Silvercrest SHK 100 B2 Operation And Safety Notes page 24

Heat pad
Hide thumbs Also See for SHK 100 B2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 37
Importanti indicazioni di sicurezza
Non utilizzare il cavo di alimentazione
per uno scopo diverso da quello
previsto, ad esempio per reggere o
appendere il termoforo, oppure per estrarre la
spina dalla presa. Tenere il cavo lontano da
calore, olio, spigoli acuti. Qualora il cavo di
alimentazione fosse danneggiato o tranciato,
non toccare il cavo ma estrarre subito la spina.
Cavi di alimentazione danneggiati o attorcigli-
ati accrescono il rischio di scossa elettrica.
DA UTILIZZARE SOLAMENTE
IN AMBIENTI INTERNI!
PERICOLO DI SCOSSA ELETT-
RICA! Non introdurre aghi o oggetti
appuntiti nel termoforo.
I portatori di pacemaker devono
chiedere informazioni al medico di
fiducia o al produttore del pacemaker
prima di utilizzare il termoforo. I campi elettrici
e magnetici in uscita da questo termoforo pos-
sono in certi casi disturbare la funzionalità del
pacemaker. Tali campi si trovano tuttavia al di
sotto dei valori limite.
PERICOLO DI SCOSSA
ELETTRICA E DI LESIONE! Controllare con
cura il termoforo prima di ogni utilizzo per veri-
ficare l'eventuale presenza di segni di usura
e / o di danneggiamento. Non avviarla qualora
si constatassero segni di usura o danneggia-
mento o se l'apparecchio è stato utilizzato in
modo non conforme alla destinazione d'uso.
In questo caso restituirlo al commerciante
prima di utilizzarlo nuovamente.
Bambini o persone, cui mancano conoscenza
o esperienza nel maneggiare il termoforo, o le
cui capacità corporee, sensoriali o psichiche
sono limitate, non devono utilizzare il termoforo
senza sorveglianza o guida di una persona
responsabile della loro sicurezza. E' necessario
sorvegliare i bambini affinché non giochino
con il termoforo.
PERICOLO DI LESIONE! PERI-
COLO DI LESIONE! Non utilizzare
questo termoforo per persone non
autosufficienti, bambini piccoli o persone insen-
sibili al calore (ad esempio diabetici, persone
24 IT/CH
che soffrono di modificazioni alla struttura
della pelle a motivo di malattie o in presenza
di cicatrici nell'area di applicazione dello scal-
dino, dopo avere ingerito medicinali paliativi
del dolore o bevande alcoliche).
umano-ecologici di cui alla norma Öko-Tex
Standard 100, come certificato dall'Istituto di
ricerca TESTEX.
PERICOLO DI BRUCIATURE!
Questo termoforo non deve essere
utilizzato da bambini a meno che il
dispositivo di comando
stato da un genitore o da un tutore o il bambino
sia stato sufficientemente istruito sul modo in cui
utilizzare questo termoforo in condizioni di si-
curezza.
ATTENZIONE! Fare attenzione a
non addormentarsi mentre il termoforo
è in funzione. Un utilizzo eccessiva-
mente lungo può provocare bruciature alla pelle.
Non porre il termoforo su parti del corpo caratte-
rizzate da infiammazioni, ferite o rigonfiamenti.
In caso di dubbio chiedere il consiglio di un
medico. In caso contrario le infiammazioni, le
ferite e / o i rigonfiamenti potrebbero aggravarsi.
Le riparazioni possono essere eseguite sola-
mente da personale tecnico qualificato o da
un'officina di riparazione riconosciuta dal pro-
duttore, giacché a tale scopo è necessario
l'utilizzo di utensili speciali. Dall'esecuzione
di riparazioni in modo non corretto possono
derivare notevoli rischi per l'utilizzatore.
Per evitare ogni pericolo, qualora il cavo di
alimentazione di questo apparecchio fosse
danneggiato esso deve essere sostituito dal
produttore, da un'officina di riparazione rico-
nosciuta dal produttore medesimo o da una
persona in possesso di qualifiche simili.
I materiali tessili utilizzati
nella realizzazione di
questo apparecchio
sono conformi agli
stringenti requisiti
sia stato preimpo-
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents