Page 1
Operating instructions Betriebsanleitung Digital temperature transmitter, model T15 Digitaler Temperatur-Transmitter, Typ T15 BVS 15 ATEX E 139 X IECEx BVS 15.0112X IECEx BVS 15.0113X Head mounting version, model T15.H Rail mounting version, model T15.R...
4. Transport, packaging and storage 5. Commissioning, operation 6. Configuration software WIKAsoft-TT 7. Faults 8. Maintenance 9. Return and disposal 10. Specifications 11. Accessories Appendix: EC declaration of conformity Declarations of conformity can be found online at www.wika.com. WIKA operating instructions model T15...
The general terms and conditions contained in the sales documentation shall apply. ■ Subject to technical modifications. ■ Further information: ■ - Internet address: www.wika.de / www.wika.com TE 15.01 - Relevant data sheet: Tel.: +49 9372 132-0 - Application consultant: Fax: +49 9372 132-406 info@wika.de WIKA operating instructions model T15...
2. Design and function Description The model T15 temperature transmitter is used for converting a resistance value or a resistance ratio (potentiometer) into a proportional current signal (4 ... 20 mA). Thus the sensors are permanently monitored for their fault-free operation.
Page 6
2. Design and function Rail mounting version, model T15.R ■ 17.5 Scope of delivery Cross-check scope of delivery with delivery note. WIKA operating instructions model T15...
... points out useful tips, recommendations and information for efficient and trouble-free operation. Intended use The model T15 temperature transmitter is a universal transmitter, configurable via a PC, for use with resistance thermometers and potentiometers. The instrument has been designed and built solely for the intended use described here, and may only be used accordingly.
Page 8
Special knowledge for working with instruments for hazardous areas: The skilled electrical personnel must have knowledge of ignition protection types, regulations and provisions for equipment in hazardous areas. Special operating conditions require further appropriate knowledge, e.g. of aggressive media. WIKA operating instructions model T15...
Page 9
-150 ... +180 °C TAG-NR. Pt100/3 -150 ... +180 °C TAG-NR. WIKA A. Wiegand SE & Co. KG D-63911 Klingenberg Made in Germany Made in Germany WIKA A. Wiegand SE & Co. KG D-63911 Klingenberg BVS 15 ATEX E 139 X BVS 15 ATEX E 139 X IECEx BVS 15.0112X...
Page 10
II 3G Ex ic IIC T6 ... T4 Gc X Intrinsically safe equipment BVS 15 ATEX E 139 X IECEx BVS 15.0113X II 3G Ex nA IIC T6 ... T4 Gc X Non-incendive equipment T15.x-AN WIKA operating instructions model T15...
Humidity: 95 % r. h. (condensation permitted) ■ Avoid exposure to the following factors: Direct sunlight or proximity to hot objects ■ Mechanical vibration, mechanical shock (putting it down hard) ■ Soot, vapour, dust and corrosive gases ■ WIKA operating instructions model T15...
Terminals or connectors for the intrinsically safe circuits shall be arranged according to the relevant clauses of EN/IEC 60079-11. 4. Transmitters model T15.x-AC with level of protection “ic” are not intended for use in EPL Dc applications. WIKA operating instructions model T15...
Page 13
Transmitter model T15.x-AN providing level of protection Ex nA Installation in areas requiring EPL Gc (zone 2): The temperature transmitter model T15.x-AN shall be installed in a suitable case which is in accordance with EN/IEC 60079-15. The external wiring shall be suitable for the ambient temperature range of the end use application.
Page 14
Only use model T15.H temperature transmitters in grounded thermometer heads! ▶ Connection of a resistance sensor (e.g. Pt100) to the T15.R with a shielded cable. The shield must be electrically connected to the case of the grounded thermometer. Connection head BSZ...
Page 15
For an exemplary illustration, see drawing. When using the T15.R rail mounting version and supply wires longer than 30 m, using a shielded wire is mandatory.
