FLORABEST 102878 Translation Of Original Operation Manual

FLORABEST 102878 Translation Of Original Operation Manual

2-in-1 long-reach hedge trimmer / pruner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

2-IN-1 LONG-REACH HEDGE TRIMMER / PRUNER
FHEHS 900 A1
2-IN-1 LONG-REACH HEDGE TRIMMER /
PRUNER
Translation of original operation manual
LANGSTIEL-HECKENSCHERE /
HOCHENTASTER
Originalbetriebsanleitung
IAN 102878
ХРACТОРЕЗ / TPИOH ЗA KЛOHИ
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 102878 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for FLORABEST 102878

  • Page 1 2-IN-1 LONG-REACH HEDGE TRIMMER / PRUNER FHEHS 900 A1 ХРACТОРЕЗ / TPИOH ЗA KЛOHИ 2-IN-1 LONG-REACH HEDGE TRIMMER / Превод на оригиналното ръководство за експлоатация PRUNER Translation of original operation manual LANGSTIEL-HECKENSCHERE / HOCHENTASTER Originalbetriebsanleitung IAN 102878...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funk- tionen des Gerätes vertraut.
  • Page 5: Table Of Contents

    Contents Introduction ..................2 Intended use of the long-reach hedge trimmer .
  • Page 6: Introduction

    2-IN-1 LONG-REACH HEDGE TRIMMER / Features Motor unit PRUNER FHEHS 900 A1 Tommy screw Introduction Boom Congratulations on the purchase of your new appliance. You have selected a high quality product. The operating instructions are part of this product. Screw They contain important information on safety, usage and disposal.
  • Page 7: Package Contents

    Vibration values (vector total of three directions) determined in accordance Package contents with EN 60745 1 Motor unit FHEHS 900 A1 Pole pruner: 1 Hedge trimmer attachment FHS 1 (hereinafter hedge trimmer) Vibration at the front handle: Vibration emission value 1 Pole pruner attachment FHE 1 (hereinafter pole pruner) = 1.018 m/s Accessories...
  • Page 8: General Power Tool Safety Warnings

    3. Personal safety Keep bystanders away from the appliance! a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the infl uence of drugs, alcohol or medication. A moment of inat- tention while operating power tools may result in serious personal injury.
  • Page 9: Appliance-Specifi C Safety Instructions For Hedge Trimmers

    Appliance-specifi c safety instructions for hedge Complementary safety instructions for hedge trimmers trimmers ■ RISK OF ELECTRIC SHOCK! When working outdoors, connect ■ Keep your hands away from the cutting blades. Do not attempt to the appliance via a fault current circuit breaker with a maximum clear cuttings or hold onto the material to be cut while the blades are tripping current of 30 mA.
  • Page 10: Appliance-Specifi C Safety Instructions For Pole Pruners

    Appliance-specifi c safety instructions for pole Precautions against kickback pruners CAUTION KICKBACK! ■ Always wear a hard hat, hearing protection and safety gloves. Also ► Be aware of the danger of kickback when working with the appliance. wear eye protection to prevent splashes of oil or saw dust from falling There is a risk of personal injury.
  • Page 11: Further Safety Instructions

    Further safety instructions Mounting the hedge trimmer ♦ Push the front boom of the hedge trimmer to the boom of the CAUTION! RISK OF INJURY! motor unit. ► To prevent injuries, do not touch the appliance above the protective ring while the appliance is running.
  • Page 12: Tightening And Checking The Saw Chain

    Tightening and checking the saw chain Initial use WARNING! NOTE ► Wear protective gloves! There is a danger of injury from the sharp ► Comply with regulations regarding noise protection and local rules. cutting teeth. Using the appliance on certain days (e.g. on Sundays and public holidays), during certain times (midday period, night time) or in certain ♦...
  • Page 13: Working Safely

    ♦ Sawing off larger branches Transport ♦ When sawing larger branches (Ø 8–25 cm), fi rst make a relief cut ■ Use the protective cases for transporting the appliance. (see fi gure). ■ Ensure that the appliance cannot switch on during transport (see ■...
  • Page 14: Troubleshooting: Pole Pruner

    Troubleshooting: pole pruner Maintenance intervals: hedge trimmer The fi gures given here are based on normal operating conditions. In the Problem Possible cause Troubleshooting event of more diffi cult conditions, such as strong dust generation and longer Motor is running, Hedge trimmer attachment Check assembly daily working hours, the given intervals are to be reduced correspondingly.
  • Page 15: Service

    Ask our Service Center for more information. E-Mail: kompernass@lidl.co.uk ■ Dispose of waste oil at a waste collection centre, do not dump it into IAN 102878 the sewerage or drainage system. ■ Dispose of contaminated maintenance material and working materials Service Cyprus at a collection point provided for this purpose.
  • Page 16: Translation Of The Original Conformity Declaration

