Tubería De Succión; Tubería De Descarga; Alineación Del Eje Del Motor Al De La Bomba - Xylem Goulds NPE Installation, Operation And Maintenance Instructions

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

2.2.2. La cimentación debe ser plana y substancial
para eliminar las deformaciones cuando se
aprieten los pernos. Use montajes de goma para
minimizar el ruido y las vibraciones.
2.2.3. Apriete los pernos de sujeción del motor antes
de conectar la tubería a la bomba.
2.3. Unidades montadas en marco
2.3.1. Se recomienda enlechar la plancha de asiento a
un cimiento con zapata sólida. Vea la Figura 1.
Enlechado
(
1
/
")
4
Agujero para lechada
terminado
1
3
(
/
" a
/
")
2
4
Tolerancia
de nivelación
Bastidor
de madera
Figura 1
2.3.2. Coloque la unidad en posición sobre las cuñas
ubicadas en cuatro puntos, (dos aproxima-
damente debajo del centro del motor y dos
aproximadamente debajo del centro de la
bomba). Ajuste las cuñas para nivelar la unidad.
Nivele o ponga vertical las bridas de succión y
de descarga.
2.3.3. Asegúrese de que la placa de base no esté distor-
sionada y se pueda hacer la alineación final del
acoplamiento dentro de los límites del mov-
imiento del motor y poniendo calzas, si fuera
necesario.
2.3.4. Apriete con los dedos los pernos de la cimen-
tación y construya la presa alrededor de la
cimentación. Vierta la lechada debajo de la
placa de base asegurándose de que las áreas
debajo de la bomba y de la pata del motor estén
bien rellenas. Deje que la lechada fragüe por 48
horas antes de apretar totalmente los pernos de
la cimentación.
2.3.5. Apriete los pernos de sujeción de la bomba y del
motor antes de conectar la tubería a la bomba.
3.
3.
3.
3
3.
3.
3.
3.
3. TUBERÍA DE SUCCIÓN:
3
3 .
3.
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
UB
UB
UB
UB
UBER
UB
UB
UB
UB
UB
UB
ER
ER
ER
ER
ER
ER
ER
ER
ERÍA
ER
ÍA
ÍA
ÍA
ÍA
ÍA
ÍA
ÍA
ÍA
ÍA
ÍA
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
SUCC
SU
SU
SU
SU
SU
SU
SU
SU
SU
SU
CC
CCIÓ
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
3.1. Es deseable tener una tubería de succión directa, corta
y una altura de aspiración estática baja. Para alturas
de succión superiores a 10 pies y temperaturas del
líquido superiores a 120º F, consulte la curva de ren-
dimiento de la bomba para ver la Altura de Succión
Positiva Neta requerida.
3.2. La tubería de succión debe ser por lo menos tan
grande como la conexión de succión a la bomba. Un
tamaño más pequeño disminuirá el rendimiento.
3.3. Si se requiere una tubería más grande, se debe instalar
una reducción excéntrica (con el lado recto hacia ar-
riba), en la bomba.
3.4. Instalación con la bomba abajo de la fuente de ali-
mentación
3.4.1. Instale en la tubería una válvula de aislación
de todo el caudal para la inspección y manten-
imiento.
12
Base
Lechada
Cuñas o calzas de nivelación –
dejadas en posición
Extremo superior del
cimiento – límpielo y mójelo
Camisa
Arandela
Lengüeta
IÓN:
N:
N:
N:
N:
N:
N:
N:
N:
N:
N:
No use la válvula de aislación de succión
PRECAUCIÓN
para estrangular la bomba.
3.5. Instalación con la bomba arriba de la fuente de ali-
mentación
3.5.1. Evite las bolsas de aire. Ninguna de las partes
de la tubería debe ser más alta que la conexión
de succión de la bomba. Incline la tubería hacia
arriba, partiendo de la fuente del líquido.
3.5.2. Todas las juntas deben ser estancas.
3.5.3. La válvula de pie debe usarse solamente si es
necesario para el cebado o para mantener el
cebado durante el servicio intermitente.
3.5.4. El área abierta del colador de succión debe ser
por lo menos el triple del área de la tubería.
3.6. El tamaño de la entrada de la fuente del líquido, y la
inmersión mínima sobre la succión, deben ser sufi-
cientes para impedir la entrada de aire a la bomba a
través de vórtices. Vea las Figuras 2 a 5.
3.7. Use 3 a 4 vueltas de cinta de Teflon para sellar las
conexiones roscadas.
H min.
D
Figura 2
3.0D
min.
1.5D
H min.
min.
D min.
D
D
2
Figura 4
4.
4. TUBERÍA DE DESCARGA:
4.
4.
4.
4.
4.
4 .
4.
4.
4.
4
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
UB
UB
UB
UB
UBER
UB
UB
UB
UB
UB
UB
ER
ER
ER
ER
ER
ERÍA
ER
ER
ER
ER
ÍA
ÍA
ÍA
ÍA
ÍA
ÍA
ÍA
ÍA
ÍA
ÍA
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DESC
DE
DE
DE
SC
SC
SCAR
SC
SC
SC
SC
SC
SC
SC
4.1. La disposición debe incluir una válvula de retensión
ubicada entre una válvula de compuerta y la bomba.
La válvula de compuerta es para la regulación de la
capacidad o para la inspección de la bomba o de la
válvula de retención.
4.2. Si se requiere un aumentador, instale entre la válvula
de retención y la bomba.
4.3. Use 3 a 4 vueltas de cinta de Teflón para sellar las
conexiones roscadas.
5.
5.
5.
5.
5.
5.
5.
5.
5.
5.
5.
5. ALINEACIÓN DEL EJE DEL MOTOR
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
LI
LI
LI
LI
LI
LI
LI
LINE
LI
LI
LI
NE
NE
NE
NE
NE
NE
NE
NE
NEAC
NE
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
ACIÓ
AC
AC
IÓN
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
DE
DEL
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
AL
AL
AL DE LA BOMBA:
AL
AL
AL
AL
AL
AL
AL
AL
AL
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
LA
LA
LA
LA
LA
LA
LA
LA
LA
LA
LA
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
OM
OM
OM
OMBA
OM
OM
OM
OM
OM
OM
OM
BA
BA
BA
BA
BA
BA
BA
BA
BA
BA:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
5.1. Unidades compactas
5.1.1. No se necesita alinear en el campo.
5.2. Unidades montadas en marco
5.2.1. Aunque la unidad del motor y bomba pueda
tener una alineación de fábrica, ésta pudo
haberse alterado en tránsito y debe verificarse
antes de hacer funcionar. Vea la Figura 6.
H min.
D
Figura 3
H
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
121314 1516
V = Velocidad en pies por segundo
= GPM x 0.321
GPM x 0.4085
2
Área
D
Figura 5
AR
AR
AR
AR
AR
AR
AR
ARGA
AR
AR
GA
GA:
GA
GA
GA
GA
GA
GA
GA
GA
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
EJ
EJ
EJ
EJ
EJ
EJ
EJ
EJ
EJ
EJE
EJ
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DEL
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
MOTO
MO
MO
MO
MO
MO
MO
MO
MO
MO
MO
TO
TO
TO
TO
TOR
TO
TO
TO
TO
TO
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
V

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Goulds npe-f

Table of Contents