Page 16
DIN rail. 5.4.2 Transmitter in rail mounting version (model T15.R) Fasten the rail mounting case (model T15.R) onto a 35 mm DIN rail (EN 60175) by simply locking it into place without the need for any tools.
Page 17
EN 61140. Recommended tool for screw terminals Model Screwdriver Tightening torque T15.H Cross head ('Pozidriv' tip), size 2 (ISO 8764) 0.5 Nm T15.R Slotted, 3 x 0.5 mm (ISO 2380) 0.5 Nm WIKA operating instructions model T15...
Page 18
5. Commissioning, operation 5.5.1 Power supply, 4 ... 20 mA current loop The model T15 is a 2-wire, powered temperature transmitter. Depending on the version, it can be supplied with various types of power supply. With flexible leads we recommend the use of crimped connector sleeves.
Page 19
For the safety-relevant maximum values for the connection of the voltage supply and the sensors, see chapter 10 “Specifications”. WIKA operating instructions model T15...
Page 20
A simulation of the input value is not required to configure the T15. A sensor simulation is only required for the functional test.
Page 21
5.6.4 Configuration software WIKAsoft-TT The WIKAsoft-TT configuration software is regularly updated and adapted to the firmware extensions of the T15. Thus, full access to all functionalities and parameters of the transmitter is permanently ensured (see chapter 6 “Configuration software WIKAsoft-TT”).
The selection of the COM port is made automatically. After the connection of a transmitter (using the PU-448), on pressing the “Start” button, the configuration interface is loaded. The configuration interface can only be loaded when an instrument is connected. WIKA operating instructions model T15...
Page 23
The display purely serves as a functional check and for information. An export of the data is not possible. For further information, see chapter 1 “General information”, “Contact data” or the back page of these operating instructions WIKA operating instructions model T15...
“Return” and enclose a short description of the problem, details of ambient conditions as well as the time of use before the problem occurred with the temperature transmitter. For contact details, please see chapter 1 “General information” or the back page of the operating instructions. WIKA operating instructions model T15...
Page 25
Capacitive or inductive Electromagnetic Current value is unstable and changes within coupling via the current interferences seconds loop Current value is okay at low values, but too Load too high low at higher temperatures WIKA operating instructions model T15...
Return Strictly observe the following when shipping the instrument: All instruments delivered to WIKA must be free from any kind of hazardous substances (acids, bases, solutions, etc.) and must therefore be cleaned before being returned. When returning the instrument, use the original packaging or a suitable transport packaging.
80 to 400 MHz, an increased measuring deviation of up to 0,8 % is expected. During transient interferences (e.g. burst, surge, ESD) take into account an increased measuring deviation of up to 1,5 %. WIKA operating instructions model T15...
Page 28
10. Specifications 10.1 Safety-related characteristic values for models T15.x-AI, T15.x-AC Intrinsically safe connection values for the current loop (4 ... 20 mA) Level of protection Ex ia IIC/IIB/IIA, Ex ia IIIC or Ex ic IIC/IIB/IIA Parameters Models T15.x-AI, T15.x-AC Model T15.x-AI...
Page 29
The intrinsically safe sensor circuit (optional 2-wire, 3-wire or 4-wire configuration) for both versions is intended for the supply of equipment in areas with 1G or 1D requirements. The version T15.H-AI is designed for installation in cases or connection heads in areas with 1G, 2G or 1D, 2D requirements.
Page 30
10. Specifications 10.2 Safety-related characteristic values for model T15.x-AN Power and signal circuit (4 ... 20 mA loop) Level of protection Ex nA IIC/IIB/IIA Parameters Model T15.x-AN Gas hazardous application + / - Terminals Voltage U DC 35 V Current I 21.5 mA...
Modem V 1.0.0 First “Launch” version of v 1.2 PU-448 (S. no. >10,000) the T15 For further specifications see WIKA data sheet TE 15.01 and the order documentation. 11. Accessories Model Special features Order no. Programming unit Easy to use 11606304 ■...