    EN 61000-3-3: 2013 Type/appliance designation: 2-in-1 Long-Reach Hedge Trimmer / Pruner FHEHS 900 A1 Year of manufacture: 11 - 2014 Serial number: IAN 102878 Bochum, 08/07/2014 Semi Uguzlu - Quality Manager - The right to eff ect technical changes in the context of further development is reserved.
  • Page 17 Съдържание Въведение ..................14 Употреба...
  • Page 18: Въведение

    ХРACТОРЕЗ / TPИOH ЗA KЛOHИ Оборудване Блок на двигателя FHEHS 900 A1 Върток Въведение Гайка Рамо Поздравяваме ви за покупката на вашия нов уред. Избрали сте ви- сококачествен продукт. Ръководството за потребителя е част от този Винт продукт. То съдържа важни указания относно безопасността, употре- Кръгла...
  • Page 19: Окомплектовка На Доставката

    Стойности на вибрация (векторна сума от трите посоки), определени Окомплектовка на доставката съгласно EN 60745: 1 Блок на двигателя FHEHS 900 A1 Резачка за високи клони: 1 Приставка резачка за храсти FHS 1 Вибрации на предната (наричана по-долу „резачка за храсти“) дръжка: Стойност...
  • Page 20: Общи Указания За Безопасност За Електрически Инструменти

    2. Електрическа безопасност а) Свързващият щепсел на електрическия инструмент трябва да Носете антифони! е подходящ за контакта. Щепселът не трябва да се променя по никакъв начин. Не използвайте преходни щепсели заедно със защитно заземените електрически инструменти. Щепселите, Носете защитна каска! по...
  • Page 21: Употреба И Обслужване На Електрическия Инструмент

    ■ Дръжте електрическия инструмент само за изолираните повърх- 4. Употреба и обслужване на електрическия ности на дръжката, тъй като ножът може да влезе в досег със инструмент скрити електрически проводници или със своя собствен кабел ■ Не претоварвайте уреда. За работата си използвайте предназна- за...
  • Page 22: Указания За Безопасност, Специфични За Резачката За Високи Клони

    ■ Преди употреба винаги проверявайте дали не са износени или Указания за безопасност, специфични за повредени ножовете, винтовете на ножовете и други части на резачката за високи клони режещия механизъм. Никога не работете с повреден или силно ■ Винаги носете защитна каска, антифони и защитни ръкавици. износен...
  • Page 23: Предпазни Мерки Срещу Откат

    Предпазни мерки срещу откат Допълнителни указания за безопасност ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТ ОТ ОТКАТ! ПОВИШЕНО ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТ ОТ НАРАНЯВАНЕ! ► При работа внимавайте за опасност от откат на уреда. Същест- ► В работен режим никога не хващайте уреда над предпазния вува опасност от нараняване. С повишено внимание и прилага- пръстен...
  • Page 24: Закрепване/Монтаж На Презраменния Ремък

    Закрепване/Монтаж на презраменния ремък Монтаж на режещата верига и ножа ♦ Затегнете презраменния ремък в халката за носене ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ♦ Нагласете презраменния ремък според височината си, така ► Сложете защитни ръкавици! Опасност от нараняване от острите че халката за носене в...
  • Page 25: Смазване На Веригата

    Смазване на веригата Преместване на ръкохватката ♦ Отстранете капачката на масления резервоар ♦ Натиснете бутона за деблокиране . Завъртете въртящия елемент на желаната позиция. Отпуснете бутона за деблокиране ♦ Напълнете масления резервоар с около 100 ml биомасло за той трябва да се фиксира. вериги...
  • Page 26: Безопасна Работа

    Безопасна работа Техническо обслужване и почистване ■ Поддържайте уреда, режещата гарнитура и защитния кожух за ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Ако е необходима смяна на ножа в добро състояние за употреба, за да предотвратите свързващия кабел, тя трябва да се извърши от наранявания. производителя или негов представител, за да се ■...
  • Page 27: Търсене На Неизправности При Резачката За Високи Клони

    Търсене на неизправности при Интервали за техническо обслужване резачката за високи клони на резачката за храсти Посочените тук данни се отнасят за нормални условия на работа. Проблем Възможна причина Отстраняване на неизправности При затруднени условия, като напр. силно образуване на прах и по- дълги...
  • Page 28: Сервиз

    Хрacторез / tpиoн зa клoни FHEHS 900 A1 Информация за възможностите за изхвърляне на излезлия от употреба Година на производство: 11-2014 уред можете да получите от вашата общинска или градска управа. Сериен номер: IAN 102878 Опазване на околната среда Бохум, 8.7.2014 г. ■...
  • Page 29 Inhaltsverzeichnis Einleitung ..................26 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Langstielheckenschere .
  • Page 30: Einleitung

