Détecteur De Mouvements - Angelcare ACAM2 Owner's Manual

Additional nursery unit compatible with models ac527, ac337, ac327 & ac320, additional nursery unit & movement sensor pad compatible with models ac527, ac337, ac327 & ac320
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Ce moniteur pour bébés respecte toutes les normes pertinentes sur les champs électromagnétiques
et est sans danger lorsqu'il est manipulé conformément aux indications du guide d'utilisation.
MISES EN GARDE
1. En raison du risque d'étranglement important pour les nourrissons et les jeunes enfants, les parents et les
surveillants doivent prendre les précautions suivantes
2.
MISE EN GARDE
AUCUNE ALARME
• Des sources de vibration et des mouvements ne provenant pas de votre bébé peuvent
être captés par le détecteur de mouvements et gêner le fonctionnement de votre
moniteur Angelcare.
• L'alarme ne sonnera pas si des mouvements autres que ceux de votre bébé sont
détectés.
• Si le niveau de sensibilité est élevé, le détecteur peut capter d'autres sources de
vibration et mouvements. Veuillez lire les instructions sur le réglage de la sensibilité
pour choisir le niveau approprié.
• Si la présence d'autres bambins actifs est détectée dans la même pièce, l'alarme ne
sonnera pas.
• Lorsque vous utilisez le détecteur de mouvements, assurez-vous qu'il N'y a AUCUN
mouvement NI vibration dans l'environnement du bébé. Consultez les mises en
garde 3 à 11 ci-dessous.
3. N'utilisez PAS un mobile ou d'autres accessoires qui
pourraient produire des mouvements ou des vibrations.
4. Les ventilateurs (y compris les ventilateurs de plafond),
les machines à laver, les systèmes de chauffage central
et la musique forte génèrent tous des mouvements et des
vibrations qui peuvent être détectés par le détecteur de
mouvements et perturber son fonctionnement.
5. L'unité du nourrisson supplémentaire et le détecteur de
mouvements doivent être installés à au moins 2 mètres
(6,5 pieds) de toute autre unité du nourrisson et de tout
autre détecteur de mouvements, car ils peuvent nuire à leur
fonctionnement.
6. NE placez PAS le lit du bébé de façon à ce qu'il touche celui
du parent ou du surveillant, car le détecteur de mouvements
détectera leurs mouvements.
7. NE placez PAS le lit contre un mur ou une plinthe, car les
vibrations pourraient être détectées.
10
10
MISE EN GARDE
– Des enfants se sont déjà ÉTRANGLÉS avec des fils
d'alimentation
• GARDEZ les fils d'alimentation de l'unité du nourrisson et des
adaptateurs HORS de la portée des enfants, soit à plus de
1 m (3 pi) de distance.
• N'utilisez JAMAIS de rallonge avec les adaptateurs. Utilisez
UNIQUEMENT les adaptateurs fournis.
• Ce produit N'est PAS un jouet. Ne permettez JAMAIS aux
enfants de jouer avec ce produit.
– DÉTECTEUR DE MOUVEMENTS –
– Risque d'étranglement
8. Après le retrait du bébé du lit, il est possible que des
mouvements continuent d'être détectés et que l'alarme
ne sonne pas en raison du fait que le matelas reprend
progressivement sa forme initiale.
9. Assurez-vous que le lit est stable afin d'éliminer tout
mouvement.
10. Le lit ne doit pas être placé à proximité d'un autre lit.
11. N'utilisez PAS d'autres appareils sans fil dans la pièce
où le moniteur se trouve (p. ex. téléphones cellulaires,
micro-ondes, etc.). Ils peuvent perturber le signal et nuire au
fonctionnement de l'appareil.
12. Le détecteur de mouvements est fait de plastique
et ne permet pas à l'air de circuler. De la moisissure peut
donc se former sous le matelas, dans la zone du détecteur
de mouvements. Afin de prévenir l'apparition de moisissure,
nous vous suggérons de retourner le matelas régulièrement.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Acam1

Table of Contents