2. Aufbau und Funktion 2. Aufbau und Funktion Beschreibung Der Temperatur-Transmitter Typ T15 dient zur Umwandlung eines Widerstandswertes oder eines Widerstandsverhältnisses (Potentiometer) in ein proportionales Stromsig- nal (4 ... 20 mA). Dabei werden die Sensoren permanent auf ihre einwandfreie Funktion überwacht.
Page 36
2. Aufbau und Funktion Schienenversion, Typ T15.R ■ 17.5 Lieferumfang Lieferumfang mit dem Lieferschein abgleichen. WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
... hebt nützliche Tipps und Empfehlungen sowie Informationen für einen effizienten und störungsfreien Betrieb hervor. Bestimmungsgemäße Verwendung Der Temperatur-Transmitter Typ T15 ist ein universeller, via PC konfigurierbarer Transmitter für Widerstandsthermometer und Potentiometer. Das Gerät ist ausschließlich für den hier beschriebenen bestimmungsgemäßen Verwen- dungszweck konzipiert und konstruiert und darf nur dementsprechend verwendet werden.
Page 38
Vorschriften zur Unfallverhütung erfüllen. Besondere Kenntnisse bei Arbeiten mit Geräten für explosionsgefährdete Bereiche: Das Elektrofachpersonal muss Kenntnisse haben über Zündschutzarten, Vorschriften und Verordnungen für Betriebsmittel in explosionsgefährdeten Bereichen. Spezielle Einsatzbedingungen verlangen weiteres entsprechendes Wissen, z. B. über aggressive Medien. WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
Page 39
-150 ... +180 °C TAG-NR. Pt100/3 -150 ... +180 °C TAG-NR. WIKA A. Wiegand SE & Co. KG D-63911 Klingenberg Made in Germany Made in Germany WIKA A. Wiegand SE & Co. KG D-63911 Klingenberg BVS 15 ATEX E 139 X BVS 15 ATEX E 139 X IECEx BVS 15.0112X...
Page 40
IECEx BVS 15.0112X T15.x-AC II 3G Ex ic IIC T6 ... T4 Gc X Eigensicheres Betriebsmittel BVS 15 ATEX E 139 X IECEx BVS 15.0113X T15.x-AN II 3G Ex nA IIC T6 ... T4 Gc X Nicht-funkende Einrichtung WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
EN/IEC 60079-11 erfüllen. Anschlussteile oder Steckverbinder für die eigensicheren Stormkreise müssen entsprechend der relevanten Abschnitte der EN/IEC 60079-11 angeordnet sein. 4. Transmitter Typ T15.x-AC mit Schutzniveau “ic” sind nicht vorgesehen für den Einsatz in EPL Dc-Anwendungen. WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
Page 43
Der Temperatur-Transmitter Typ T15.x-AN muss in ein entsprechendes Gehäuse nach EN/ IEC 60079-15 installiert werden. Die externe Verkabelung muss den Umgebungstemperatur-Anforderungen der Applikation genügen. Die maximale Umgebungstemperatur für den T15.x-AN von 85 °C ist zu berück- sichtigen. Der minimale Aderquerschnitt für externes Kabel beträgt 0,14 mm². WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
Page 44
▶ Den Temperatur-Transmitter Typ T15.H nur in geerdeten Thermometer- Köpfen einsetzen! ▶ Anschluss eines Widerstandssensors (z. B. Pt100) an den T15.R mit einem geschirmten Kabel. Der Schirm muss elektrisch leitend mit dem Gehäuse des geerdeten Thermometers verbunden werden. Anschlusskopf BSZ...
Page 45
In Applikationen mit erhöhten EMV-Anforderungen empfiehlt sich, v. a. in Verbindung mit langen Zuleitungen zum Sensor, der Einsatz einer geschirmten Leitung zwischen Transmit- ter und Sensor. Beispielhafte Darstellung siehe Zeichnung. Bei der Schienenversion (T15.R) und Zuleitungslängen größer 30 m ist eine geschirmte Leitung zwingend erforderlich. Feldgehäuse/...
