Sony CDP-XE220 Operating Instructions Manual page 34

Sony operating instructions compact disc player
Hide thumbs Also See for CDP-XE220:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Wykonywanie Nagrań z Dysków CD
Aby
Rozpocząć
odtwarzanie w trybie
wzmocnionego
sygnału
Aby zakończyć
odtwarzanie w trybie
wyciszonego sygnału
Efekty wzmacniania lub wyciszania sygnału trwają około 5
sekund. Po naciśnięciu przycisku FADER podczas
korzystania z funkcji Music Scan (strona 10), czas trwania
w/w efektów zmienia się na dwie sekundy (tylko dla
CDP-XE520).
Zmiana czasu trwania efektu wzmacniania
lub wyciszania sygnału (tylko dla
CDP-XE520)
Czas trwania efektów zmiany tonacji sygnałów można
przed rozpoczęciem tego trybu pracy, przestawić z 2 na
10 sekund. Niezmieniony czas trwania efektów wynosi 5
sekund.
1
Przed rozpoczęciem odtwarzania, proszę nacisnąć
FADER.
2
Proszę nacisnąć przyciski numeryczne celem
określenia czasu trwania efektów zmiany tonacji
sygnałów.
Uwagi
• Po wyłączeniu odtwarzacza, czas trwania zmienionej tonacji
sygnałów powraca do wstępnego nastawu 5 sekundowego.
• Naciśnięcie przycisku FADER podczas pracy w trybie Music
Scan (strona 10), przywraca czas trwania efektów zmiany
tonacji na 2-sekundowy.
Efekt wyciszania po upływie określonego
czasu (Time Fade) (tylko dla CDP-XE520)
Możność określenie czasu odtwarzania zezwala na
automatyczne wyciszenie sygnału. Jednokrotnie
nastawiony czas wyciszania sygnału, posiada dwukrotne
działanie, to znaczy przy końcu obu stron taśmy.
16
PL
Proszę nacisnąć FADER
Podczas pauzy. Na modelach
CDP-XE520, miga wskaźnika
"FADE". Na modelach CDP-XE320
oraz CDP-XE220 zapala się
wskaźnik świetlny
FADE
a wskaźnik
Q miga. Sygnał odtwarzanego
dźwięku zostaje wzmocniony.
Aby rozpocząć wyciszanie sygnału.
Na modelach CDP-XE520, miga
wskaźnik "FADE". Na modelach
CDP-XE320 oraz CDP-XE220
zapala się wskaźnik świetlny
a wskaźnik q miga. Sygnał
odtwarzanego dźwięku zostaje
wyciszony i odtwarzacz przełącza
się na tryb pauzy.
EDIT/TIME FADE
0/)
·
P
1
Przed rozpoczęciem odtwarzania, proszę kilkakrotnie
naciskać EDIT/TIME FADE do wyświetlenia
wskaźników "T.FADE" i "TAPE A".
2
Proszę nacisnąć przycisk 0 lub ) celem
określenia czasu odtwarzania. Każdorazowe
naciśnięcie w/w przycisków, zmienia kolejność
wyświetlanych wskaźników długości taśmy dla jednej
strony.
n HALF ˜ C-46 23.00 ˜ C-54 27.00 ˜ C-60 30.00 N
n - -. - - ˜ C-90 45.00 ˜ C-74 37.00 N
Jeżeli wybrano nastaw "HALF"
Odtwarzacz nastawia czas odtwarzania na połowę
FADE
całkowitego czasu odtwarzania.
3
Proszę nacisnąć · aby rozpocząć odtwarzanie.
W określonym momencie, odtwarzanie zostanie
wyciszone i odtwarzacz przełączy się na tryb pauzy.
Wyświetlony zostaje wskaźnik "TAPE B".
4
Aby wykonać nagranie na stronie B, proszę zmienić
kierunek transportu taśmy i nacisnąć · lub P na
odtwarzaczu celem wznowienia trybu odtwarzania.
Ponownie, odtwarzanie zostaje wyciszone po upływie
określonego czasu.
Wyłączenie funkcji Time Fade
Proszę nacisnąć EDIT/TIME FADE.
Możliwość dowolnego określenia czasu odtwarzania
Patrz część zatytułowana "Wzmacnianie lub wyciszanie
Sygnału" na stronie 15.
Wymiana dysków podczas działania funkcji Time Fade
Dysk można wymienić w momencie kiedy odtwarzanie
zostanie zakończone przed upływem określonego czasu
wyciszania sygnałów, (na przykład, przy nagrywaniu na
taśmę pojedyńczych nagrań z dysków CD, tzw. singles.
Określony czas wyciszania liczy się tylko podczas
odtwarzania.
Funkcję wzmocnienia sygnałów można uaktywnić
celem wznowienia odtwarzania w Etapie 4, powyżej
Po zmianie kierunku transportu taśmy, proszę na pilocie
nacisnąć FADER.
Uwagi
• Funkcja Time Fade zostanie wyłączona jeżeli podczas
wykonywania w/w operacji zostanie naciśnięty przycisk
0 lub ).
• Wskaźnik "HALF" nie zostanie wyświetlony jeżeli dysk zawiera
powyżej 24 tytułów,.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Cdp-xe320Cdp-xe520

Table of Contents