Download Print this page
LOVATO ELECTRIC PMA20 Quick Start Manual

LOVATO ELECTRIC PMA20 Quick Start Manual

Multifunction maximum ac/dc current relay

Advertisement

Quick Links

LOVATO ELECTRIC S.P.A.
24020 GORLE (BERGAMO) ITALIA
VIA DON E. MAZZA, 12
TEL. 035 4282111
TELEFAX (Nazionale): 035 4282200
TELEFAX (International): +39 035 4282400
L
E
E-mail info@
ovato
lectric.com
L
E
Web
www.
ovato
lectric.com
ATTENZIONE!
– Leggere attentamente il manuale prima
dell'utilizzo e l'installazione.
– Questi apparecchi devono essere installati
da personale qualificato, nel rispetto delle
vigenti normative impiantistiche, allo
scopo di evitare danni a persone o cose.
– Il costruttore non si assume responsabilità
in merito alla sicurezza elettrica in caso di
utilizzo improprio del dispositivo.
– I prodotti descritti in questo documento
sono suscettibili in qualsiasi momento di
evoluzioni o modifiche. Le descrizioni ed i
dati a catalogo non possono pertanto
avere alcun valore contrattuale.
– Un interruttore magnetotermico va
compreso nell'impianto elettrico
dell'edificio. Esso deve trovarsi in stretta
vicinanza dell'apparecchio ed essere
facilmente raggiungibile da parte
dell'operatore.
Deve essere marchiato come il dispositivo
di interruzione dell'apparecchio:
IEC/EN 61010-1 § 6.11.2.
– Installare lo strumento in contenitore e/o
quadro elettrico con grado di protezione
minimo IP40.
– Pulire lo strumento con panno morbido,
non usare prodotti abrasivi, detergenti
liquidi o solventi.
DESCRIZIONE
Il PMA20 è un relé amperometrico per
corrente alternata o continua unidirezionale,
con funzione d'intervento di massima
corrente. L'alimentazione ausiliaria è ad
ampio range 24...240VAC/DC. L'ingresso di
corrente può essere connesso mediante TA o
direttamente sul circuito da controllare sino
ad una tensione massima di 415VAC.
CARATTERISTICHE
– Relè amperometrico di massima corrente.
– Alimentazione 24...240VAC/DC.
– Misure di corrente TRMS AC/DC.
– Inserzione mediante TA esterno o diretta.
– Ripristino automatico o manuale.
– Fondoscala 5A o 16A configurabile.
– Uscita a relè con contatto in scambio
configurabile NA o NC.
– Ingresso di ripristino o inibizione
configurabile.
– Soglia di massima corrente regolabile
5...100%.
– Isteresi regolabile 1...50%.
– Tempo inibizione 1...60s.
– Ritardo intervento 0,1...30s.
– Ritardo ripristino automatico: 0,1...30s.
– 1 LED verde di segnalazione
alimentazione e durata inibizione.
– 1 LED rosso di segnalazione intervento.
I
GB
F
E
PMA20
WARNING!
– Carefully read the manual before the
installation or use.
– This equipment must be installed by
qualified personnel, complying to current
standards, to avoid damages or safety
hazards. Products illustrated herein are
subject to alteration and changes without
prior notice.
– The manufacturer cannot be held
responsible for electrical safety in case of
improper use of the equipment.
– Technical data and descriptions in the
publication are accurate, to the best of
our knowledge, but no liabilities for
errors, omissions or contingencies
arising therefrom are accepted.
– A circuit breaker must be included in the
electrical installation of the building.
It must be installed close by the
equipment and within easy reach of the
operator.
It must be marked as the disconnecting
device of the equipment:
IEC/EN 61010-1 § 6.11.2.
– Fit the device in an enclosure or cabinet
with minimum IP40 degree protection.
– Clean the equipment with a soft cloth and
do not use abrasive products, liquid
detergents or solvents.
DESCRIPTION
The PMA20 is a control relay for alternating
or unidirectional direct current monitoring,
with maximum current tripping function.
Wide range auxiliary supply voltage is
24...240VAC/DC.
The current input can be connected directly
or by CT to the circuit to control up to a
maximum voltage of 415VAC.
CHARACTERISTICS
– Protection relay for maximum current
– Supply 24...240VAC/DC
– TRMS current measures in AC/DC
– Connection either directly or by external
CT
– Automatic or manual reset
– Configurable end-scale value: 5A or 16A
– Output relay with changeover contact
configurable as NO or NC
– Configurable input as reset or inhibition
– Maximum current threshold adjustment:
5...100%
– Adjustable hysteresis: 1...50%
– Inhibition time: 1...60s
– Tripping delay: 0.1...30s
– Automatic reset delay: 0.1...30s
– 1 Green LED indicator for power supply
and inhibition time
– 1 Red LED indicator for tripping.