    LANGSTIEL-HECKENSCHERE / Ausstattung Motoreinheit HOCHENTASTER Knebelschraube FHEHS 900 A1 Mutter Einleitung Ausleger Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich Schraube damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Rundgriff Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Trageöse Entsorgung.
  • Page 31: Lieferumfang

    Schwingungswerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend Lieferumfang EN 60745: 1 Motoreinheit FHEHS 900 A1 Hochentaster: 1 Heckenscherenvorsatz FHS 1 (nachfolgend Heckenschere genannt) Vibration am vorderen Griff : Schwingungsemissionswert 1 Hochentastervorsatz FHE 1 (nachfolgend Hochentaster genannt) = 1,018 m/s Zubehör Unsicherheit K = 1,5 m/s Schultergurt Vibration am hinteren Griff...
  • Page 32: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. Umstehende Personen von dem Gerät fernhalten! e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich zuge- lassen sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Gerät vor Regen oder Nässe schützen! Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.
  • Page 33: Service

    ■ Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepfl eg- Ergänzende Sicherheitshinweise für Heckenscheren te Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich ■ STROMSCHLAGGEFAHR! Schließen Sie, wenn Sie im Freien weniger und sind leichter zu führen. arbeiten, das Gerät über einen Fehlerstrom (FI) - Schutzschalter mit ■...
  • Page 34: Gerätespezifi Sche Sicherheitshinweise Für Hochentaster

    ■ Lagern Sie die Heckenschere an einem trockenen, hoch gelegenen Vorsichtsmaßnahmen gegen Rückschlag oder verschlossenen Platz, außerhalb der Reichweite von Kindern. ACHTUNG RÜCKSCHLAG! ■ Wechseln Sie sicherheitshalber abgenutzte oder beschädigte Teile aus. ► Achten Sie beim Arbeiten auf Rückschlag des Gerätes. Es besteht ■...
  • Page 35: Weiterführende Sicherheitshinweise

    Weiterführende Sicherheitshinweise Heckenschere montieren ♦ Schieben Sie den vorderen Ausleger der Heckenschere auf den VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Ausleger der Motoreinheit. ► Fassen Sie niemals das Gerät im laufenden Betrieb oberhalb des ♦ Der Arretierstift muss einrasten. Schutzringes an, um Verletzungen zu vermeiden! ♦...
  • Page 36: Sägekette Spannen Und Prüfen

    Sägekette spannen und prüfen Inbetriebnahme WARNUNG! HINWEIS ► Schutzhandschuhe anziehen! Verletzungsgefahr durch die scharfen ► Beachten Sie den Lärmschutz und örtliche Vorschriften. Die Benut- Schneidezähne! zung des Gerätes kann an bestimmten Tagen (z. B. Sonn- und Feiertagen), während bestimmter Tageszeiten (Mittagszeiten, ♦...
  • Page 37: Sicheres Arbeiten

    ♦ Absägen größerer Äste Transport ♦ Setzen Sie bei größeren Ästen (Ø 8-25 cm) zuerst einen Entlastungs- ■ Benutzen Sie beim Transport die Schutzhüllen schnitt (siehe Abbildung). ■ Achten Sie darauf, das Gerät beim Tragen nicht einzuschalten (siehe ■ Der Entlastungsschnitt verhindert auch ein Abschälen der Rinde am Abbildung).
  • Page 38: Fehlersuche Hochentaster

    Fehlersuche Hochentaster Wartungsintervalle Heckenschere Die hier aufgeführten Angaben beziehen sich auf normale Einsatzbedin- Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung gungen. Bei erschwerten Bedingungen, wie z. B. starke Staubentwicklung Motor läuft, Heckenscherenvorsatz Montage prüfen und längeren täglichen Arbeitszeiten sind die angegebenen Intervalle bzw. Hochentastervorsatz Sägekette an Motoreinheit nicht entsprechend zu verkürzen.
  • Page 39: Service

    Fragen Sie hierzu unser Service-Center. E-Mail: kompernass@lidl.de ■ Geben Sie Altöl an einer Entsorgungsstelle ab und schütten dieses nicht IAN 102878 in die Kanalisation oder in den Abfl uss. ■ Geben Sie verschmutztes Wartungsmaterial und Betriebsstoff e in einer Service Österreich...
  • Page 40: Original-Konformitätserklärung

    EN 61000-3-2: 2006+A1+A2 EN 61000-3-3: 2013 Typ / Gerätebezeichnung: Langstiel-Heckenschere / Hochentaster FHEHS 900 A1 Herstellungsjahr: 11 - 2014 Seriennummer: IAN 102878 Bochum, 08.07.2014 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten. FHEHS 900 A1...
  • Page 41 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Актуалност на информацията Stand der Informationen: 11 / 2014 · Ident.-No.: FHEHS900A1-112014-7 IAN 102878...

This manual is also suitable for:

Fhehs 900 a1

Table of Contents