zu schweren Verletzungen scharf und sauber. Sorgfältig ge- führen. Tragen Sie die Heckenschere am pflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen • Griff bei stillstehendem Messer. Schneidkanten verklemmen sich weniger Bei Transport oder Aufbewah- und sind leichter zu führen. Verwenden Sie Elektrowerkzeug, rung der Heckenschere stets die •...
a). Für Linkshänder montieren Beachten Sie den Lärmschutz und Sie den Barrierebügel gedreht örtliche Vorschriften. Die Benutzung in Variante b) entsprechend der des Gerätes kann an bestimmten Abbildung. Tagen (z.B. Sonn- und Feiertagen), Stecken Sie die Vierkantmuttern während bestimmter Tageszeiten (20) in den Barrierebügel (18) (Mittagszeiten, Nachtruhe) oder in ein.
Schultergurt befestigen hinteren und mit der anderen Hand am vorderen Handgriff. Daumen und Finger Legen Sie den Schultergurt um. müssen die Handgriffe fest umschließen. Befestigen Sie den Karabinerhaken des • Überprüfen Sie den Schultergurt (16) Schultergurtes ( 16) an der Trageöse auf eine angenehme Position, die 17) am Rohrschaft des Gerätes.
Frei wachsende Hecken pflegen: rechts oder links drehen (siehe Skala am Gerät). Frei wachsende Hecken bekommen zwar Schnitttechniken keinen Formschnitt, müssen aber regel- mäßig gepflegt werden, damit die Hecke • Schneiden Sie dicke Äste zuvor mit nicht zu hoch wird. einer Astschere heraus.
sönliche Veranlagung zu schlechter • Verwenden Sie keine Reinigungs- bzw. Durchblutung, niedrige Außentem- Lösungsmittel. Sie könnten das Gerät peraturen oder große Greifkräfte damit irreparabel beschädigen. Che- beim Arbeiten die Benutzungsdauer mische Substanzen können die Kunst- verringern. stoffteile des Gerätes angreifen. •...
Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
Service-Center formationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation. Service Deutschland • Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie, nach Rücksprache mit unserem Tel.: 0800 54 35 111 Kundenservice, unter Beifügung des E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 96814 Kaufbelegs (Kassenbons) und der Angabe, worin der Mangel besteht Service Österreich und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte...
Page 33
Content Introduction Introduction .......33 Congratulations on the purchase of your Intended Use ......33 new device. With it, you have chosen a General Description ....34 high quality product. Extent of delivery ......34 During production, this equipment has Overview ........34 been checked for quality and subjected Function Description .......
Overview the function of the operating components. Technical Data 1 Safety blade 2 Gearbox Electrical Hedge Trimmer ..FHL 900 C4 3 Angular gear 4 Stop lever fixing Input voltage rating ...230-240 V~, 50 Hz 5a Stop lever Input power ........ 900 W 5b Safety lever Safety class ........
regulations mentioned in the declaration of Help symbols with information on conformity. improving tool handling. Technical and optical changes may be Symbols on the Equipment undertaken in the course of further devel- opment without notice. All dimensions, references and information in this instruc- Caution! tion manual are therefore not guaranteed.
General safety instructions Information of the acoustic power for power tools level L in dB. WARNING! Read all safety Machines are not to be place with directions and instructions. domestic waste. Omissions in the compliance with Safety class II safety directions and instructions can cause electrical shock, fire 410 mm Cutting length...
Page 37
dust mask, non-skid safety shoes, hard body is earthed or grounded. Do not expose power tools to • hat, or hearing protection used for rain or wet conditions. Water appropriate conditions will reduce per- entering a power tool will increase the sonal injuries.
tery pack from the power tool Hedge trimmer safety before making any adjust warnings -ments, changing accessories, or storing power tools. Such preven- tive safety measures reduce the risk of • Keep all parts of the body away from starting the power tool accidentaIly. the cutter blade.
Swivelling Out the Blade the tubular shaft. With the star Beam wheel, push the threaded rod (9) through the tubular shaft and screw the star wheel (9) together 1. Hold the safety blade beam with the nut. 1) on the handle to adjust the 3.
Swivelling the Arm 1. Form a loop in the end of the ex- tension cable and hook this into Caution! strain relief ( 14) on the end of the equipment housing. The gear box ( 2) becomes 2. Connect the device to the mains hot during operation.
in the direction of growth from • Do not be tempted to make uncon- bottom to top. If you cut down sidered cuts. Doing so may endan- from the top, the thinner branches ger both yourself and others. will move out, which may result in •...
Waste Disposal wash down the equipment with water, or submerge it in water. and Environmental • Do not use any cleaning agents or Protection solvents. These could cause irreparable damage to the equipment. Chemical substances can attack the plastic parts Be environmentally friendly.
Trouble Shooting Problem Possible cause Fault correction Check plug socket, cable, line and plug, where appropriate, Mains voltage not on have repaired through electrical specialist Device does not start On/Off switch (13) defective Repair by Service Centre Worn carbon brushes Defective motor Check the cable and have it Power cable is damaged...
Guarantee The guarantee applies for all material and manufacturing defects. This guarantee Dear Customer, does not extend to cover product parts that This equipment is provided with a 3-year are subject to normal wear and may there- guarantee from the date of purchase. fore be considered as wearing parts (e.g.
Service-Center the consignment is not sent carriage forward or by bulky goods, express or Service Great Britain other special freight. Please send the equipment inc. all accessories supplied Tel.: 0871 5000 720 at the time of purchase and ensure ad- (£...
Page 46
Hiermit bestätigen wir, dass die Langstielheckenschere Baureihe FHL 900 C4 Seriennummer 201405000001 - 201405116500 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2004/108/EG • 2000/14/EG • 2011/65/EG* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60745-1:2009/A11:2010 •...
Nous certifions par la présente que le modèle that the design type of the Taille-haie à manche long Electric Hedge Trimmer Série FHL 900 C4 Design Series FHL 900 C4 Numéro de série Serial number 201405000001 - 201405116500 201405000001 - 201405116500...
Page 52
GRIZZLY GARTENGERÄTE GMBH & CO. KG Am Gewerbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt Version des informations · Stand der Informationen Last Information Update: 03 / 2014 Ident.-No.: 75021032032014-FR IAN 96814...
Need help?
Do you have a question about the FHL 900 C4 and is the answer not in the manual?
Questions and answers