RELÈ AMPEROMETRICO DI MASSIMA CORRENTE AC/DC
MULTIFUNCTION MAXIMUM AC/DC CURRENT RELAY
RELAIS DE MESURE ET DE CONTROLE DU COURANT MAXIMUM AC/DC
RELÉ AMPERIMÉTRICO DE MÁXIMA CORRIENTE AC/DC
ATTENTION !
– Lire attentivement le manuel avant
l'installation ou toute utilisation.
– Ces appareils doivent être installés par un
personnel qualifié en respectant les
normes en vigueur relatives aux
installations pour éviter tout risque pour
le personnel et le matériel.
– Le fabricant ne peut être tenu responsable
dela súreté électrique en cas de mauvaise
utilisation de l'équipement.
– Les produits décrits dans ce document
peuvent à tout moment être susceptibles
d'évolutions ou de modifications. Les
descriptions et les données y figurant ne
peuvent en conséquence revêtir aucune
valeur contractuelle.
– Dans l'installation électrique de l'édifice, il
faut prévoir un disjoncteur
magnétothermique, situé à proximité de
l'appareil et d'accès facile, portant la
même marque que le dispositif
d'interruption de l'appareil :
IEC/EN 61010-1 § 6.11.2.
– L'instrument doit être installé dans un
coffret et/ou un tableau électrique ayant
un degré de protection minimum IP40.
– Nettoyer l'equipement avec un tissu propre
et ne pas employer les produits abrasifs, les
détergents liquides ou les dissolvants.
DESCRIPTION
Le PMA20 est un relais de courant alterné ou
continu unidirectionnel, avec une fonction de
déclenchement en cas de valeur de courant
maximum. L'alimentation auxiliaire offre une
large gamme 24 à 240VAC/DC. L'entrée de
courant peut être branchée à travers TI ou
directement sur le circuit à contrôler jusqu'à
une tension maximum de 415VAC.
CARACTERISTIQUES
– Relais de mesure et de contrôle du
courant maximum
– Alimentation 24 à 240VAC/DC
– Mesures en valeur efficace vraie en AC/DC
– Connexion directe ou par TI externe
– Réarmement automatique ou manuel
– Pleine échelle 5A ou 16A configurable
– Relais de sortie avec contact inverseur
configurable O ou F
– Entrée de réarmement ou d'inhibition
configurable
– Seuil de courant maximum réglable :
5 à 100%.
– Hystérésis régable : 1 à 50%
– Temps d'inhibition 1 à 60s
– Retard de déclenchement 0,1 à 30s
– Retard de réarmement automatique :
0,1 à 30s
– 1 DEL verte signalant l'alimentation et la
durée d'inhibition
– 1 DEL rouge signalant le déclenchement.
¡ATENCIÓN!
– Leer detenidamente el manual antes del
uso y la instalación.
– Estos aparatos deben ser instalados por
personal cualificado y de conformidad con
las normativas vigentes en materia de
instalaciones a fin de evitar daños
personales o materiales.
– El fabricante queda eximido de toda
responsabilidad en materia de seguridad
eléctrica en caso de uso impropio del
dispositivo.
– Los productos descritos en este documento
pueden ser modificados o perfeccionados
en cualquier momento. Por tanto, las
descripciones y los datos aquí indicados
no implican algún vínculo contractual.
– La instalación eléctrica del edificio debe
contar con un interruptor magnetotérmico.
Éste debe estar colocado muy cerca del
aparato, en una ubicación de fácil acceso
para el operador.
Debe estar marcado como dispositivo de
interrupción del aparato:
IEC/EN 61010-1 § 6.11.2.
– Instalar el instrumento en una caja y/o
cuadro eléctrico con grado de protección
mínimo IP40.
– Limpiar el instrumento con un paño suave,
evitando el uso de productos abrasivos,
detergentes liquidos o disolventes.
DESCRIPCIÓN
PMA20 es un relé amperimétrico para
corriente alterna o continua unidireccional,
con función de intervención de máxima
corriente. La tensión auxiliar de alimentación
es muy amplia (24...240VAC/DC).
La entrada de corriente puede conectarse
mediante TC o directamente en el circuito a
controlar, hasta una tensión máxima de
415VAC.
CARACTERÍSTICAS
– Relé amperimétrico de máxima corriente.
– Alimentación 24...240VAC/DC.
– Mediciones de corriente TRMS en AC/DC.
– Conexión mediante TC externo o directa.
– Rearme automático o manual.
– Calibre 5A ó 16A configurable.
– Salida de relé con contacto conmutado,
configurable NA o NC.
– Entrada de rearme o inhibición
configurable.
– Umbral de máxima corriente ajustable
5...100%.
– Histéresis ajustable 1...50%.
– Tiempo inhibición 1...60s.
– Retardo intervención 0,1...30s.
– Retardo rearme automático: 0,1...30s.
– 1 LED verde de señal alimentación y
duración inhibición.
– 1 LED rojo de señal intervención.
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for LOVATO ELECTRIC PMA20