Page 46
Montage 5.4.1 Transmitter in Kopfversion (Typ T15.H) Die Transmitter in Ausführung Kopfversion (Typ T15.H) sind vorgesehen zur Montage auf einem Messeinsatz im DIN-Anschlusskopf der Form B mit erweitertem Montageraum. Die Anschlussdrähte des Messeinsatzes müssen ca. 50 mm lang und isoliert ausgeführt sein.
Page 47
Die im Gerät vorhandene funktionale galvanische Trennung ist nicht geeignet einen Schutz gegen elektrischen Schlag im Sinne der EN 61140 sicherzustellen. Empfohlenes Werkzeug für Schraubklemmen Schraubendreher Anzugsdrehmoment T15.H Kreuzschlitz (Pozidriv-Spitze), Größe 2 (ISO 8764) 0,5 Nm T15.R Schlitz, 3 x 0,5 mm (ISO 2380) 0,5 Nm WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
Page 48
5. Inbetriebnahme, Betrieb 5.5.1 Hilfsenergie, 4 ... 20 mA-Stromschleife Der Typ T15 ist ein in 2-Leiter gespeister Temperatur-Transmitter und kann je nach Ausfüh- rung, mit unterschiedlicher Hilfsenergie versorgt werden. Empfohlen wird bei Litzenadern die Verwenden von Crimpkontakten. Der integrierte Verpolungsschutz (verpolte Spannung an den Klemmen ⊕ und ⊖) verhin- dert die Zerstörung des Transmitters.
Page 49
Anschlussschaltung. Den Sensoreingang des Transmitters entsprechend der tatsächlich verwendeten Art der Anschlussschaltung konfigurieren, ansonsten keine vollständige Nutzung der Möglichkeiten der Anschlussleitungskompensation und eventuelle Verursa- chung zusätzlicher Messfehler. Sicherheitstechnische Maximalwerte für den Anschluss der Spannungsver- sorgung und der Sensoren siehe Kapitel 10 „Technische Daten“. WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
Page 50
TE 15.01) oder konfiguriert nach Kundenvorgabe. Nachträgliche Änderungen der Konfiguration mit einem wasserfesten Faserschreiber auf dem Typenschild notieren. Zur Konfiguration des T15 ist eine Simulation des Eingangswertes nicht erfor- derlich. Lediglich zur Funktionsüberprüfung ist eine Simulation des Sensors notwendig.
Page 51
T15.R 5.6.4 Konfigurationssoftware WIKAsoft-TT Die Konfigurationssoftware WIKAsoft-TT wird ständig aktualisiert und den Firmware-Erwei- terungen des T15 angepasst. Somit ist immer der volle Zugriff auf alle Funktionalitäten und Parameter des Transmitters gewährleistet (siehe Kapitel 6 „Konfigurationssoftware WIKAsoft-TT“). Kostenfreier Download der aktuellen Version der WIKAsoft-TT Software unter www.wika.de.
