TABLE OF CONTENTS OWNER’S INFORMATION SUBJECT PAGE Model Number: Safety Instructions ............3 Serial Number: Description and Specifications ........3 Dealer: Installation – General ............3 Close Coupled Units ............3 Date of Purchase: Date of Delivery: Frame Mounted Units ............3 Piping –...
SAFETY INSTRUCTIONS DESCRIPTION and SPECIFICATIONS TO AVOID SERIOUS OR FATAL PERSONAL INJURY The Models ICS, close coupled, and ICS-F, frame mount- OR MAJOR PROPERTY DAMAGE, READ AND ed, are single stage, end suction pumps designed for FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS IN THE ultra pure water systems, beverage processing, chemical MANUAL AND ON THE PUMP.
FRAME-MOUNTED UNITS • If pump must be installed above the liquid source, the following MUST be provided: • Place the baseplate upon the foundation and disconnect • To avoid air pockets, no part of the piping should be the coupling halves. DO NOT reconnect the coupling until above the pump suction connection.
NOTICE: UNIT ROTATION IS CLOCKWISE WHEN DO NOT OPERATE PUMP AT OR WARNING VIEWED FROM MOTOR END. INCORRECT NEAR ZERO FLOW. TO DO SO CAN CAUSE EXTREME HEAT, DAMAGE TO ROTATION MAY CAUSE DAMAGE TO THE PUMP AND VOIDS WARRANTY. THE PUMP, PERSONAL INJURY OR PROPERTY DAMAGE.
screwdriver handle, push the stationary half of the seal • Shim pack (330) permits renewal of impeller clearance from the seal housing and discard it. to compensate for impeller or casing wear. The shim thicknesses, in the shim pack, range from 0.003" to •...
Page 11
MANUAL DE INSTRUCCIÓN IM011R07 Modelo ICS/ICS-F INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO...
Page 12
ÍNDICE INFORMACIÓN DEL PROPIETARIO TEMA PÁGINA Número de Modelo: Instrucciones de seguridad .......... 13 Número de Serie: Descripción y especificaciones ........13 Instalación – generalidades .......... 13 Agente: Unidades de acoplamiento cerrado ......13 Fecha de compra: Fecha de entrega: Unidades montadas sobre bastidor ......
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Las unidades de acoplamiento cerrado están equipadas con motores NEMA de cara en C con extensiones de eje PARA EVITAR LESIONES PERSONALES GRAVES O roscado. Las unidades montadas sobre bastidor se pueden AÚN FATALES Y SERIOS DAÑOS MATERIALES, LEA montar sobre una placa de base y se ofrecen con acopla- Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURI- mientos espaciadores o con accionamiento a correa.
UNIDADES MONTADAS SOBRE BASTIDOR • Si la bomba debe instalarse arriba de la fuente de líquido, DEBE asegurarse lo siguiente: • Coloque la placa de base sobre el cimiento y desco- • Para evitar las bolsas de aire, ninguna parte de la tubería necte las mitades del acoplamiento.
• Los motores monofásicos suministrados por Goulds tienen AVISO: HAY QUE CEBAR COMPLETAMENTE sobrecargas térmicas incorporadas. Otros motores no equipa- LA BOMBA ANTES DE SU OPERACIÓN. dos con las mismas DEBEN utilizar un contactador y sobre- NO HAGA FUNCIONAR LA BOMBA ADVERTENCIA carga de tamaño apropiado.
• Para retirar el sello mecánico, quite los 4 tornillos de la caja del • El paquete de calzas (330) permite renovar el espaciamiento sello (370H) y deslice el conjunto de la caja del sello fuera del del impulsor para compensar por el desgaste del impulsor o eje.
CONJUNTOS SECCIONALES ICS & ICS-F 184 513 370 383 371 513 370 383 371 138 168 122 112 370C 412A 412A Optional, Optional, Opcional Opcional LISTA DE PARTES Y MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN COMPONENTES DEL EXTREMO DEL LÍQUIDO Artículo N°. Número/Bomba Nombre de la parte Material Carcasa –...
Page 21
MANUEL D'UTILISATION IM011R07 Modèles ICS et ICS-F DIRECTIVES D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN...
Page 22
TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS POUR LE PROPRIÉTAIRE SUJET PAGE Numéro de modèle : Consignes de sécurité ............23 Numéro de série : Description et caractéristiques ........23 Détaillant : Installation – généralités ...........23 Groupes monobloc (pompes montées sur moteur) ...23 Date d’achat : Date de livraison : Pompes montées sur palier ..........23 Tuyauterie –...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les groupes monobloc sont dotés d’un moteur conforme aux normes NEMA, d’un adaptateur en C et d’un arbre- AFIN DE PRÉVENIR LES BLESSURES GRAVES OU rallonge fileté. Les pompes sur palier peuvent être montées MORTELLES ET LES DOMMAGES MATÉRIELS sur une plaque de base et entraînées par accouplement ou IMPORTANTS, LIRE ET SUIVRE TOUTES LES par courroie.
• Il est recommandé de remplir de coulis le vide entre la • Afin de prévenir les poches d’air, aucun élément de la plaque de base et la dalle reposant sur une semelle de tuyauterie d’aspiration ne devrait être plus haut que le fondations solide (fig.
• Les moteurs triphasés doivent être munis d’une protection NE PAS FAIRE FONCTIONNER LA AVERTISSEMENT tout conducteur contre les surcharges thermiques et d’un POMPE SI SON DÉBIT EST NUL OU démarreur magnétique appropriés à la charge électrique. PRESQUE, SINON IL POURRAIT EN RÉ- SULTER UN ÉCHAUFFEMENT EXCESSIF, AVIS : LA ROTATION EST EN SENS HORAIRE, DES BLESSURES ET DES DOMMAGES...
• Déposer les 4 vis (370H) du logement de garniture, puis • Le jeu de cales (330) permet de maintenir le dégagement tirer le logement pour en extraire l’arbre. Jeter l’élément de la roue en compensant l’usure de celle-ci ou du corps mobile de la garniture ainsi que le joint torique (513) du de pompe.
ICS ET ICS-F – VUES EN COUPE 184 513 370 383 371 184 513 370 383 371 138 168 122 112 370C 412A 412A option) option) LISTE DE PIÈCES ET MATÉRIAUX COMPOSANTS DE LA TÊTE DE POMPAGE d’article Quantité/pompe Nom de pièce Matériau Corps de pompe –...
Need help?
Do you have a question about the GOULDS ICS and is the answer not in the manual?
Questions and answers