  • Page 1 DESCRIPCIÓN Il PMA20 è un relé amperometrico per The PMA20 is a control relay for alternating Le PMA20 est un relais de courant alterné ou PMA20 es un relé amperimétrico para corrente alternata o continua unidirezionale, or unidirectional direct current monitoring,...
  • Page 2 ® SCELTA DEL MODO DI FUNZIONAMENTO OPERATING MODE CHOICE CHOIX DU MODE DE FONCTIONNEMENT SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO ATTENZIONE! ATTENTION! ATTENTION! ¡ATENCIÓN! Si consiglia di effettuare la scelta del modo It is recommended to make the operating Il est réccomandé d’éteindre l’appareil pour Se recomienda efectuar la selección del modo di funzionamento con apparecchio mode choice when the device is switched off...
  • Page 3 FUNCIONAMIENTO NORMAL All’alimentazione il PMA20 effettua il tempo At power on, the PMA20 conducts the Lors de la mise sous tension, le PMA20 Al conectarse la alimentación, el PMA20 da di inibizione impostabile mediante il inhibition time set by potentiometer [4] applique le temps d’inhibition défini à...
  • Page 4 DIAGRAMMI DI FUNZIONAMENTO OPERATIONAL DIAGRAM DIAGRAMME DE FONCTIONNEMENT DIAGRAMA DE FUNCIONAMIENTO Funzionamento con memoria d’intervento (Latch ON). Operation with tripping memory (Latch ON). Fonctionnement avec la Reset mémoire de déclenchement (Latch ON). Inhibition time Funcionamiento con memoria de intervención (Latch ON). Trip Max current t >trip delay t >...
  • Page 5: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHACTERISTICS Circuito di alimentazione Power supply circuit Tensione nominale Us 24-240V Rated operational voltage Us 24-240V Frequenza nominale 50/60Hz ±5% Rated frequency 50/60Hz ±5% Limiti di funzionamento 0,85...1,1Us Operating range 0.85...1.1Us Massima potenza assorbita 3,2VA Maximum power consumption 3.2VA Massima potenza dissipata 1,6W...
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Circuit d’alimentation Circuito de alimentación Tension assignée Us 24-240V Tensión nominal Us 24-240V Fréquence assignée 50/60Hz ±5% Frecuencia nominal 50/60Hz ±5% Limites de fonctionnement 0,85...1,1Us Límites de funcionamiento 0,85...1,1Us Consommation maxi 3,2VA Máxima potencia absorbida 3,2VA Dissipation maxi 1,6W Máxima potencia disipada...