Landesflagge erfolgen. Die Auswahl des COM-ports erfolgt automatisiert. Nach dem Anschluss eines Transmitters (mit PU-448) kann durch Aktivieren des Start- Buttons die Konfigurationsoberfläche geladen werden. Die Konfigurationsoberfläche kann nur mit einem angeschlossenen Gerät geladen werden. WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
Page 53
Zeitraster (180 Sekunden) und einer Variablen Temperatur Achse in Form eines Linienschreiber dargestellt. Die Anzeige dient rein zur Funktionsprüfung und zur Information. Ein Export der Daten ist nicht möglich. Für weitere Informationen siehe Kontaktdaten Kapitel 1 „Allgemeines“ oder Rückseite der Betriebsanleitung WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
Bei notwendiger Rücksendung die Hinweise unter Kapitel 9.1 „Rücksen- dung“ beachten und dem Temperatur-Transmitter eine kurze Fehlerbe- schreibung, Angaben zu Umgebungsbedingungen sowie Einsatzdauer bis zum Auftreten des Fehlers beifügen. Kontaktdaten siehe Kapitel 1 „Allgemeines“ oder Rückseite der Betriebsan- leitung. WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
Page 55
Kopplung über den Sensor Kapazitive oder induktive Elektromagnetische Stromwert ist nicht stabil und wechselt Kopplung über die Strom- Störungen innerhalb von Sekunden schleife Stromwert ist bei niedrigen Tempera- turwerten korrekt, jedoch zu niedrig Bürde zu hoch bei höheren Temperaturwerten WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
Rücksendung Beim Versand des Gerätes unbedingt beachten: Alle an WIKA gelieferten Geräte müssen frei von Gefahrstoffen (Säuren, Laugen, Lösun- gen, etc.) sein und sind daher vor der Rücksendung zu reinigen. Zur Rücksendung des Gerätes die Originalverpackung oder eine geeignete Transportver- packung verwenden.
[HF Feld, HF Leitung, ESD, Burst, Surge] { } Angaben in geschweiften Klammern beschreiben gegen Mehrpreis lieferbare Sonderheiten, nicht für ATEX-Versionen der Kopfversion und nicht für Schienenversion T15.R Im Falle einer Störbeeinflussung durch hochfrequente elektromagnetische Felder in einem Frequenzbereich von 80 bis 400 MHz ist mit einer erhöhten Messabweichung von bis zu 0,8 % zu rechnen.
Page 58
10. Technische Daten 10.1 Sicherheitstechnische Kennwerte Typen T15.x-AI, T15.x-AC Eigensichere Anschlusswerte für die Stromschleife (4 ... 20 mA) Schutzniveau Ex ia IIC/IIB/IIA, Ex ia IIIC oder Ex ic IIC/IIB/IIA Kenngrößen Typen T15.x-AI, T15.x-AC Typ T15.x-AI Gas-Ex-Anwendung Staub-Ex-Anwendung + / -...
Page 59
Ausführungen ist zur Versorgung von Betriebsmitteln in Bereichen mit 1G oder 1D Anforderungen bestimmt. Die Version T15.H-AI ist für den Einbau in Gehäuse oder Anschlussköpfe in Bereichen mit 1G, 2G oder 1D, 2D Anforderungen ausgelegt. Die Version T15.R-AI ist für den Einbau in ein Gehäuse bestimmt, das mindestens die Schutzart IP20 (2G Anwendung oder Errichtung außerhalb des Ex-Bereiches) bzw.
Page 60
10. Technische Daten 10.2 Sicherheitstechnische Kennwerte Typ T15.x-AN Versorgungs- und Signalstromkreis (4 ... 20 mA-Schleife) Schutzniveau Ex nA IIC/IIB/IIA Kenngrößen Typ T15.x-AN Gas-Ex-Anwendung + / - Klemmen Spannung U DC 35 V Strom I 21,5 mA Sensorstromkreis Schutzniveau Ex nA IIC/IIB/IIA Kenngrößen...
10.4 Versionierung nach NAMUR NE53 Firmware Version Bemerkungen WIKAsoft-TT Modem V 1.0.0 Erste „Launch“-Version v 1.2 PU-448 (S.Nr. >10.000) des T15 Weitere technische Daten siehe WIKA-Datenblatt TE 15.01 und Bestellunterlagen. 11. Zubehör Besonderheiten Bestell-Nr. Programmiereinheit Einfache Bedienung 11606304 ■ Typ PU-448 LED-Status-/Diagnose-Anzeigen ■...
Page 64
WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com. WIKA-Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Strasse 30 63911 Klingenberg • Germany Tel. +49 9372 132-0 +49 9372 132-406 info@wika.de www.wika.de WIKA operating instructions model T15...
Need help?
Do you have a question about the T15 and is the answer not in the manual?
Questions and answers